Der Transport der Ständer von großen. Stromerzeugern. ist deshalb
schwierig, weil .der Transportmöglichkeit durch die Abmessungen des- Bahnprofils
verhältnismäßig enge- Grenzen gezogen sind. Das gilt sowohl hinsichtlich der Ladebreite
wie hinsichtlich der Ladehöhe. Die sogenannten Tiefladewagen sind von einer bestimmten
Generatorgröße an nicht mehr verwendbar, weil .das Bahnprofil in der Höhe überschritten
wird. Es. bleibt dann nichts anderes übrig, als. den Generator zwischen zwei Fahrgestelle
zu hängen, ihn also so weit in Richtung auf das Gleis hinunterzulassen, wie es,
zur Einhaltung des Bahnprofils nach oben hin erforderlich ist. Für die Ausführung
solcher Transporte bestehen zwei Möglichkeit en, nämlich die, daß an den Generatorständer
Ausleger angesetzt werden, mit denen er auf dem Fahrgestell abgestützt wird, oder
daß -man durch die Ständerbohrung einen Tragbalken hindurchsteckt, der auf den Fahrgestellen
abgestützt ist und das Ständergewicht aufnimmt. Von dieser zweiten Möglichkeit geht
die Erfindung aus. Eine Verbesserung' wird .gemäß der Erfindung dadurch erreicht,
daß an den Generatorständer Schilde angeflanscht sind, welche die Last in zwei definierten
Ebenen auf den Tragbalken übertragen.The transport of the stands of large. Power generators. is therefore
difficult because .the possibility of transport due to the dimensions of the track profile
relatively narrow limits are drawn. This applies to both the loading width
as with regard to the loading height. The so-called flatbed wagons are of a specific type
Generator size can no longer be used because the height of the track profile is exceeded
will. It. then there is nothing else to do but. the generator between two chassis
to hang, so lower it as far down in the direction of the track as it
is necessary to maintain the track profile towards the top. For execution
There are two possibilities of such transports, namely that of the generator stand
Booms are attached with which it is supported on the chassis, or
that -man pushes a support beam through the stator hole, which is on the chassis
is supported and takes the stand weight. From this second possibility goes
the invention. According to the invention, an improvement is achieved by
that shields are flanged to the generator stand, which define the load in two
Transfer levels to the supporting beam.
Aus dieser Maßnahme ergeben sich vor allem zwei Vorteile. Bei der
bisherigen Ausführung ruht das Blechpaket des Ständers .unmittelbar auf dem Träger.
Wegen des großen Gewichtes ist es kaum möglich, Zwischenlagen zwischen Balken und
Ständerpaket zu verwenden. ES besteht dann aber die Gefahr, daß das Ständerpaket
während des Eisenbahntransportes beim Überfahren der Schienenstöße beschädigt wird.This measure has two main advantages. In the
previous version, the laminated core of the stator rests directly on the carrier.
Because of the great weight, it is hardly possible to place intermediate layers between the beams and
To use stand package. But there is then the risk that the stator package
Is damaged during rail transport when driving over the rail joints.
Aber auch für die Bemessung des Balkens selbst ist diese Anordnung
ungünstig, denn er ist als Balken mit gleichmäßig verteilter Last zu bauen und wird
infolgedessen schwer. Bei der Anordnung gemäß der Erfindung dagegen besteht zwischen
Tragbalken und Ständerpaket keine Berührung. Beschädigungen,des Paketes sind dabei
von, vornherein ausgeschlossen. Andererseits liegt jetzt der Fall eines Balkens
vor, an .dem die Last in zwei Ebenen gewissermaßen punktförmig angreift. Der Balken
kann infolgedessen wesentlich leichter ger baut werden. Die Anwendung der Erfindung
ist selbstverständlich nicht auf Ständer von Generatoren beschränkt, sondern kann
auch in anderen Fällen angewendet werden, wo- es sich darum handelt, große Zylinderkörper
in dieser Weise zu transportieren.But this arrangement is also useful for dimensioning the beam itself
unfavorable, because it is to be built as a beam with an evenly distributed load
consequently difficult. In the arrangement according to the invention, however, there is between
Support beam and stand package no contact. Damage to the package is included
excluded from the start. On the other hand, there is now the fall of a bar
before, when the load acts in a point-like manner in two planes. The bar
as a result, it can be built much more easily. Application of the invention
is of course not limited to generator stands, but can
can also be used in other cases where it is a question of large cylinder bodies
to transport in this way.
Ein schematisches Ausführungsbeispiel ist in Fig. i dargestellt. Es
handelt sich darum, den Ständer i eines großen Stromerzeugers auf den Fahrgestellen
2 und 3 zu transportieren. Zu ;diesem Zweck ist durch den Ständer i ein Tragbalken
q., zweckmäßig in Form eines Gitterträgers, hindurchgesteckt, der bei 5 und 6 auf
den Fahrgestellen abgestützt ist. Gemäß der Erfindung sind nun. an den Ständer i
die Schilde 7 und: 8 angeschraubt, die das: Ständergewicht aufnehmen und es auf
den Balken q. übertragen. Gegebenenfalls kann, der Ständer ;gegenüber dem Balken:
durch zusätzliche Zuganker 9 und io verspannt sein.A schematic embodiment is shown in FIG. It
is about the stand i of a large power generator on the chassis
2 and 3 to be transported. For this purpose, the stand i is a support beam
q., expediently in the form of a lattice girder, pushed through at 5 and 6
the chassis is supported. According to the invention are now. to the stand i
the shields 7 and: 8 screwed on, which take up the stand weight and open it
the bar q. transfer. If necessary, the stand; opposite the beam:
be braced by additional tie rods 9 and io.
Um zu verhindern, daß etwa .die D,urchbiegung des Balkens q. auf die
Schilde 7 und 8 zurückwirkt, kann es zweckmäßig sein, eine ballige Abstützung der
Schilde gegenüber dem Balken vorzusehen, v#ie es. Fi:g. 2 zeigt. An das. Schild
7 ist eine Platte i i angeschweißt, die in .das Oberteil 12 einer Drehpfanne eingreift.
Der Unterteil 13 der Drehpfanne ruht auf dem Tragbalken q.. Auf diese Weise
ist gewährleistet, daß der Kraftangriff immer in einer senkrechten Ebene liegt.In order to prevent the D, deflection of the beam q. acts back on the shields 7 and 8, it can be useful to provide a convex support of the shields with respect to the beam, v # ie it. Fi: g. 2 shows. A plate ii is welded to the shield 7 and engages in the upper part 12 of a rotating pan. The lower part 13 of the rotating pan rests on the supporting beam q .. In this way it is ensured that the application of force always lies in a vertical plane.