Nummernschilder für Fahrzeuge werden vielfach an Stelle von aufgedrückten
Stempeln mit Stempelplaketten versehen, denen Haltbarkeit und Sichtbarkeit eine
höhere ist als die aufgedrückter Stempel.License plates for vehicles are often used instead of imprinted
Stamp with stamp badges, which are durability and visibility a
higher than the stamp imprinted on it.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Einrichtung zu treffen,
die das unbefugte Abnehmen und Auswechseln derartiger Plaketten ohne nachträgliche
Wahrnehmungsmöglichkeit der erfolgten Auswechslung erheblich erschwert.The invention is based on the object of providing a device
the unauthorized removal and replacement of such badges without subsequent
The possibility of perceiving the replacement made considerably more difficult.
Es ist bereits bekannt, Plaketten auf Unterlagen mit Hilfe eines auf
der Plakette unlösbar befestigten Stiftes zu befestigen, der in eine- federnde,
mit Durchbrechung versehene Scheibe einzugreifen hat, derart, daß er aus der Durchbrechung
der Scheibe ohne deren Zerstörung nicht zurückzuziehen ist. Eine vollkommene Sicherheit
gegen unbefugtes Lösen bildet diese Art von Verschlüssen nicht, denn für den sinnigen
Fachmann ist das Entfernen der Scheibe ohne nachträgliche Erkennbarkeit möglich,
weshalb man auch heute bereits dazu übergegangen ist, Plaketten durch Vernietung
zu befestigen. Die dazu verwendeten, von beiden Seiten -rugänglichen Niete verhindern
aber ebenfalls nicht eine nicht wahrnehmbare Entfernung und den Mißbrauch der Plakette.It is already known to place badges on documents with the help of a
to attach the badge inextricably attached pin, which is in a resilient,
has to intervene provided with an opening disc, such that it comes out of the opening
the disc cannot be withdrawn without destroying it. A complete security
This type of lock does not protect against unauthorized loosening, because for the sensible
A specialist can remove the pane without recognizing it afterwards,
which is why people have already started using badges by riveting
to fix. Prevent the rivets used for this, accessible from both sides
but also not an imperceptible removal and misuse of the badge.
Erfindungsgemäß wird daher der unlösbar mit der Plakette verbundene
Stift als Niet ausgebildet, so daß er mit dem Schild unmittelbar vernietet werden
kann. Stift und Plakette bestehen dabei zweckmäßig aus einem Stück. Die Plakette
kann auf der den Stift tragenden Seite ausgehöhlt oder konkav ausgebildet sein.According to the invention, therefore, the inextricably linked to the badge
Pin designed as a rivet so that it can be riveted directly to the shield
can. The pen and badge are expediently made of one piece. The badge
can be hollowed out or concave on the side carrying the pin.
Die Zeichnung zeigt eine Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Nummernschildes,
und zwar Fig. i das Nummernschild im Schnitt mit aufgeprägter Plakette ohne Vernietung
derselben, Fig.2 und 3 verschiedene Ausführungsformen von Plaketten.The drawing shows an embodiment of a license plate according to the invention,
namely Fig. i the license plate in section with an embossed badge without riveting
the same, Fig.2 and 3 different embodiments of badges.
Wie aus Fig. i ersichlich, trägt die Plakette i z. B. aus Leichtmetall
auf der einen Seifte einen Nietstift 2, der mit der Plakette, mit dieser aus einem
Stück bestehend, unlösbar verbunden ist. Der Stift 2 ist dazu bestimmt, durch eine
Bohrung des Nummernschildes 3 gesteckt und sodann mit einer Nietzange vernietet
zu werden. Die Nietzange besitzt in diesem Sonderfall zwei Klemmbacken verschiedener
Ausbildung, deren einer eine große, zur Erfassung der ganzen Plakette bestimmte,
Oberfläche und deren anderer eine kleine, zur Erfassung des freien Endes des Nietstiftes
2 bestimmte Oberfläche aufweist, so daß beim Klemmen oder Drücken wohl eine Deformation
und Verbreiterung des Nietstiftes 2, nicht aber der Plakette i erfolgt. Bei Verwendung
eines gesonderten Nietstiftes ist ein unbefugtes Lösen und Auswechseln der Plakette
erleichtert, deshalb, weil die Auswechslung des Nietstiftes nicht unmöglich ist.
Dagegen ist die Auswechslung der Plakette im erfindungsgemäßen Fall deshalb erschwert,
weil zum Zweck des unbefugten Lösens der verbreiterte Stifte abgefeilt werden muß
und nach dem Wiederanbringen eine andere, gegenüber der Normalform verkleinerte
Form aufweist. Die erfolgteAuswechslung ist also an der Form des Nietstiftes 2 eTkennbar,
und zwar ohne Lupe. Platte i und Stift 2 brauchen nicht notwendig aus einem Stück
zu bestehen.As can be seen from FIG. B. made of light metal
on one of the soaps a rivet pin 2, the one with the badge, with this one from one
Piece consisting, inextricably linked. The pin 2 is intended to be used by a
Hole in the license plate 3 inserted and then riveted with rivet pliers
to become. In this special case, the riveting pliers have two different clamping jaws
Training, one of which was a large one intended to cover the entire plaque,
Surface and the other a small one to capture the free end of the rivet pin
2 has a certain surface, so that when clamping or pressing a deformation probably
and widening of the rivet pin 2, but not the badge i. Using
a separate rivet pin is an unauthorized loosening and changing of the badge
relieved because changing the head pin is not impossible.
In contrast, the replacement of the badge in the case according to the invention is therefore made more difficult,
because for the purpose of unauthorized loosening the widened pin must be filed off
and after reattaching another, smaller than normal shape
Has shape. The replacement can be recognized by the shape of the rivet pin 2,
without a magnifying glass. Plate i and pin 2 do not necessarily need to be made from one piece
to pass.
Fig.2 zeigt eine Platte aus Kunststoff, in die der Niet 2 mit dem
Kopf 4 eingebettet ist. Auch hier ist der Stift 2 mit der Plakette i unlösbar verbunden.Fig.2 shows a plate made of plastic, in which the rivet 2 with the
Head 4 is embedded. Here, too, the pin 2 is inextricably linked to the badge i.
Aus Fig.3 ist schließlich ersichtlich, daß die Plakette i auf der
den Stift tragenden Seite 5 ausgehöhlt oder konkav ausgebildet ist, ein Umstand,
der eine Deformation beim Abnehmen der Plakette erleichtert und somit ebenfalls
im Sinne der Erschwerung der Auswechselbarkeit wirkt.From Figure 3 it can finally be seen that the badge i on the
the pin-carrying side 5 is hollowed out or concave, a circumstance,
which facilitates deformation when removing the badge and thus also
acts in the sense of making interchangeability more difficult.