Mit der Eisenbahn verfahrbarer Großtransformator Die Erfindung betrifft
einen Großtransformator, der so gebaut ist, daß er in praktisch betriebsfertigem
Zustand mit der Eisenbahn verfahrbar ist. Bei derartigen Wandertransformatoren befinden
sich die Durchführungen in waagerechter Lage an"den Stirnseiten :des Transformatorkessels,
der mit seinen Versteifungen für den Transport selbst das Mittelstück eines Schwerlastwagens
bildet, wobei an dem Kessel zwei sogenannte Schnabelwagen angreifen.Large transformer movable by rail The invention relates to
a large transformer that is built so that it is practically ready for use
State can be moved by rail. Located in such traveling transformers
the bushings are in a horizontal position on "the front sides: of the transformer tank,
the one with its stiffeners for the transport itself the middle piece of a heavy truck
forms, with two so-called Schnabelwagen attack the kettle.
Wenn auch derartige Transformatoren mit der Eisenbahn verhältnismäßig
leicht und schnell im Bedarfsfalle von einem Aufstellungsort zum anderen gebracht
werden können, so ist es doch erforderlich, an der neuen Einsatzstelle den Transformatorkessel
aufzubocken und die Schnabelwagen nach dem Lösen ihrer Verbindungen mit dem Transformatorkessel
nach beiden Seiten hin wegzufahren. Erst hierdurch erhalten die Hochspannungsklemmen.
der Durchführungen den erforderlichen Isolationsabstand von den geerdeten Teilen,
und der Transformator kann in Betrieb genommen, werden. Handelt es sich ferner um
dreiphasige Transformatoren, bei denen an jeder Stirnseite zwei Durchführungsisolatoren
vorgesehen sind, so ist es erforderlich, für den Anschluß der dritten Phase einen
Hilfsmast aufzustellen, weil man mit der Leitung i.m erforderlichen Abstand über
die anderen Phasenleitungen. hinweggehen muß. Durch die Erfindung sollen diese Nachteile
vermieden werden. Die Erfindung besteht darin,,daß bei einem Großtransformator der
in Rede stehenden Art die Durchführungsisolatoren an den Stirnseiten des Kessels
abgewinkelt ausgebildet- und um die im Transformatorinnern verlaufende Isolatorschenkelachse
drehbar gelagert sind, derart, daß sie mit ihren freien Enden für den Transport
im wesentlichen
senkrecht nach unten und für den Betrieb im wesentlichen
waagerecht zur Seite bzw. senkrecht nach oben zeigen.Even if such transformers are proportionate to the railroad
Easily and quickly brought from one installation site to another if necessary
it is necessary to install the transformer boiler at the new location
Jack up and the Schnabelwagen after loosening their connections with the transformer tank
to drive away on both sides. This is the only way to get the high-voltage terminals.
of the bushings the required isolation distance from the earthed parts,
and the transformer can be put into operation. Is it also about
three-phase transformers with two bushing insulators on each face
are provided, it is necessary for the connection of the third phase to have one
Auxiliary mast to be erected, because one with the line i.m required distance over
the other phase lines. must go away. The invention addresses these disadvantages
be avoided. The invention is, that in a large transformer
The type in question is the bushing insulators on the front sides of the boiler
angled and formed around the insulator leg axis running inside the transformer
are rotatably mounted in such a way that they with their free ends for transport
essentially
straight down and for operation essentially
Point horizontally to the side or vertically upwards.
Infolge dieser Aushildung können die Schnabelwagen im Betrieb mit
dem Transformatorkessel verbunden bleiben, der .auch nicht aufgebockt zu wenden
braucht, weil durch das Herausschwenken der Durchführungsisolatoren in der Betriebsstellung
der erforderliche Isolationsabstand hergestellt wird. Weiter können die Durchführungsisolatoren
teils waagerecht zur Seite, teils senkrecht nach oben geschwenkt werden, so daß
es nunmehr ohne einen zusätzlichen Hilfsmast möglich ist, einen .dreiphasigen Transformator
mit der Leitung bzw. den Polen eines dazugehörigen Hochspannungsschalters zu verbinden.As a result of this training, the Schnabelwagen can be used in operation
remain connected to the transformer tank, even if it is not jacked up to turn it
needs, because by pivoting out the bushing insulators in the operating position
the required isolation distance is established. The bushing insulators
partly horizontally to the side, partly vertically upwards, so that
it is now possible to use a three-phase transformer without an additional auxiliary mast
to be connected to the line or the poles of an associated high-voltage switch.
An sich sind abgewinkelte und drehbar .gelagerte Hochspannungsdurchführungsisolatoren
bei Schaltern bekannt. Ferner hat man auch bereits vörgeschlagen, bei anderen transportfähigen
Großtransformatoren derartige Durchführungsisolatoren zu verwenden, um,die Durchführungen
für den Transport in besonderen Nischen des Transformatorkessels einzuschwenken.
Die Vorteile der erfindungsgemäßen Ausbildung werden jedoch mit diesen Anordnungen
nicht erreicht.Angled and rotatably mounted high-voltage bushing insulators are per se
known for switches. Furthermore, it has already been suggested that others should be transportable
Large transformers to use such bushing insulators, the bushings
To be swiveled into special niches of the transformer tank for transport.
However, the advantages of the inventive training are with these arrangements
not reached.
Im nachstehenden wird die Erfindung an Hand der Zeichnung noch näher
erläutert.-Fig. i und 2 zeigen einen. Wandertransformator für hohe Spannungen nach
der Erfindung, und zwar Fig. i in Seitenansicht im Transportzustand, während Fig.
2 zwei Durchführungen von der Stirnseite des Transformators zeigt, -wobei eine im
Transportzustand und die andere im Betriebszustand dargestellt ist. Entsprechend
den örtlichen Verhältnissen kann die Lagedes äußeren Durchführungsschenkens im Betriebszustand,
verschieden sein. Eingestrichelt sind die beiden Lagen, die bei gegebenen Abmessungen
mit Rücksicht auf den Isolationsabstand als Grenzlagen anzusehen sind.In the following the invention will be explained in more detail with reference to the drawing
explained.-Fig. i and 2 show one. Traveling transformer for high voltages according to
of the invention, namely Fig. i in side view in the transport state, while Fig.
2 shows two bushings from the front of the transformer, one in
Transport state and the other is shown in the operating state. Corresponding
the location of the outer bushing in the operating state,
to be different. The two layers for the given dimensions are dashed
are to be regarded as limit positions with regard to the isolation distance.
Wird insbesondere .die eine der Durchführungen etwa waagerecht und
die andere etwa senkrecht angeordnet, so können die Zuleitungen zu beiden Durchführungen
von der gleichen Seite .angeschilossen werden. Bei zweckmäßiger Ausbildung des Fahrgestells
bzvv: der .auf den: -Drehgestellen abgestützten Arme isst es bei Verwendung der
erfindungsgemäßen Durchführungen möglich, den Transformator auch im Betrieb auf
den Rädern des Fahrgestells stehenz.ulassen.If in particular .the one of the bushings is approximately horizontal and
the other is arranged approximately vertically, so the supply lines to both bushings
be attached from the same side. With appropriate design of the chassis
bzvv: the. arms supported on the: bogies eat it when using the
Implementations according to the invention possible, the transformer also during operation
leave the wheels of the chassis.
Um. die Durchtrittsstelle durch das Gehäuse öldicht zu halten; ist
es natürlich möglich, die Einführungs,stelle selbstdichternd auszubilden. Es scheint
jedoch einfacher; die Armatur mit einem Flansch zu versehen, der sowohl im Fahrt-
wie im Betriebszustand mit dem Gehäuse öldicht verschraubt wird. Ein besonderer
Vorteil der erfindungsgemäßen Anordnung besteht darin, daß der im Gehäuse befindliche
Teil der Durchführung seine Lage nicht ändert"daß insbesondere die Anschlußstelle
erhalten bleibt. Sie wird mit den Ableitungen, der Wicklung entweder elastisch oder
mittels Schleif- oder Drehkontakte verbunden. Es ist z. B. möglich, den inneren
SChenIve'1 des Durchführungsleiters als ein hohles Rohr auszubilden und darin einen
biegsamen Leiter, z. B. ein Band, anzubringen, das beim Verdrehen der Durchführung
verdrillt wird.Around. to keep the passage through the housing oil-tight; is
It is of course possible to make the introductory point self-sealing. It seems
but easier; to provide the valve with a flange that can be used both in driving
how it is screwed oil-tight to the housing in the operating state. A special
The advantage of the arrangement according to the invention is that the one located in the housing
Part of the implementation does not change its location "that in particular the connection point
preserved. It becomes either elastic or with the derivatives, the winding
connected by means of sliding or rotary contacts. It is Z. B. possible the inner
ShenIve'1 of the leadthrough conductor as a hollow tube and a
flexible conductor, e.g. B. a tape to attach that when twisting the implementation
is twisted.
Besteht der -Wunsch, die Zuleitung zur Durchführung isoliert
zu verlegen., so werden zweckmäßig die Durchführungsisolation und die Zuleitwngsiso,lation
ineinandergesteckt, wobei die fJberdeckungsfläche für die gewählte Überschlagsspannung
zu bemessen ist. Inder Regel wird die kabelähn t11che Zuleitung lose in den Durchführungsschenkel
hineingeführt, wie in Fig. 3 dargestellt ist. Es ist jedoch auch die umgekehrte
Einführung des Durchführungsisolators in den Zuleitungsisolator möglich.Consists of -. Desire to supply isolated to perform too embarrassed to be appropriate implementing isolation and Zuleitwngsiso, lation plugged into one another, with the fJberdeckungsfläche for the selected withstand voltage to be measured. As a rule, the cable-like supply line is routed loosely into the bushing leg, as shown in FIG. 3. However, it is also possible to insert the bushing insulator in the opposite direction into the feed line insulator.
Fig. q. zeigt einen dreiphasigen Wandertransformator für hohe Spannungen
in Betriebsstellung, bei dem sowohl die oberspannungs- wie auch die unterspannungsseitigen
Durchführungen gemäß der Erfindung .ausgebildet sind: Die Unterspannuügsdurchführungen
sind, um senkrechte Achsen drehbar.Fig. Q. shows a three-phase traveling transformer for high voltages
in the operating position in which both the high-voltage and the low-voltage side
Bushings according to the invention are formed: The under-voltage bushings
are rotatable about vertical axes.