DE9411500U1 - Washer - Google Patents

Washer

Info

Publication number
DE9411500U1
DE9411500U1 DE9411500U DE9411500U DE9411500U1 DE 9411500 U1 DE9411500 U1 DE 9411500U1 DE 9411500 U DE9411500 U DE 9411500U DE 9411500 U DE9411500 U DE 9411500U DE 9411500 U1 DE9411500 U1 DE 9411500U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
washer
chamfer
screw
din
diameter
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9411500U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE9411500U priority Critical patent/DE9411500U1/en
Publication of DE9411500U1 publication Critical patent/DE9411500U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16BDEVICES FOR FASTENING OR SECURING CONSTRUCTIONAL ELEMENTS OR MACHINE PARTS TOGETHER, e.g. NAILS, BOLTS, CIRCLIPS, CLAMPS, CLIPS OR WEDGES; JOINTS OR JOINTING
    • F16B43/00Washers or equivalent devices; Other devices for supporting bolt-heads or nuts

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Glass Compositions (AREA)
  • Saccharide Compounds (AREA)

Description

G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19. Juli 1994*· ·**> ·* * V &idigr; &iacgr; * ·G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19 July 1994*· ·**> ·* * V &idigr;&iacgr; * ·

UnterlegscheibeWasher

Die Erfindung betrifft eine Unterlegscheibe zur Anwendung bei der Verbindung von Bauteilen, beispielsweise zum Befestigen eines Maschinenteiles an einem Maschinengestell durch Verschrauben. Unterlegscheiben dieser Art haben bestimmte Außendurchmesser, Innendurchmesser, Scheibenhöhen (= Stärken), und sind im Bereich ihrer inneren Leibung mit einer Fasenflanke versehen. Diese Fasenflanke bildet mit der (oberen) Auflagefläche einen Fasenwinkel &agr; von einer bestimmten Größe.The invention relates to a washer for use in connecting components, for example for fastening a machine part to a machine frame by screwing. Washers of this type have specific external diameters, internal diameters, washer heights (= thicknesses), and are provided with a chamfered flank in the area of their inner reveal. This chamfered flank forms a chamfer angle α of a specific size with the (upper) support surface.

Unterlegscheiben dieser Art sind in einer großen Vielzahl seit langem bekannt. Dennoch gibt es Probleme, die bisher ungelöst geblieben sind.Washers of this type have been known in large numbers for a long time. However, there are problems that have so far remained unresolved.

Bei der Verwendung von Unterlegscheiben gemeinsam mit Schrauben kommt es auf die richtige Paarung von Scheibe und Schraube an. Dabei wird angestrebt, die Kontaktzone zwischen der Auflagefläche der Scheibe für den Schraubenkopf (oder eine Mutter) zu schaffen, die nur wenig von der idealen Kreisringfläche abweicht. Je mehr dies erreicht wird, desto mehr wird die Gleichmäßigkeit der Flächenpressung in der Kontaktzone erreicht und damit eine um so sicherere Schraubverbindung. Dabei ist die Geometrie der Scheibe im Bereich der inneren Leibung kritisch, und insbesondere im Bereich der Fasenflanke kommt es bei Verwendung neuer Sechskantschrauben nach DIN EN, die mit einem kegeligen Schaft-Kopf-Übergang (der sogenannten Trompete) versehen sind, zu einer Überschneidung oder einem Anstoßen zwischen Scheibe und Trompete. Bei der Geometrie derzeit bekannter Unterlegscheiben kommt es häufig dazu, daß sich der innere Scheibenrand - insbesondere bei harten Scheiben - in den Unterkopf-Übergang der Schraube eindrückt, eine Kerbe verursacht, die Schraube dadurchWhen using washers together with screws, it is important to pair the washer and screw correctly. The aim is to create a contact zone between the bearing surface of the washer for the screw head (or a nut) that deviates only slightly from the ideal circular ring surface. The more this is achieved, the more uniform the surface pressure in the contact zone is achieved and thus the more secure the screw connection. The geometry of the washer in the area of the inner reveal is critical, and particularly in the area of the chamfer flank, when using new hexagon screws according to DIN EN, which are provided with a tapered shaft-head transition (the so-called trumpet), there is an overlap or abutment between the washer and the trumpet. With the geometry of currently known washers, it often happens that the inner edge of the washer - especially with hard washer - presses into the under-head transition of the screw, causing a notch, which causes the screw to

G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19. JuIi 1994 *** ♦ * ** SiS*G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19. July 1994 *** ♦ * ** SiS*

schädigt und somit deren Festigkeit herabsetzt. Das besonders Gefährliche dieser Erscheinung liegt darin, daß die Beschädigung der Schraube nicht erkennbar ist. Bei Schrauben in Hochsicherheitsanlagen kann dies katastrophale Folgen haben.and thus reduces its strength. What makes this phenomenon particularly dangerous is that the damage to the screw is not visible. For screws in high-security systems, this can have catastrophic consequences.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, Unterlegscheiben gemäß dem Oberbegriff von Anspruch 1 derart zu gestalten, daß im Bereich der Trompete einer zusammen mit der Unterlegscheibe zu verwendenden Schraube eine Berührung oder gar Überschneidung der Kontur der Unterlegscheibe einerseits und der Trompete der Schraube andererseits mit Sicherheit vermieden wird.The invention is based on the object of designing washers according to the preamble of claim 1 in such a way that, in the area of the trumpet of a screw to be used together with the washer, contact or even overlap between the contour of the washer on the one hand and the trumpet of the screw on the other hand is reliably avoided.

Diese Aufgabe wird durch die kennzeichnenden Merkmale von Anspruch 1 gelöst.This object is solved by the characterizing features of claim 1.

Der Erfinder hat erkannt, daß es gerade ein bestimmter Fasenwinkel &agr; ist, bei welchem ein Anstoßen oder gar Überschneiden zwischen Trompete und Scheibe vermieden wird. Selbst dann, wenn der Fasendurchmesser D2 und der Innendurchmesser D3 sehr klein sind, herrscht noch ein radiales Spiel zwischen Trompete und Unterlegscheibe, und zwar für alle Schrauben nach DIN EN von M8 bis M64. Dabei ist der Fasendurchmesser D2 grundsätzlich - auch im unteren Toleranzfeld - größer als der maximale Auflagedurchmesser da mx der zugeordneten Schraube am Unterkopf-Übergang dieser Schraube. Damit ist ausgeschlossen, daß sich der innere Scheibenrand von harten Scheiben in den Unterkopf-Übergang der Schraube eindrückt, eine Kerbe verursacht und damit eine Schwächung der Schraube hervorruft.The inventor has recognized that it is precisely a certain chamfer angle α that prevents abutment or even overlap between the trumpet and the washer. Even if the chamfer diameter D2 and the inner diameter D3 are very small, there is still radial play between the trumpet and the washer, and this applies to all screws according to DIN EN from M8 to M64. The chamfer diameter D2 is generally - even in the lower tolerance range - larger than the maximum contact diameter d a mx of the associated screw at the underhead transition of this screw. This prevents the inner edge of hard washers from pressing into the underhead transition of the screw, causing a notch and thus weakening the screw.

Die Höhe aller erfindungsgemäßer Scheiben kann größer sein und ist größer als vergleichbare bekannte Scheiben, ausgenommen Scheiben des Typs 7349. Dies ist insofern günstig, als hierdurch die Biegesteifigkeit der Scheibe vergrößert wird. Außerdem ist es deshalb erforderlich, weilThe height of all discs according to the invention can be greater and is greater than comparable known discs, except for discs of type 7349. This is advantageous in that it increases the bending stiffness of the disc. It is also necessary because

G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19. Juli 1994** * * * #* S J! ·G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19 July 1994** * * * # * SJ! ·

die Fasenhöhe hf schon groß ist und eine minimale
Führungshöhe hmin vorhanden sein muß, um die Gewindeflanken beim Anziehen der Mutter nicht zu beschädigen.
the chamfer height h f is already large and a minimum
Guide height h min must be present in order not to damage the thread flanks when tightening the nut.

Erfindungsgemäße Scheiben eignen sich besonders für solche Sechskantschrauben mit Gewinde bis Kopf, bei denen das
Gewindeende zur Schraubenkopfauflage hin mit einem
Freistich der Länge amax bis auf den Durchmesser ds (etwa
gleich Flankendurchmesser) versehen ist.
Washers according to the invention are particularly suitable for hexagon screws with thread up to the head, where the
Thread end towards the screw head support with a
Undercut of length a max up to diameter d s (approx.
equal to the pitch diameter).

Generell ist anzustreben, den Innendurchmesser D3 der
Unterlegscheibe klein zu machen, damit die Schraube in der Scheibe möglichst zentrisch geführt wird. Diese annähernd
zentrische Führung der Schraube in der Scheibe erfolgt bei Sechskantschrauben mit Schaft nach DIN EN nicht am
Schraubenschaft sondern im Bereich der Trompete.
In general, the aim is to reduce the inner diameter D3 of the
To make the washer small, so that the screw is guided as centrally as possible in the washer. This approximately
The centric guidance of the screw in the washer is not carried out on hexagon screws with shaft according to DIN EN
screw shaft but in the area of the trumpet.

Zweckmäßigerweise werden erfindungsgemäße Unterlegscheiben aus hochfest vergütetem, legierten Stahl hergestellt, und
zwar für Zylinderschrauben mit Innensechskant nach DIN 912 und Sechskantschrauben nach DIN EN 24014 (früher DIN 931
Tl), nach DIN EN 24017 (früher DIN 933), nach DIN EN 28765 (früher DIN 960), nach DIN EN 28676 (früher DIN 961).
Conveniently, washers according to the invention are made of high-strength tempered alloy steel, and
for cylinder head screws with hexagon socket according to DIN 912 and hexagon screws according to DIN EN 24014 (formerly DIN 931
Tl), according to DIN EN 24017 (formerly DIN 933), according to DIN EN 28765 (formerly DIN 960), according to DIN EN 28676 (formerly DIN 961).

Erfindungsgemäße Unterlegscheiben passen zudem fürWashers according to the invention are also suitable for

Schrauben nach DIN 931, DIN 933, DIN 960, DIN 961 und für
Schrauben nach DIN ISO 4014, DIN ISO 4017, DIN ISO 8765 und DIN ISO 8676.
Screws according to DIN 931, DIN 933, DIN 960, DIN 961 and for
Screws according to DIN ISO 4014, DIN ISO 4017, DIN ISO 8765 and DIN ISO 8676.

Sie sind besonders geeignet für Schrauben der
Festigkeitsklassen 10.9 und 12.9.
They are particularly suitable for screws of
Strength classes 10.9 and 12.9.

Bezüglich der Schraubengrößen sind erfindungsgemäße
Unterlegscheiben geeignet für Maschinenbauschrauben der
Größen M8 bis M80.
Regarding the screw sizes, the inventive
Washers suitable for machine screws of
Sizes M8 to M80.

G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19. Juli 1994 **...· * &Idigr; ** * ** ·G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19 July 1994 **...· * &Idigr; ** * ** ·

Die erfindungsgemäßen Scheiben werden bevorzugt spanend hergestellt und anschließend durch Gleitschleifen bearbeitet. Dies hat den Vorteil, daß kein Stanzgrat entsteht, wie dies häufig bei Scheiben DIN 125 und DIN 6916 der Fall ist. Bei diesen vorbekannten Scheiben ist derThe discs according to the invention are preferably manufactured by machining and then processed by vibratory grinding. This has the advantage that no punching burr is created, as is often the case with discs DIN 125 and DIN 6916. With these previously known discs, the

Stanzgrat kaltverfestigt und gräbt sich beim Anziehen der Schraube in das verspannte Material ein, was zu Einkerbungen und Kaltverfestigungen führt. All dies ist bei der erfindungsgemäßen Unterlegscheibe nicht der Fall. 10The punching burr strain hardens and digs into the clamped material when the screw is tightened, which leads to notches and strain hardening. None of this is the case with the washer according to the invention. 10

Der Erfinder hat seine Unterlegscheiben typisiert. Zu den einzelnen Typen lassen sich folgende Angaben machen:The inventor has classified his washers. The following information can be given for each type:

Typ 125
15
Type 125
15

Diese Scheiben sind im Außendurchmesser gleich den Scheiben nach DIN 125 und DIN 6916.The outside diameter of these discs is the same as that of the discs according to DIN 125 and DIN 6916.

Es kann also überall dort eine Scheibe Typ 125 eingesetzt werden, wo bisher DIN 125 oder DIN 6916 eingesetzt war und wo die größere Höhe der Scheibe Typ 125 keine räumlichen Probleme verursacht. Die größere Scheibenhöhe der Unterlegscheiben Typ 125 gegenüber Scheiben nach DIN 125 und DIN 6916 bedeutet eine größere Biegesteifigkeit und somit eine günstigere Flächenpressung, da der Scheibenrand nicht so leicht verformt wird.A type 125 washer can therefore be used wherever DIN 125 or DIN 6916 was previously used and where the greater height of the type 125 washer does not cause any spatial problems. The greater height of the type 125 washer compared to washers according to DIN 125 and DIN 6916 means greater bending stiffness and therefore more favorable surface pressure, since the edge of the washer is not deformed as easily.

Am Beispiel für den Schraubendurchmesser M 20 sollen die unterschiedlichen Biegesteifigkeiten von Scheiben verglichen werden.Using the example of a screw diameter of M 20, the different bending stiffnesses of discs are to be compared.

• ··

• ··

G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19. Juli 1994 ··· · &iacgr; ,* !!!»G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19 July 1994 ··· · &iacgr; ,* !!!»

ScheibentypeDisc type Scheibendicke
H (mm)
Disc thickness
H (mm)
Biegesteifigkeit
E- I (N- mm2 )
Bending stiffness
E- I (N- mm 2 )
Scheibe DIN 125-21Disc DIN 125-21 3,03.0 11 Scheibe DIN 6916-21Disc DIN 6916-21 4,04.0 2,372.37 Erf indungsgemäße
Scheibe S 20/125
Inventive
Disc S 20/125
5,05.0 4,634.63

TVP 7349TVP7349

Diese Scheiben sind im Außendurchmesser und in der Höhe maßgleich mit den Scheiben nach DIN 7349. Lediglich ein kleinerer Innendurchmesser mit einer erfindungsgemaßen Fase an der Auflageseite von Schraubenkopf oder Mutter unterscheidet sie von den Scheiben nach DIN 7349.These washers have the same external diameter and height as the washers according to DIN 7349. Only a smaller internal diameter with a bevel according to the invention on the contact side of the screw head or nut distinguishes them from the washers according to DIN 7349.

Typ 500 und 500 NType 500 and 500 N

Die Außendurchmesser dieser Scheiben wurden mit folgenden Annahmen ermittelt:The outer diameters of these discs were determined with the following assumptions:

Einwirkung der Montagevorspannkraft FH einer Schaftschraube der Festigkeit 12.9 mit metrischem Regelgewinde, bei %iger Ausnutzung der Streckgrenze durch 5red und gerechnet mit ßG = 0,12 als mittlerer Reibungszahl im Gewinde.Effect of the assembly preload force F H of a shaft screw of strength 12.9 with metric standard thread, with % utilization of the yield point by 5 red and calculated with ß G = 0.12 as the average friction coefficient in the thread.

Die Flachenpressung &rgr; zwischen Scheibe und Werkstück beträgt maximal 500 N/mm2. Dieser Wert gilt nach INA als Grenzflächenpressung pG für den Werkstoff C 45 N und 46 Cr2N. Bei der Typenbezeichnung bedeutet der Buchstabe N niedrige Ausführung der Scheibe (alle anderen Maße sind gleich) und gilt für die Scheibentypen 500 N, 420 N und 260 N.The surface pressure ρ between the disc and the workpiece is a maximum of 500 N/mm 2 . According to INA, this value is considered the interface pressure p G for the material C 45 N and 46 Cr2N. In the type designation, the letter N means a low version of the disc (all other dimensions are the same) and applies to the disc types 500 N, 420 N and 260 N.

G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19. Juli 1994 ··· ·· ,* JjJ,G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19 July 1994 ··· ·· ,* JjJ,

TVP 420 und 420 NTVP 420 and 420 N

Die Außendurchmesser dieser Scheiben wurden mit folgenden Annahmen ermittelt: 5 Einwirkung der Montagevorspannkraft FH einer Schaftschraube der Festigkeit 12.9 mit metrischem Regelgewinde, bei %iger Ausnutzung der Streckgrenze durch <Sped und gerechnet mit ßG = 0,12 als mittlerer Reibungszahl im Gewinde.The outside diameters of these discs were determined with the following assumptions: 5 Effect of the assembly preload force F H of a shaft screw of strength 12.9 with metric standard thread, with % utilization of the yield point by <S ped and calculated with ß G = 0.12 as the average friction coefficient in the thread.

Die Flächenpressung &rgr; zwischen Scheibe und Werkstück beträgt maximal 420 N/mm2. Dieser Wert gilt nach VDI-Richtlinie 2230 als Grenzflächenpressung pG für den Werkstoff StThe surface pressure ρ between the disc and the workpiece is a maximum of 420 N/mm 2 . According to VDI guideline 2230, this value is considered as the interface pressure p G for the material St

TVP 260 und 260 NTVP 260 and 260 N

Die Außendurchmesser dieser Scheiben wurden mit folgenden Annahmen ermittelt:The outer diameters of these discs were determined with the following assumptions:

Einwirkung der Montagevorspannkraft FH einer Schaftschraube der Festigkeit 12.9 mit metrischem Regelgewinde, bei %iger Ausnutzung der Streckgrenze durch <5red und gerechnet mit ßG = 0,12 als mittlerer Reibungszahl im Gewinde.Effect of the assembly preload force F H of a shaft screw of strength 12.9 with metric standard thread, with % utilization of the yield point by <5 red and calculated with ß G = 0.12 as the average friction coefficient in the thread.

Die Flächenpressung &rgr; zwischen Scheibe und Werkstück beträgt maximal 260 N/mm2. Dieser Wert gilt nach VDI-Richtlinie 2230 als Grenzflächenpressung pG für den Werkstoff StThe surface pressure ρ between the disc and the workpiece is a maximum of 260 N/mm 2 . According to VDI guideline 2230, this value is considered as the interface pressure p G for the material St

Erfindungsgemäße Unterlegscheiben werden im Normalfall hergestellt aus Werkstoff 42 Cr Mo S 4 V nach DIN 17200. Sie werden vergütet auf eine Mindest Zugfestigkeit von R1n = 1220 - 1400 N/mm2 Washers according to the invention are normally made of material 42 Cr Mo S 4 V according to DIN 17200. They are tempered to a minimum tensile strength of R 1n = 1220 - 1400 N/mm 2

Erfindungsgemäße Scheiben werden spanend in Serie mit Stangenautomaten hergestellt. Somit ist eineDiscs according to the invention are manufactured in series using bar machines. This enables

G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19. Juli 1994· · · * * ,* ! ! ! .G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / July 19, 1994· · · * * ,* ! ! ! .

gleichbleibende hohe Genauigkeit innerhalb enger Toleranzen möglich.Consistently high accuracy within tight tolerances is possible.

Die Erfindung ist anhand von 21 Zeichnungen näher erläutert. Die Zeichnungen sind stark schematisierte Darstellungen einer Unterlegscheibe und einer hierin eingelassenen Schraube. Die Darstellungen sind jeweils Axialschnitte, wobei der Einfachheit halber die Schraffur weggefallen ist. Von den Unterlegscheiben sieht man lediglich den radial inneren Teil, während der radial äußere Teil weggebrochen ist. Von der zugehörenden Schraube sind auch nur jene Bereiche dargestellt, die zur Unterlegscheibe in einer entscheidenden Beziehung stehen.The invention is explained in more detail using 21 drawings. The drawings are highly schematic representations of a washer and a screw embedded in it. The representations are each axial sections, with the hatching omitted for the sake of simplicity. Only the radially inner part of the washers can be seen, while the radially outer part has been broken away. Only those areas of the associated screw are shown that have a crucial relationship to the washer.

Alle Unterlegscheiben sind vom Typ 125.All washers are type 125.

Lediglich bei Figur 1 sind Bezugszeichen bzw. Zahlenangaben eingetragen. Alle Maße können von Ausführungsform zu Ausführungsform variieren. Der Fasenwinkel &agr; jedoch ist in allen Fällen mit 68° konstant. Außerdem herrscht bei sämtlichen Ausführungsformen zwischen Trompete und der radial inneren Kante der Fasenflanke F ein endlicher Abstand. Dieser beträgt bei der Ausführungsform gemäß Figur 1 0,09 mm. Bei der Ausführungsform gemäß Figur 21 beträgt er nur 0,01 mm, ist aber immer noch vorhanden.Only in Figure 1 are reference symbols or numbers entered. All dimensions can vary from embodiment to embodiment. However, the bevel angle α is constant in all cases at 68°. In addition, in all embodiments there is a finite distance between the trumpet and the radially inner edge of the bevel flank F. In the embodiment according to Figure 1, this is 0.09 mm. In the embodiment according to Figure 21, it is only 0.01 mm, but is still there.

Claims (4)

G 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19. Juli 1994"··'"· · · .· i *' &bull; · AnsprücheG 13021 / Hermann Kienmoser / DrW/gw / 19 July 1994"··'"· · · .· i *' &bull; · Claims 1. Unterlegscheibe zur Anwendung bei der Verbindung von Bauteilen;1. Washer for use in connecting components; 1.1 mit einer Scheibenhöhe H;1.1 with a disc height H; 1.2 mit einem Außendurchmesser Dl;1.2 with an outer diameter Dl; 1.3 mit einem Innendurchmesser D3;1.3 with an inner diameter D3; 1.4 mit einer Anfasung, die eine Fasenflanke F aufweist; 1.5 die Fasenflanke F hat eine in Achsrichtung der1.4 with a chamfer having a chamfer flank F; 1.5 the chamfer flank F has a chamfer flank in the axial direction of the Unterlegscheibe gemessene Fasenhöhe hf/ einen Fasendurchmesser D2 und einen Fasenwinkel zur Auflagefläche eines Schraubenkopfes oder einer Mutter von &agr;;
gekennzeichnet durch die folgenden Merkmale:
washer measured chamfer height h f/ a chamfer diameter D2 and a chamfer angle to the bearing surface of a screw head or a nut of α;
characterized by the following features:
1.6 der Fasenwinkel beträgt 70° ± 4", vorzugsweise 70° ± 2 °, vorzugsweise 68 °.1.6 the bevel angle is 70° ± 4", preferably 70° ± 2 °, preferably 68 °.
2. Unterlegscheibe nach Anspruch 1, dadurch2. Washer according to claim 1, characterized gekennzeichnet, daß die Scheibe durch spanende Herstellung und anschließendes Gleitschleifen hergestellt ist.characterized in that the disc is manufactured by machining and subsequent vibratory grinding. 3. Unterlegscheibe nach Anspruch 1 oder 2, dadurch3. Washer according to claim 1 or 2, characterized gekennzeichnet, daß der Fasendurchmesser D2 größer als der maximale Auflagedurchmesser da max am Unterkopf-Übergang einer durch die Scheibe hindurchzusteckenden Schraube ist.characterized in that the chamfer diameter D2 is larger than the maximum support diameter d a max at the underhead transition of a screw to be inserted through the washer. 4. Unterlegscheibe nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß das geringste radiale Spiel im Bereich der Trompete einer durch die ' Unterlegscheibe hindurchgesteckten Schraube an der radial inneren Endkante der Fasenflanke F herrscht.4. Washer according to one of claims 1 to 3, characterized in that the smallest radial play in the region of the trumpet of a screw inserted through the washer prevails at the radially inner end edge of the bevel flank F.
DE9411500U 1994-07-20 1994-07-20 Washer Expired - Lifetime DE9411500U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9411500U DE9411500U1 (en) 1994-07-20 1994-07-20 Washer

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9411500U DE9411500U1 (en) 1994-07-20 1994-07-20 Washer

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9411500U1 true DE9411500U1 (en) 1994-09-22

Family

ID=6911213

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9411500U Expired - Lifetime DE9411500U1 (en) 1994-07-20 1994-07-20 Washer

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9411500U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3045243B1 (en) Tool assembly
EP1512876B1 (en) Countersunk screw
DE4307090B4 (en) Nut, especially wheel nut
DE69713568T2 (en) FASTENING SYSTEM WITH SCREWS
EP2454494B1 (en) Self-drilling fastening element
EP3206898B1 (en) Connecting arrangement for a stabilizer of a vehicle
DE20117970U1 (en) Hydraulic ejection device
DE3300676A1 (en) FASTENING ELEMENT WITH THREAD AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
DE202019005800U1 (en) Two-piece high-strength screw
DE2901933C2 (en)
DE3843496C1 (en)
EP1216362A1 (en) Connecting element with eccentric disks
DE3521755A1 (en) CONNECTING ELEMENT FOR TWO MACHINE OR COMPONENTS
DE4311249A1 (en) Molding tool
DE1813758A1 (en) Self-locking screw nut
DE4313845C1 (en) Locknut for threaded fasteners - has ring disc with alternating recesses and claws, which lock into ring groove
DE102010034870B4 (en) Piston-piston ring system
DE9411500U1 (en) Washer
DE2157373A1 (en) Self-retaining fastener and tool for its manufacture
EP3625474B1 (en) Commercial vehicle disc brake arrangement
WO2004009276A1 (en) Connection between two machine parts
DE10308130A1 (en) Thread form for alloy fixing fastener has wedging flank sections adjacent to thread roots
DE112015002327B4 (en) Thread forming tool with a Gothic thread profile and method for producing such a thread forming tool
DE102008025348A1 (en) Ball screw, has stop unit comprising stop parts that act together in circumferential direction, where one part is attached to threaded spindle and other part is attached to spindle nut in immovable manner
DE19708286A1 (en) Sheet metal part