Verfahren zur Gewinnung von Elementarschwefel aus elementarschwefelhaltigem
Material durch Destillation Im Patent 886 593 ist ein Verfahren zur Gewinnung von
Elementarschwefel' aus elementarschwefelhaltigem Material, beispielsweise Erzen,
durch Destillation beschrieben, bei dem das schwefelhaltige Material mittels heißer
inerter Wärmeüberträ-ger erhitzt und hierbei der Sch-,vefe,l' abdestilliert wird.
Als Wärmeüberträger ist vorzugsweise inertes Material '.hoher Wärmekapazität in
Gestalt von beispielsweise Kugeln, Zylindern od. digl. vorgeschlagen. Die Gewinnung
des Elementarschwefels wird vorzugsweise durch ein Spülgas unterstützt, beispielsweise
durch Abgas des Aufheizerschachtes, wobei das Spülgas durch das schwefelhaltige
Material hindurchgeleitet wird.Process for the extraction of elemental sulfur from elemental sulfur-containing
Material by distillation In the patent 886 593 is a process for the recovery of
Elemental sulfur 'from material containing elemental sulfur, for example ores,
described by distillation, in which the sulfur-containing material means hot
inert heat exchanger heated and the Sch-, vefe, l 'is distilled off.
The preferred heat exchanger is inert material with a high heat capacity in
Shape of, for example, spheres, cylinders or digl. suggested. The extraction
of the elemental sulfur is preferably supported by a purge gas, for example
by exhaust gas from the heater shaft, the flushing gas being replaced by the sulfur-containing
Material is passed through.
Es wurde nun gefunden, daß bei schwefelhaltigen Materialien, bei denen
die Gangart aus stückigen und hitzebeständigen Stoffen, wie beispielsweise Quarz,
besteht, es besonders zweckmäßig ist, diese Gangart nach der Entschwefelung aufzuheizen
und als Wärmeüberträger für die Entschwefelung von frischem Gut zu benutzen.It has now been found that in sulfur-containing materials in which
the gait made of lumpy and heat-resistant materials such as quartz,
exists, it is particularly useful to heat this gang after desulfurization
and to be used as a heat exchanger for the desulphurisation of fresh goods.
Da die Wärmeüberträger bei dem erfindungsgemäßen Verfahren einem erhebliichen
Verschleiß unterworfen sind, verursachen besondere Wärmeüberträger, dlie in Gestalt
von beispiedIsweiise Kugeln, Zylindern od.. dg,l. besonders hergestellt ,sind, besondere
Kosten für das Verfahren. Diese können durch die Verwendung der eigenen Gangart
als Wärmeüberträger eingespart werden, so daß die Verwendung der eigenen Gangart
in den Fä1Qen, in denen sie sich hierfür eignet, besonders vorteilhaft ist.
Vorzugsweise
verfährt man hierbei so,. daß die aus dem Reactor kommende entschwefelte Gangart
zunächst von dem Unterkorn abgesiebt und von der übrigbleibenden Gangart dem Aufheizer
so viel zugeführt wird, als zur Entschwefelung erforderlich ist. Die im Kreislauf
befindliche Menge Gangart bleibt vorzugsweise stets die gleiche. Das gesamte Unterkorn
und ein eventueller Überschuß an überkorn, d. 'h. ailso der gesamte Zuwachs der
entschwefelten Gangart, die durch das frische Erz mnit eingebracht wird, geht auf
Halde.Since the heat exchanger in the method according to the invention is a considerable
Are subject to wear and tear, cause special heat exchangers, dlie in shape
of for example balls, cylinders or .. dg, l. specially made, are, special
Costs of the procedure. This can be done by using your own gait
can be saved as a heat exchanger, so that the use of one's own gait
in those cases in which it is suitable for this purpose, is particularly advantageous.
Preferably
if one proceeds in this way. that the desulphurized gangue coming out of the reactor
first sieved off the undersized grain and put the remaining gangue into the heater
as much is supplied as is required for desulfurization. The ones in the cycle
The amount of gait left preferably always remains the same. All of the undersize
and a possible excess of oversized grain, d. 'H. ailso the total increase in the
Desulphurised gangue, which is brought in by the fresh ore, rises
Heap.
Im übrigen gestaltet sich das Verfahren, wie im Hauptpatent beschrieben.
. Ausfüh@rungsbeisps.el In dem Oberteil eines senkrecht stehenden-Schachtes wird''
bereits entschwefelte_Gangart einer Korngröße von über io mm mit Hilfe von Verbrennungsgasen
einer Ölfeuerung auf eine Temperatur von goo° aufgeheizt. Pro Stunde wurden dem
Aufheizer 1,2, t Gangart mi.t einer Temperatur von 35o° zugeführt. Zum Aufheizen
wurden 18,5 kg Heizöl mit einem Heizwert von 95oo WE mit der theoretischen Luftmenge
verbrannt, wobei Zoo Nms Verbrennungsgas erhalten wurden.Otherwise, the process is as described in the main patent.
. Ausfüh@rungsbeisps.el In the upper part of a vertical shaft is ''
already desulfurized gangway with a grain size of over 10 mm with the help of combustion gases
heated to a temperature of goo ° in an oil furnace. Per hour were the
Heaters 1.2, t pace with a temperature of 35o ° supplied. For heating up
18.5 kg of heating oil with a calorific value of 95oo WE were made with the theoretical amount of air
burned to obtain zoo Nms of combustion gas.
Die auf goo° aufgeheizte Gangart gelangt in den unteren Teil .dies
Schachtes, in den ;gleichzeitig pro Stunde i t frisches Schwefelerz mit 2511/o Elementarschwefel
eingeführt wird. Das Schwefelerz war auf folgende Korngröße gebrochen: 15 bis io
mm 4o0/0, io bis 6 mm 25%, 6 bis 3 mm 200/0, unter 3 mm 15 0/0.The gangue, heated to goo °, reaches the lower part of this shaft, into which fresh sulfur ore with 2511 / o elemental sulfur is introduced every hour. The sulfur ore was broken down to the following grain size: 15 to 10 mm 40/0, 10 to 6 mm 25%, 6 to 3 mm 200/0, below 3 mm 15 0/0.
Gleichzeitig mit .dem Schwefelerz wurden in den unteren Teil des Scha'c'htes
25 Nms pro Stunde des den Aufheizer verlassenden Verbrennungsgases bei einer Temperatur
von q.oo° eingeführt. Dieses Trägergas verläßt zusammen mit dem aus dem Erz ausgetriebenen
Schwefel den Schacht am unteren Ende mit einer Temperatur von 4a0°. Gleichzeitig
werden aus dem Schacht je Stunde 2 t Gangart mit einer Temperatur von q.oo° ausgetragen,
die unmfttelbar nach dem Austrag gesiebt wird. i,25 t Gangart der Korngröße über
io mm werden unmittelbar wieder dem Aufherizer zugeführt, während 0,75 t der Gangart,
die. aus o,5 t Unterkorn unter 1o mm und, 0,25 t Überkorn über io mm bestanden;
auf Halde kamen.Simultaneously with the sulfur ore, 25 Nms per hour of the combustion gas leaving the heater were introduced into the lower part of the shaft at a temperature of 100 °. This carrier gas, together with the sulfur expelled from the ore, leaves the shaft at the lower end at a temperature of 40 °. At the same time, 2 tons of gangue per hour are discharged from the shaft at a temperature of q.oo °, which is sieved immediately after discharge. 1.25 t of gangue with a grain size of over 10 mm are immediately fed back to the reheater, while 0.75 t of gangue that. consisted of 0.5 t undersized grain under 10 mm and 0.25 t oversized grain over 10 mm; came to the dump.
Das .den Schachtofen vez@l.assende Trägergas-Schwefeldampf-Gernvisch
wurde mechanisch entstaubt und hierauf einer an sich bekannten Kondensationsvorrichtung
für Schwefeldampf zugeführt.The .den shaft furnace vez@l.assende carrier gas sulfur vapor Gernvisch
was mechanically dedusted and then a condensation device known per se
supplied for sulfur vapor.