Bohrloch-Impfgerät für Holzschutztränkung Bohrloch-Impfgeräte für
Holzschutztränkung mit einem Druckbehälter und einer an diesem befindlichen Einschraubdüse
sind in verschiedenen Ausführungen bekannt. Bei allen diesen Geräten wird die Tränkflüssigkeit
durch eine in das Innere des Holzes eingeführte Düse unter Druck eingespritzt, derart,
daß sie das Holz von innen nach außen durchdringt. Eine Gattung dieser Geräte, bei
der die Einspritzdüse ständig offen steht, ist nach Art einer Handpumpe ausgebildet;
ein von Hand, gegebenenfalls mit Hilfe eines Gewindes verschiebbarer Kolben drückt
die Impfflüssigkeit aus dem Druckbehälter durch die Düse in das Holz.
Ab-
gesehen von dem Nachteil,. daß bei diesen Geräten eine längere Handarbeitszeit
zum Vordrücken des Kolbens nötig ist, wirkt es störend, daß sie nach dem Einbohren
in das zu tränkende Holz von Hand mit Hilfe einer Kanne od. dgl. gefüllt werden
müssen. Andere Geräte dieser Art vermeiden zwar die langandauernde Handarbeit des
Vordrückens des Kolbens, verlangen aber das Verlegen langer Schlauchleitungen. Ihr
Kolben wird durch eine Feder in Richtung auf die Düse gedrückt; nach dem Einbohren
der offenen Düse in das Holz wird der Kolben von der Druckflüssigkeit, die durch
eine von der Düse unabhängige absperrbare Schlauchleitung zugeführt wird, zunächst
entgegen der Wirkung der Feder zurückgedrängt. Wird darauf der Schlauch abgesperrt,
so wirkt der Federdruck auf den Kolben weiter und drückt den Impfstoff langsam in
das zu impfende Holz. Die Notwendigkeit, an das Bohrimpfgerät nach dem Einbohren
der Düse noch Betriebsstoffe, Schlauchleitungen od. dgl. heranbringen
zu
müssen, kann in Kauf genommen werden, wenn es sich um Arbeit in einer Werkstatt
handelt, macht jedoch sehr erhebliche Schwierigkeiten, wenn es sich um die nachträgliche.
Imprägnierung fertiger Bauwerke handelt. Das gilt auch für ein bekanntes Gerät,
bei dem Luft als Druckmittel verwendet wird und die Einschraubdüse durch einen mittels
eines Hahnes abzusperrenden Schlauch mit dem Druckbehälter verbunden ist. Zur Erzeugung
des Luftdrucks ist eine an den Drilckbehälter unabhängig von der Düse angeschlossene
Handpumpe vorgesehen, die das Gerät sehr unhandlich macht. Die Erfindung bezweckt
deshalb, ein handliches Gerät zu schaffen, das am Boden oder in einer Werkstatt
betriebsfertig gemacht wird und aus dem der Impfstoff dann sofort nach dem Einbohren
in das Holz gedrückt werden kann. Dieses Ziel wird bei einem Bohrloch-Impfgerät
für Holzschutztränkung mit fest mit dem Druckbehälter verbundener Einschraubdüse
in sehr einfacher Weise dadurch erreicht, daß die Einschraubdüse eine von außen
bedienbare Absperrvorri#litung und Anschlußmittel für eine Schlauch- oder Rohrleitung
zum Füllen des Druckraumes aufweist. Derartige Bohrloch-Impfgeräte können bei geschlossener
Düse geladen undnach Lösen des Zuleitungsschlauches an den Arbeitsplatz gebracht
werden, wo sie gegebenenfalls auch an schwer zugänglichen Stellen von Dächern
u. dgl. nach dem Einschrauben bei geschlossener Düse durch einfaches öffnen
der Düse leicht in Betrieb gesetzt werden können. Der Impfstoff tritt dann ohne
ein weiteres Zutun unter ständigem Druck in das Holz. Bei der Verwendung von Luft
als Druckmittel empfiehlt es sich, den Druckbehälter selbst als Speicherraum für
die außer der Tränkflüssigkeit* einzuführende Druckluft zu verwenden. In diesem
Falle kann das -Gerät fern von der Stelle seiner Verwendung fertig gefüllt
werden. Bei seiner Benutzung sind keine Schlauchleitungen, Luftpumpen oder sonstige
Druckluftquellen erforderlich. Zur Aufnahme der Druckluft kann eine elastische Blase
im Innern'des Druckbehälters vorgesehen sein, wie sie bei hydraulischen Akkumulatoren
an sich bekannt ist. Zum Laden des Geräts wird entweder die Impfflüssigkeit oder
die Luft unter hohem Druck eingeführt.Borehole inoculation device for wood protection impregnation Borehole inoculation devices for wood protection impregnation with a pressure vessel and a screw-in nozzle located on this are known in various designs. In all of these devices, the soaking liquid is injected under pressure through a nozzle inserted into the interior of the wood in such a way that it penetrates the wood from the inside out. One type of these devices, in which the injection nozzle is always open, is designed in the manner of a hand pump; a piston that can be moved by hand, if necessary with the help of a thread, pushes the inoculation liquid from the pressure vessel through the nozzle into the wood. Apart from the disadvantage. that longer manual labor is required to push the piston forward in these devices, it is annoying that they have to be filled by hand with the help of a jug or the like after drilling into the wood to be soaked. Other devices of this type avoid the long manual labor of pushing the piston forward, but require the laying of long hose lines. Your piston is pushed towards the nozzle by a spring; After the open nozzle has been bored into the wood, the piston is initially pushed back against the action of the spring by the pressure fluid, which is supplied through a hose that can be shut off independently of the nozzle. If the hose is then shut off, the spring pressure continues to act on the piston and slowly pushes the vaccine into the wood to be vaccinated. The need to bring operating materials, hose lines or the like to the drilling inoculation device after the nozzle has been drilled in can be accepted when it comes to work in a workshop, but makes very considerable difficulties when it comes to the subsequent. Impregnation of finished structures is about. This also applies to a known device in which air is used as the pressure medium and the screw-in nozzle is connected to the pressure vessel by a hose to be shut off by means of a tap. A hand pump connected to the pressure vessel independently of the nozzle is provided to generate the air pressure, which makes the device very unwieldy. The invention therefore aims to provide a handy device which can be made ready for use on the ground or in a workshop and from which the vaccine can then be pressed immediately after drilling into the wood. In a borehole inoculating device for wood protection impregnation with a screw-in nozzle firmly connected to the pressure vessel, this goal is achieved in a very simple manner in that the screw-in nozzle has an externally operated shut-off device and connection means for a hose or pipe to fill the pressure chamber. Such borehole inoculation devices can be loaded with the nozzle closed and brought to the workplace after loosening the supply hose, where they can be easily put into operation even in hard-to-reach places on roofs and the like after screwing in with the nozzle closed by simply opening the nozzle . The vaccine then enters the wood under constant pressure without any further action. When using air as a pressure medium, it is advisable to use the pressure vessel itself as a storage space for the compressed air to be introduced in addition to the soaking liquid *. Device away its use are filled completed by the body - in this case the can. No hose lines, air pumps or other sources of compressed air are required when using it. To receive the compressed air, an elastic bladder can be provided in the interior of the pressure vessel, as is known per se in hydraulic accumulators. Either the inoculation liquid or the air under high pressure is introduced to charge the device.
Im ersteren Falle wird der Kolben zunächst in seine vorderste Stellung
gebracht, während hinter ihm Luft von Atmosphärendruck oder geringem Überdruck
' herrscht. Dann wird die Impfflüssigkeit unter starkem Druck eingeführt,
so daß die nunmehr zusammengepreßte Luft hinter dem Kolben einen starken Druck ausübt.
Darauf wird das Düsenventil geschlossen. Man kann aber auch den Druckluftrauni mit
einem Rückschlagventil versehen, das entgegen dem Druck geöffnet werden kann, z.
B. mit einem Auto-Schlauchventil. In diesem Falle kann die Impfflüssigkeit ohne
Überdruck eingefüllt werden; nach dem Schließen des Düsenventils wird eann Druckluft
durch das Rückschlagventil eingeführt und der Druckluftraum so unter hohen Druck
gesetzt. Dieser setzt sich über den Kolben bzw. die elastische Blase auf die Impfflüssigkeit
fort, die nach Öffnen des Düsenventils austritt.In the former case, the piston is firstly brought into its forward position while prevailing behind him air at atmospheric pressure or a slight overpressure '. The inoculation liquid is then introduced under strong pressure, so that the air, which is now compressed, exerts a strong pressure behind the piston. The nozzle valve is then closed. But you can also provide the Druckluftrauni with a check valve that can be opened against the pressure, z. B. with an auto hose valve. In this case, the inoculation liquid can be filled in without excess pressure; After closing the nozzle valve, compressed air is introduced through the non-return valve and the compressed air space is put under high pressure. This continues via the piston or the elastic bladder to the inoculation fluid that emerges after the nozzle valve is opened.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.
In dem Druckbehälter i ist mit einem Gewinde 2 eine Einschraubdüse 3
befestigt.
Sie ist mit einem Bajonettverschluß 4 versehen, mittels dessen ein Druckschlauch
zum Auffüllen des Druckbehälters befestigt werden kann. Am inneren Ende kann die
Düse durch einen Ventilkörper 5 abgeschlossen werden, der mit einem Dichtungsgummi
6 fest auf die Düse gepreßt wird. Er befindet sich am unteren Ende einer
Ventilspindel 7, die mit Gewinde 8 im Deckel 9 des Druckbehälters
i drehbar ist. Der Deckel 9 ist mit einem Gewinde io auf den Druckbehälter
i aufgeschraubt. Mit drei Schrauben i i ist an ihm ein Dichtungskörper 12- befestigt,
der mittels einer Stopfbuchse gegen die Spindel 7 abdichtet. Zu diesem Zweck
besitzt er im Innern ein Gewinde 13, in das die Stopfbuchse 14 von oben angeschraubt
wird und das Dichtungsmaterial 15 zusammenpreßt. Der Dichtungskörperi:2 dient zusätzlich
auch der Abdichtung des Druckkörpers i nach außen. Außerdem trägt er die Gummiblase
16, die mit ihred einen Ende über ihn hinübergezogen -ist und durch Schrauben ii
zwischen ihn und den Deckel gepreßt wird. Am seinem unteren Stopfbuchsenende ist
er mit einem Wulst17 versehen, über den das andere Ende der Blase 16 gezogen ist.
Dort ist es mit einer Schlauchklemme 18 befestigt. Schließlich trägt der Dichtungskörper
12 ein Rückschlagventil ig, wie es bei Automobilschläuchen üblich ist,
d. h. der Ventilteller 2o wird durch die Feder 21 und nach dem Aufpumpen
zusätzlich durch den Luftdruck gegen den Ventilkörper 22 gepreßt. Durch einen Druck
auf den Ventilstößel :23 kann das Ventil geöffnet werden. Ein Dichtungsring:24
dient der besseren Abdichtung zwischen dem Druckbehälter i und dem Dichtungskörper
1:2. Zum Erleichtern des Einschraubens und Herausschraubens sind zwei Griffe
:25 vorgesehen.An exemplary embodiment of the invention is shown in the drawing. A screw-in nozzle 3 is fastened in the pressure vessel i with a thread 2. It is provided with a bayonet lock 4, by means of which a pressure hose for filling the pressure vessel can be attached. At the inner end, the nozzle can be closed by a valve body 5 which is pressed firmly onto the nozzle with a rubber seal 6. It is located at the lower end of a valve spindle 7, which is rotatable with thread 8 in the cover 9 of the pressure vessel i. The cover 9 is screwed onto the pressure vessel i with a thread io. A sealing body 12 is fastened to it with three screws ii and seals against the spindle 7 by means of a stuffing box. For this purpose it has a thread 13 inside, into which the stuffing box 14 is screwed from above and the sealing material 15 presses together. The sealing body i: 2 also serves to seal off the pressure body i to the outside. He also carries the rubber bladder 16, one end of which is pulled over him and is pressed between him and the cover by screws ii. At its lower end of the stuffing box it is provided with a bead 17 over which the other end of the bladder 16 is pulled. It is fastened there with a hose clamp 18. Finally, the sealing body 12 carries a non-return valve, as is common with automotive hoses, i.e. a non-return valve. H. the valve disk 2o is pressed against the valve body 22 by the spring 21 and, after inflation, additionally by the air pressure. The valve can be opened by pressing the valve stem : 23. A sealing ring: 24 is used for better sealing between the pressure vessel i and the sealing body 1: 2. Two handles are provided to make screwing in and unscrewing easier : 25.
Das Gerät wird am vorteilhaftesten in folgender Weise verwendet: Zunächst
wird die Blase 16 mit einer Ltiftpumpe soweit aufgeblasen, daß sie den größeren
Teil des Raumes de# Druckbehälters i ausfüllt. Nach Öffnen des Ventils
5, 6 durch Drehen der Ventilspindel 7 wird der Füllschlauch an den
Bajonettverschluß 4 angeschlossen.' Nunmehr wird die Tränkflüssigkeit in das Gerät
eingepumpt, und zwar je nach den Verhältnissen bis zu einem Druck von io
bis 30"at. Hierbei wird die Blase 16 zusammengepreßt. Nach der Füllung wird das
Ventil 5, 6 geschlossen und der Füllschlauch bei 4-gelöst. Nunmehr ist das
Impfgerät geladen und kann in einfachster Weise an jeden Verwendungsort getragen
werden. Dort wird es in üblicher Weise in die vorbereiteten Bohrlöcher eingeschraubt.
Durch leichtes Zurückdrehen der Spindel 7 wird das Ventil 5, 6 geöffnet,
so daß der Impfstoff unter Druck in das zu impfende Holz eintritt. Wenn die Blase
16 sich soweit ausgedehnt
hat, daß sie den gesamten Impfstoff aus
dem Gerät in das Holz gedrückt hat, wird das Gerät entfernt und neu gefüllt.The device is most advantageously used in the following way: First, the bladder 16 is inflated with a lift pump to such an extent that it fills the greater part of the space of the pressure vessel i. After opening the valve 5, 6 by turning the valve spindle 7 , the filling hose is connected to the bayonet lock 4. Now, the impregnating liquid is pumped into the device, depending on the conditions up to a pressure of io to 30 at ". Here, the bladder 16 is compressed. After filling, the valve 5, 6 is closed and the charging hose at, 4-dissolved The vaccination device is now loaded and can be easily carried to any place of use. There it is screwed into the prepared boreholes in the usual way. By slightly turning back the spindle 7 , the valve 5, 6 is opened so that the vaccine under pressure into When the bladder 16 has expanded to force all of the vaccine out of the device into the wood, the device is removed and refilled.