DE9217630U1 - Double-shell masonry in thermal insulation construction, as well as bricks for the facing masonry for this - Google Patents
Double-shell masonry in thermal insulation construction, as well as bricks for the facing masonry for thisInfo
- Publication number
- DE9217630U1 DE9217630U1 DE9217630U DE9217630U DE9217630U1 DE 9217630 U1 DE9217630 U1 DE 9217630U1 DE 9217630 U DE9217630 U DE 9217630U DE 9217630 U DE9217630 U DE 9217630U DE 9217630 U1 DE9217630 U1 DE 9217630U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- masonry
- facing
- bricks
- heat
- insulating material
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 239000011449 brick Substances 0.000 title claims description 46
- 238000009413 insulation Methods 0.000 title claims description 44
- 238000010276 construction Methods 0.000 title claims description 29
- 239000011810 insulating material Substances 0.000 claims description 39
- 239000011505 plaster Substances 0.000 claims description 27
- 239000011470 perforated brick Substances 0.000 claims description 16
- 239000004575 stone Substances 0.000 claims description 13
- 239000004793 Polystyrene Substances 0.000 claims description 11
- 229920002223 polystyrene Polymers 0.000 claims description 11
- 239000011491 glass wool Substances 0.000 claims description 9
- 239000011490 mineral wool Substances 0.000 claims description 7
- 239000013590 bulk material Substances 0.000 claims description 6
- 239000004927 clay Substances 0.000 claims description 6
- 239000007799 cork Substances 0.000 claims description 6
- 229910052500 inorganic mineral Inorganic materials 0.000 claims description 6
- 239000011707 mineral Substances 0.000 claims description 6
- 230000002209 hydrophobic effect Effects 0.000 claims description 5
- 239000011494 foam glass Substances 0.000 claims description 4
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 3
- 230000000284 resting effect Effects 0.000 claims description 3
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 description 17
- 239000012774 insulation material Substances 0.000 description 16
- 210000001503 joint Anatomy 0.000 description 14
- 239000011476 clinker brick Substances 0.000 description 12
- 239000004570 mortar (masonry) Substances 0.000 description 11
- 238000012795 verification Methods 0.000 description 6
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 4
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 4
- 238000005253 cladding Methods 0.000 description 3
- 238000009833 condensation Methods 0.000 description 3
- 230000005494 condensation Effects 0.000 description 3
- 238000009792 diffusion process Methods 0.000 description 3
- 239000011464 hollow brick Substances 0.000 description 3
- 230000001965 increasing effect Effects 0.000 description 3
- 239000011253 protective coating Substances 0.000 description 3
- 238000001035 drying Methods 0.000 description 2
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 2
- 230000000149 penetrating effect Effects 0.000 description 2
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 2
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 239000011455 calcium-silicate brick Substances 0.000 description 1
- 238000005056 compaction Methods 0.000 description 1
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 239000002360 explosive Substances 0.000 description 1
- 230000008014 freezing Effects 0.000 description 1
- 238000007710 freezing Methods 0.000 description 1
- 230000003993 interaction Effects 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 238000005457 optimization Methods 0.000 description 1
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 1
- 238000003825 pressing Methods 0.000 description 1
- 239000002994 raw material Substances 0.000 description 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 1
- 230000003068 static effect Effects 0.000 description 1
- 239000002023 wood Substances 0.000 description 1
- 210000002268 wool Anatomy 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B1/00—Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
- E04B1/62—Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
- E04B1/74—Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
- E04B1/76—Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only
- E04B1/7608—Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only comprising a prefabricated insulating layer, disposed between two other layers or panels
- E04B1/7612—Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only comprising a prefabricated insulating layer, disposed between two other layers or panels in combination with an air space
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B2/00—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
- E04B2/02—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls built-up from layers of building elements
- E04B2/42—Walls having cavities between, as well as in, the elements; Walls of elements each consisting of two or more parts, kept in distance by means of spacers, at least one of the parts having cavities
- E04B2/44—Walls having cavities between, as well as in, the elements; Walls of elements each consisting of two or more parts, kept in distance by means of spacers, at least one of the parts having cavities using elements having specially-designed means for stabilising the position; Spacers for cavity walls
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B2/00—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
- E04B2/02—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls built-up from layers of building elements
- E04B2002/0202—Details of connections
- E04B2002/0204—Non-undercut connections, e.g. tongue and groove connections
- E04B2002/0208—Non-undercut connections, e.g. tongue and groove connections of trapezoidal shape
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B2/00—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
- E04B2/02—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls built-up from layers of building elements
- E04B2002/0202—Details of connections
- E04B2002/0204—Non-undercut connections, e.g. tongue and groove connections
- E04B2002/0228—Non-undercut connections, e.g. tongue and groove connections with tongues next to each other on one end surface and grooves next to each other on opposite end surface
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Acoustics & Sound (AREA)
- Building Environments (AREA)
Description
unipor-Ziegel M:ZV0269Bunipor brick M:ZV0269B
Marketing GmbH
8000 München 71Marketing GmbH
8000 Munich 71
Zweischaliges Mauerwerk in Wärmedämmbauweise, sowie Ziegel für das Vormauerwerk hierfürDouble-shell masonry in thermal insulation construction, as well as bricks for the facing masonry
Die Erfindung betrifft ein zweischaliges Mauerwerk in Wärmedämmbauweise, nach dem Oberbegriff des Anspruches 1, sowie einen Ziegel für das Vormauerwerk hierfür, nach dem Oberbegriff des Anspruches 10.The invention relates to a double-shell masonry in thermal insulation construction, according to the preamble of claim 1, as well as a brick for the facing masonry therefor, according to the preamble of claim 10.
Eine bekannte Ausgestaltung eines zweischaligen Mauerwerks in Wärmedämmbauweise ist die sogenannte norddeutsche Bauweise, bestehend aus einem innenraumseitigen Hintermauerwerk und einer auf der Außenseite des Hintermauerwerks aufgebrachten Schicht aus wärmedämmendem Material, gefolgt von einem außenseitigen Vormauerwerk. Zwischen der Außenseite des wärmedämmenden Materials und der dem wärmedämmenden Material zugewandten Innenseite des Vormauerwerks ist ein Hinterlüftungsspalt von wenigstens 4 Zentimeter Dicke vorgesehen. A well-known design of a double-shell masonry in thermal insulation construction is the so-called North German construction method, consisting of a rear masonry on the inside and a layer of thermally insulating material applied to the outside of the rear masonry, followed by a facing masonry on the outside. A ventilation gap of at least 4 centimeters thick is provided between the outside of the thermally insulating material and the inside of the facing masonry facing the thermally insulating material.
Das Hintermauerwerk besteht in der Regel aus wärmedämmenden Ziegeln, insbesondere porosierten Hochlochziegeln, die in bekannter Weise vermauert sind. Die sich hieran anschließende Wärmedämmschicht wird beispielsweise aus Mineralwolleplatten oder Polystyrolplatten gebildet, welche an dem Hintermauerwerk mit im Zuge der Errichtung einzubettenden Ankern befestigt werden oder - beispielsweise im Falle von Polystyrolplatten - mit dem Hintermauerwerk flächig verklebt werden.The backing brickwork usually consists of heat-insulating bricks, in particular porous vertically perforated bricks, which are bricked up in a known manner. The thermal insulation layer that follows this is made of mineral wool panels or polystyrene panels, for example, which are attached to the backing brickwork with anchors that are embedded during construction or - for example in the case of polystyrene panels - are glued to the backing brickwork over the entire surface.
Bei der bekannten norddeutschen Bauweise ist das Vormauerwerk aus kleinformatigen Klinkersteinen, welche im BereichIn the well-known North German construction method, the facing masonry is made of small-format clinker bricks, which are
ihrer Stoß- und Lagerfugen miteinander vermörtelt sind, hochgezogen. Nach Abschluß des Errichtens des Vormauerwerks bleibt dieses unverputzt, da - eine fachmännische Errichtung vorausgesetzt - im Bereich der Stoß- und Lagerfugen miteinander vermörtelte kleinformatige Klinkersteine ein optisch ansprechendes Sichtmauerwerk bilden.their butt and bed joints are mortared together. After the construction of the facing masonry has been completed, it remains unplastered because - assuming it was professionally constructed - small-format clinker bricks mortared together in the area of the butt and bed joints form a visually appealing exposed masonry.
Bei der bekannten norddeutschen Bauweise dient das Vormauerwerk als reine Bewehrung bzw. Wetterschutz für die dahinterliegende Dämmschicht. Die das Vormauerwerk bildenden Klinkersteine sind nicht porosiert und zeigen auch kein wie auch immer gestaltetes Lochbild, sind also massiv. Von daher trägt das Vormauerwerk nicht zur Wärmedämmung dieses bekannten zweischaligen Mauerwerkes bei, sondern stellt lediglich eine Art Außenschale zum Schutz des dahinter liegenden Dämmmaterials vor Witterungseinflüssen, beispielsweise Schlagregen oder dergleichen dar.In the well-known North German construction method, the facing masonry serves purely as reinforcement or weather protection for the insulation layer behind it. The clinker bricks that form the facing masonry are not porous and do not have any kind of hole pattern, so they are solid. The facing masonry therefore does not contribute to the thermal insulation of this well-known double-shell masonry, but merely represents a kind of outer shell to protect the insulation material behind it from the effects of the weather, for example driving rain or the like.
Den wesentlichen Anteil der Wärmedämmung übernimmt bei der norddeutschen Bauweise das zwischen Vormauerwerk und Hintermauerwerk liegende Dämmmaterial. An der Außenseite der Schicht aus Dämmmaterial liegt somit in der Regel ein Temperaturabfall vor, welcher im Bereich der dortigen Oberfläche ■■ eine Kondensatbildung mit sich bringen kann. Aus diesem Grund ist zwischen der äußeren freien Oberfläche der Dämmschicht und der Innenseite des Vormauerwerks der Hinterlüftungsspalt von wenigstens 4 Zentimeter Breite vorgesehen. In diesem breiten Hinterlüftungsspalt zirkulierende Luft soll das auf der Außenseite der Dämmschicht entstehende Kondensat trocknen, um eine Durchfeuchtung der Dämmschicht zu verhindern. Um eine möglichst gute Luftführung und damit einen möglichst guten Kondensattrocknungseffekt zu erzielen, werden bei dieser bekannten Bauweise im Traufenbereich und im Bodenbereich Lüftungsschlitze in dem Vormauerwerk ausgebildet, welche die Luftzirkulation im Hinterlüftungsspalt verbessern. In northern German construction, the insulation material between the facing and rear masonry provides the majority of the thermal insulation. On the outside of the layer of insulation material there is usually a drop in temperature, which can lead to condensation on the surface there. For this reason, a ventilation gap of at least 4 centimeters is provided between the outer free surface of the insulation layer and the inside of the facing masonry. Air circulating in this wide ventilation gap is intended to dry the condensate that forms on the outside of the insulation layer in order to prevent the insulation layer from becoming damp. In order to achieve the best possible air flow and thus the best possible condensate drying effect, ventilation slots are formed in the facing masonry in the eaves area and in the floor area in this well-known construction method. These ventilation slots improve air circulation in the ventilation gap.
Die norddeutsche Bauweise hat sich etabliert, obgleich sie unter einigen Gesichtspunkten Nachteile aufweist.The North German construction method has become established, although it has disadvantages in some respects.
So ist zunächst das Errichten eines zweischaligen Mauerwerkes nach der norddeutschen Bauweise und hier insbesondere das Hochziehen des aus kleinformatigen Klinkerbausteinen bestehenden Vormauerwerks zeit- und damit kostenintensiv, zumal zur Errichtung eines Sichtmauerwerks mit gemörtelten Stoß- und Lagerfugen, welches unverputzt bleibt, entsprechend geschulte und versierte Fachkräfte herangezogen werden müssen. Darüber hinaus ist die norddeutsche Bausweise mit dem unverputzten Sichtmauerwerk städtebaulich oder regional nicht überall zugelassen oder zumindest unüblich.Firstly, the construction of a double-shell masonry according to the North German construction method, and in particular the erection of the facing masonry consisting of small-format clinker bricks, is time-consuming and therefore costly, especially since appropriately trained and experienced specialists must be employed to construct exposed masonry with mortared butt and bed joints, which remains unplastered. In addition, the North German construction method with unplastered exposed masonry is not permitted everywhere in urban planning or regional terms, or is at least unusual.
Ein weiterer wesentlicher Nachteil bei dieser bekannten zweischaligen Mauerwerks-Bauweise ist, daß nur das als Innenschale dienende Hintermauerwerk zusammen mit der Dämmschicht für den wärmetechnischen Nachweis ansetzbar ist. Wie bereits erwähnt dient das aus Klinkersteinen bestehende Vormauerwerk nur als Außenschale bzw. Wetter- oder Schlagregenschutz für die Dämmschicht. Vom wärmetechnisehen Gesichtspunkt her, also hinsichtlich der wärmedämmenden Eigenschaften des Vormauerwerkes, ist dieses vernachlässigbar. Hieraus ergibt sich wiederum der Nachteil, daß zwischen Innenseite des Vormauerwerkes und Außenseite der Dämmschicht der Hinterlüftungsspalt von wenigstens 4 Zentimeter Breite zur Hinterlüftung und Kondensatabführung bzw. -trocknung vorgesehen werden muß. Angesichts der ständig wachsenden Grundstückspreise stellen diese 4 Zentimeter Hinterlüftungsspalt quasi verschenkte Nutzfläche dar, die sich für den Gesamtbau zu etlichen Quadratmetern addiert.Another significant disadvantage of this well-known double-shell masonry construction method is that only the rear masonry, which serves as the inner shell, can be used together with the insulation layer for thermal verification. As already mentioned, the facing masonry made of clinker bricks only serves as the outer shell or weather or driving rain protection for the insulation layer. From a thermal point of view, i.e. with regard to the thermal insulation properties of the facing masonry, this is negligible. This in turn results in the disadvantage that a ventilation gap of at least 4 centimeters wide must be provided between the inside of the facing masonry and the outside of the insulation layer for ventilation and condensate drainage or drying. In view of the constantly increasing property prices, this 4 centimeter ventilation gap represents wasted usable space, which adds up to several square meters for the entire building.
Für den wärmetechni sehen Nachweis lassen sich nur das Hintermauerwerk und die sich hieran anschließende Dämmschicht ansetzen. Werden höhere Wärmedämmeigenschaften gewünscht,For thermal engineering verification, only the backing masonry and the insulation layer that follows it can be used. If higher thermal insulation properties are required,
als sich mit einem standardisiert ausgeführten zweischaligen Mauerwerk nach norddeutscher Bauweise erreichen lassen, muß entweder die Materialdicke des Hintermauerwerks und/oder die Dicke der Dämmschicht erhöht werden. Dies wiederum führt zu einem dickeren Mauerwerk insgesamt, höheren Kosten und gegebenenfalls nicht unerheblicher Nutzflächenverringerung.than can be achieved with a standardized double-leaf masonry according to the North German construction method, either the material thickness of the backing masonry and/or the thickness of the insulation layer must be increased. This in turn leads to thicker masonry overall, higher costs and possibly a not insignificant reduction in usable space.
Schließlich hat das Vormauerwerk einen hohen Mörtelanteil aufgrund der gemörtelt ausgeführten Stoß- und Lagerfugen zwischen den kleinformatigen Klinkersteinen. Auch bei fachmännisch ausgeführten Mauerarbeiten kann dennoch nicht ausgeschlossen werden, daß insbesondere nach längeren Zeiträumen, also nach einigen Jahren, aufgrund der klimatisch bedingten Temperaturwechsel Risse im Bereich der Mörtelfugen auftreten, so daß das Vormauerwerk nicht mehr schlagregensicher ist. Zwar stellt das Vormauerwerk durchdringendes Regenwasser noch kein Problem insofern dar, als es aufgrund der in dem dahinterliegenden Hinterlüftungsspalt zirkulierenden Luft getrocknet werden kann oder im Falle größerer Durchtrittsmengen durch die im Bodenbereich des Vormauerwerks angeordneten Lüftungsschlitze ablaufen kann. Probleme ergeben sich jedoch dahingehend, als ein stark durchfeuchtetes Vormauerwerk eine geringere Frostwiderstandsfähigkeit speziell im Bereich der Mörtelfugen hat, da in den Mörtelfugen ausfrierendes Regenwasser aufgrund seiner Spreng- und Lockerungskraft schädlich für den gesamten Mauerwerksverbund ist.Finally, the facing masonry has a high mortar content due to the mortared butt and bed joints between the small-format clinker bricks. Even with expertly executed masonry work, it cannot be ruled out that, particularly after longer periods of time, i.e. after a few years, cracks will appear in the area of the mortar joints due to the climatic temperature changes, so that the facing masonry is no longer resistant to driving rain. Rainwater penetrating the facing masonry does not pose a problem in that it can be dried by the air circulating in the ventilation gap behind it or, in the case of larger amounts of water, can drain through the ventilation slots arranged in the floor area of the facing masonry. However, problems arise in that a heavily damp facing masonry has a lower frost resistance, especially in the area of the mortar joints, since rainwater freezing in the mortar joints is harmful to the entire masonry structure due to its explosive and loosening power.
Tatsächlich zeigen sich in der Praxis immer wieder teilweise erhebliche Bauschäden bei in Klinkerbauweise ausgeführtem Sichtmauerwerk. Ein nachträgliches Verputzen derartiger in Klinkerbauweise ausgeführter Sichtmauerwerke oder das Anbringen von Schutzüberzügen hat sich in der Praxis als wenig wirkungsvoll herausgestellt, da Klinkersteine aufgrund ihrer glasurähnlichen Oberfläche einen schlechten Haftgrund für Putze oder Schutzanstriche bieten. Nachträglich aufgebrachteIn practice, there are indeed some significant structural damages to exposed brickwork constructed using clinker bricks. Subsequent plastering of such exposed brickwork constructed using clinker bricks or the application of protective coatings has proven to be ineffective in practice, as clinker bricks offer a poor base for plastering or protective coatings due to their glaze-like surface. Subsequently applied
Putze oder Schutzanstriche lockern sich bereits nach kurzer Zeit und blättern oder fallen ab.Plaster or protective coatings loosen after a short time and flake or fall off.
Demgegenüber ist es Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein zweischaliges Mauerwerk in Wärmedämmbauweise nach dem Oberbegriff
des Anspruches 1 bzw. einen Ziegel für das Vormauerwerk hierfür nach dem Oberbegriff des Anspruches 10 so zu
schaffen, daß bei optimierbaren Wärmedämmeigenschaften die
Wetterbeständigkeit verbessert wird.
10In contrast, it is the object of the present invention to provide a double-shell masonry in thermal insulation construction according to the preamble of claim 1 or a brick for the facing masonry therefor according to the preamble of claim 10 in such a way that the weather resistance is improved with optimizable thermal insulation properties.
10
Die Lösung dieser Aufgabe erfolgt erfindungsgemäß durch im Anspruch 1 bzw. 10 angegebenen Merkmale.This object is achieved according to the invention by the features specified in claim 1 and 10.
Erfindungsgemäß sind die das Vormauerwerk bildenden Steine als wärmedämmende Ziegel ausgebildet. Somit trägt auch das Vormauerwerk zu den Wärmedämmeigenschaften des so errichteten zweischaligen Mauerwerkes bei. Weiterhin sind erfindungsgemäß zwischen der zur Außenseite des zweischaligen Mauerwerks weisenden Oberfläche des wärmedämmenden Materials und der zur Innenseite weisenden Oberfläche des Vormauerwerks ruhende Luft enthaltende Kammern mit einer Dicke von unter 40 mm vorhanden. Da die das Vormauerwerk bildenden Steine erfindungsgemäß als wärmedämmende Ziegel ausgebildet ) sind und somit das Vormauerwerk für den wärmetechnischen Nachweis mit ansetzbar ist, liegt im Gegensatz zu dem bekannten zweischaligen Mauerwerk nach der norddeutschen Bauweise an der Außenseite der Dämmschicht nicht mehr die Grenzfläche zwischen gedämmt/ungedämmt oder kalt/warm mit der damit einhergehenden Kondensatbildung an dieser Grenzfläche. Es kann somit bei dem zweischaligen Mauerwerk gemäß der vorliegenden Erfindung auf den wenigstens 4 Zentimeter breiten Hinterlüftungsspalt mit der hierin zirkulierenden Luft verzichtet werden. Es können somit zwischen Innenseite des Vormauerwerks und Außenseite der Dämmschicht ruhende Luft enthaltende Kammern gemäß der vorliegenden Erfindung vorgesehen werden, wobei diese Kammern eine Dicke von gege-According to the invention, the stones forming the facing masonry are designed as heat-insulating bricks. The facing masonry therefore also contributes to the thermal insulation properties of the double-shell masonry constructed in this way. Furthermore, according to the invention, chambers containing resting air with a thickness of less than 40 mm are present between the surface of the heat-insulating material facing the outside of the double-shell masonry and the surface of the facing masonry facing the inside. Since the stones forming the facing masonry are designed as heat-insulating bricks according to the invention and the facing masonry can therefore be used for thermal engineering verification, in contrast to the known double-shell masonry according to the North German construction method, the interface between insulated/uninsulated or cold/warm with the associated formation of condensate at this interface is no longer located on the outside of the insulation layer. The double-shell masonry according to the present invention therefore does not require the at least 4 centimetre wide rear ventilation gap with the air circulating therein. Thus, between the inside of the facing wall and the outside of the insulation layer, chambers containing static air can be provided according to the present invention, whereby these chambers have a thickness of
benenfalls erheblich unter 40 mm haben. Diese mit ruhender Luft gefüllten Kammern oder Luftpolster tragen zu einer weiteren Verbesserung der Wärmedämmeigenschaften des erfindungsgemäßen zweischaligen Mauerwerks bei, da ruhende Luft bekanntlich einen sehr hohen Wärmedurchleitwiderstand aufweist. may also be significantly less than 40 mm. These chambers or air cushions filled with still air contribute to a further improvement in the thermal insulation properties of the double-shell masonry according to the invention, since still air is known to have a very high thermal conduction resistance.
Der Ziegel für das Vormauerwerk des erfindungsgemäßen zweischaligen Mauerwerks zeichnet sich gemäß der vorliegenden Erfindung dadurch aus, daß er als großformatiger porosierter Hochlochziegel ausgebildet ist. Aufgrund seiner Ausbildung als porosierter Hochlochziegel trägt der Ziegel für das Vormauerwerk zu den wärmedämmenden Eigenschaften des erfindungsgemäßen zweischaligen Mauerwerks bei. Dadurch, daß der erfindungsgemäße Ziegel großformatig ausgebildet ist, kann er gegenüber der bekannten Klinkerbauweise schneller gesetzt werden, so daß das Vormauerwerk schneller und auch von weniger versierten Arbeitern hochgezogen werden kann.According to the present invention, the brick for the facing masonry of the double-shell masonry according to the invention is characterized in that it is designed as a large-format, porous, vertically perforated brick. Due to its design as a porous, vertically perforated brick, the brick for the facing masonry contributes to the thermal insulation properties of the double-shell masonry according to the invention. Because the brick according to the invention is designed as a large-format, it can be laid more quickly than the known clinker construction method, so that the facing masonry can be erected more quickly and even by less experienced workers.
Vorteilhafte Weiterbildungen ergeben sich aus den jeweiligen Unteransprüchen.Advantageous further training courses arise from the respective sub-claims.
Bevorzugt sind die nach Anspruch 1 als wärmedämmende Ziegel ausgebildeten Steine für das Vormauerwerk als porosierte Hochlochziegel ausgebildet. Derartige porosierte Hochlochziegel haben sehr gute Wärmedämmeigenschaften und bieten darüber hinaus noch den erheblichen Vorteil, daß sie im Bereich der Stoßfugen nicht vermörtelt werden müssen, sondern lediglich knirsch gestoßen werden können. Der Mörtelfugenanteil im Vormauerwerk verringert sich hierdurch, was beispielsweise die Schlagregensicherheit und Frostbeständigkeit des Vormauerwerks verbessert. Auch lassen sich derartige Hochlochziegel auch von weniger hoch qualifizierten Facharbeitern korrekt setzen. Der Rationalisierungseffekt kann gegebenenfalls noch dadurch weiter verbessert werden, daßPreferably, the bricks designed as heat-insulating bricks according to claim 1 are designed as porous hollow bricks for the facing masonry. Such porous hollow bricks have very good thermal insulation properties and also offer the significant advantage that they do not have to be mortared in the area of the butt joints, but can simply be pushed together. The proportion of mortar joints in the facing masonry is reduced as a result, which, for example, improves the driving rain resistance and frost resistance of the facing masonry. Such hollow bricks can also be correctly installed by less highly qualified skilled workers. The rationalization effect can possibly be further improved by
Planziegel mit Dünn- bzw. Mittelbettmörtel
in der Lagerfuge vermauert werden.Flat bricks with thin or medium bed mortar
be bricked up in the bed joint.
Bevorzugt haben die porosierten Hochlochziegel des Hintermauerwerks und diejenigen des Vonnauerwerks im wesentlichen gleiche Rohdichte. Hierdurch wird sichergestellt, daß der Dampfdiffusionswert &mgr; zur Außenseite des Mauerwerks nicht zunimmt, so daß der Dampf transport von dem Hintermauerwerk in Richtung des Vormauerwerks nicht behindert oder blockiert wird.Preferably, the porous vertically perforated bricks of the rear masonry and those of the Vonnauer masonry have essentially the same bulk density. This ensures that the vapor diffusion value μ does not increase towards the outside of the masonry, so that the vapor transport from the rear masonry towards the front masonry is not hindered or blocked.
Bevorzugt wird die freie Außenfläche des Vormauerwerks verputzt. Die Putzschicht auf dem Vormauerwerk dient primär als Wetterschutz, verhindert also das Eindringen von Feuchtigkeit aufgrund von Schlagregen oder dergleichen in das Mauerwerk. Da das Vormauerwerk bevorzugt aus porosierten Hochlochziegeln hochgezogen wird, ergibt sich auch ein ausgezeichneter Haftgrund für den aufzubringenden Putz.Preferably, the exposed outer surface of the facing masonry is plastered. The plaster layer on the facing masonry serves primarily as weather protection, i.e. it prevents moisture from penetrating the masonry due to driving rain or similar. As the facing masonry is preferably constructed from porous, vertically perforated bricks, it also provides an excellent base for the plaster to be applied.
Bevorzugt ist der Putz ein hydrophobierter mineralischer Leichtputz. Hierdurch ergibt sich der wesentliche Vorteil, daß aufgrund der hydrophoben Eigenschaften der Schlagregenschutz weiter verbessert wird. Darüber hinaus haben mineralische Leichtputze zusätzliche wärmedämmende Eigenschaften, so daß in dieser bevorzugten Ausgestaltungsform der vorliegenden Erfindung insgesamt fünf Schichten für den wärmetechnischen Nachweis ansetzbar sind, nämlich das Hintermauerwerk, die Dämmschicht, die in den Kammern ruhende Luft, das Vormauerwerk und die Putzschicht.The plaster is preferably a hydrophobic mineral lightweight plaster. This has the significant advantage that the protection against driving rain is further improved due to the hydrophobic properties. In addition, mineral lightweight plasters have additional thermal insulation properties, so that in this preferred embodiment of the present invention a total of five layers can be used for thermal verification, namely the backing brickwork, the insulation layer, the air resting in the chambers, the front brickwork and the plaster layer.
Als Materialien für die Ausgestaltung der Wärmedämmschicht zwischen Vormauerwerk und Hintermauerwerk kommen unter anderem Mineralwolle, wie &zgr;. &Bgr; Stein- oder Glaswolle, Schaumglas, Polystyrol, Blähton oder Kork in Frage. Aufgrund der schlagregendichten Ausgestaltung des Vormauerwerks und der nicht mehr erfolgenden Kondensatbildung an der freien Ober-Materials that can be used to create the thermal insulation layer between the facing and rear walls include mineral wool, such as stone or glass wool, foam glass, polystyrene, expanded clay or cork. Due to the fact that the facing walls are waterproof against driving rain and no longer form condensate on the exposed surface,
fläche der Dämmschicht lassen sich bei dem erfindungsgemäßen Mauerwerk auch gegen Wasser nicht bleibend widerstandsfähige Dämmmaterialien, also beispielsweise Kork oder dergleichen, verwenden. Gleichwohl dürfte die Verwendung von Stein- oder Glaswolleplatten oder -matten oder die Verwendung von Polystyrolplatten am vorteilhaftesten sein. Wird als wärmedämmendes Material Blähton oder dergleichen, also ein Schüttgut verwendet, ist darauf zu achten, daß die Schüttdichte des eingebrachten Schüttgutes zwischen Vor- und Hintermauerwerk im wesentlichen konstant bleibt, also im Laufe der Zeit keine Verdichtung oder Absackung des wärmedämmenden Materials erfolgt.In the masonry according to the invention, insulating materials that are not permanently resistant to water, such as cork or the like, can also be used for the surface of the insulating layer. Nevertheless, the use of stone or glass wool panels or mats or the use of polystyrene panels is probably the most advantageous. If expanded clay or the like, i.e. a bulk material, is used as the thermally insulating material, care must be taken to ensure that the bulk density of the bulk material introduced between the front and rear masonry remains essentially constant, i.e. that the thermally insulating material does not compact or sink over time.
Hierzu weisen vorteilhaft die das Vormauerwerk bildenden Steine an ihrer dem wärmedämmenden Material zugewandten Oberfläche eine Mehrzahl von stegartigen, in der Einbaulage im wesentlichen vertikal verlaufenden Vorsprüngen auf, welche mit dem wärmedämmenden Material in Anlage sind. Das wärmedämmende Material zwischen Vor- und Hintermauerwerk erfährt somit keine flächige Anpressung seitens des Vormauerwerks, sondern nur eine eher punktuelle oder linienförmige Anlage an den stegartigen Vorsprüngen. Stein- oder Glaswolle kann hierdurch auffedern oder aufbauschen, so daß deren wirksame Dämmdicke vergrößert wird und damit die Wärmedämmeigenschaften verbessert werden. Wird als wärmedämmendes Material ein Schüttgut verwendet, also beispielsweise Blähton, Kork, Polystyrolflocken oder dergleichen, erfolgt aufgrund der stegartigen Vorsprünge eine Art Verzahnung oder Oberflächenvergrößerung zwischen dem eingebrachten Schüttgut und dem Vormauerwerk, so daß Verdichtungen oder Setzungen im Laufe der Zeit wirkungsvoll verhindert werden können.For this purpose, the stones forming the facing masonry advantageously have a number of web-like projections on their surface facing the heat-insulating material, which run essentially vertically in the installed position and which are in contact with the heat-insulating material. The heat-insulating material between the facing and rear masonry therefore does not experience any surface pressure from the facing masonry, but rather only a point-like or linear contact with the web-like projections. This allows rock or glass wool to spring up or bulge, so that its effective insulation thickness is increased and the thermal insulation properties are thus improved. If a bulk material is used as the heat-insulating material, for example expanded clay, cork, polystyrene flakes or the like, the web-like projections create a kind of interlocking or surface enlargement between the introduced bulk material and the facing masonry, so that compaction or settlement can be effectively prevented over time.
Bevorzugt bilden die stegartigen Vorsprünge zusammen mit der freien Oberfläche des wärmedämmenden Materials die die ruhende Luft enthaltenden Kammern. Die Verwendung von Steinoder Glaswolle in Platten- oder Mattenform oder von Polysty-Preferably, the web-like projections together with the free surface of the heat-insulating material form the chambers containing the still air. The use of stone or glass wool in the form of panels or mats or of polystyrene
rol in Plattenform ist somit gemäß der vorliegenden Erfindung bevorzugt, da hierdurch im Zuge des Errichtens des Vormauerwerks durch die linienförmige Anlage der stegartigen VorSprünge an den weitgehend konturtreuen Oberflächen der Platten oder Matten des wärmedämmenden Materials die die ruhende Luft enthaltenden Kammern quasi automatisch entstehen.roll in panel form is therefore preferred according to the present invention, since in the course of erecting the facing masonry, the chambers containing the still air are created almost automatically by the linear arrangement of the web-like projections on the largely contour-accurate surfaces of the panels or mats of the heat-insulating material.
Die stegartigen Vorsprünge stehen zwischen 10 und 30 mm, vorzugsweise wenigstens gleich oder mehr als 20 mm, insbesondere etwa 25 mm von der Wand oder Oberfläche des erfindungsgemäßen Ziegels für das Vormauerwerk vor. Die zwischen Vormauerwerk und Dämmmaterial entstehender luftgefüllten Kammern haben somit eine Dicke von insbesondere etwa 25 mm.The web-like projections protrude between 10 and 30 mm, preferably at least equal to or more than 20 mm, in particular about 25 mm from the wall or surface of the brick according to the invention for the facing masonry. The air-filled chambers created between the facing masonry and the insulation material thus have a thickness of in particular about 25 mm.
Weitere Einzelheiten, Aspekte und Vorteile der vorliegenden Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung unter Bezugnahme auf die Zeichnung.Further details, aspects and advantages of the present invention will become apparent from the following description with reference to the drawing.
Es zeigt:
20It shows:
20
Fig. 1 eine Draufsicht von oben auf einen HorizontalschnittFig. 1 a top view of a horizontal section
durch ein erfindungsgemäßes zweischaliges Mauerwerkby an inventive double-shell masonry
in Wärmedämmbauweise; undin thermal insulation construction; and
Fig. 2 eine vergrößerte Darstellung des erfindungsgemäßen Ziegels für das Vormauerwerk des zweischaligen Mauerwerks von Fig. 1.Fig. 2 is an enlarged view of the brick according to the invention for the facing of the double-leaf masonry of Fig. 1.
Ein in Fig. 1 insgesamt mit dem Bezugszeichen 2 versehenes zweischaliges Mauerwerk gemäß der vorliegenden Erfindung umfaßt in dem dargestellten Ausführungsbeispiel ein Hintermauerwerk 4 als Innenschale, wobei das Hintermauerwerk 4 aus einer Mehrzahl von in bekannter Weise ausgebildeten und miteinander vermauerten porosierten Hochlochziegeln 4a, 4b, 4c,... hochgezogen ist. Die zu einem von dem Mauerwerk 2 um-A double-shell masonry according to the present invention, provided in Fig. 1 with the reference number 2 as a whole, comprises in the embodiment shown a rear masonry 4 as an inner shell, wherein the rear masonry 4 is constructed from a plurality of porous vertically perforated bricks 4a, 4b, 4c,... formed in a known manner and bricked together. The
schlossenen Innenraum 6 weisende Wandfläche des Hintermauerwerks 4 ist mit einem Innenputz 8 versehen.The wall surface of the rear masonry 4 facing the enclosed interior 6 is provided with an interior plaster 8.
An das Hintermauerwerk 4 schließt sich in Richtung einer Außenseite 10 eine Schicht aus wärmedämmendem Material 12 an. Als wärmedämmendes Material kommen unter anderem Mineralwolle, z. B. Stein- oder Glaswolle, Schaumglas, Polystyrol, Blähton, Kork oder dergleichen in Frage. Besonders vorteilhaft ist die Verwendung von platten- oder mattenförmigen Dämmstoffen aus Steinwolle oder Glaswolle oder die Verwendung von Polystyrolplatten.A layer of heat-insulating material 12 is connected to the backing wall 4 in the direction of an outer side 10. Possible heat-insulating materials include mineral wool, e.g. stone or glass wool, foam glass, polystyrene, expanded clay, cork or the like. The use of plate or mat-shaped insulation materials made of stone wool or glass wool or the use of polystyrene plates is particularly advantageous.
An das wärmedämmende Material 12 schließt sich ein Vormauerwerk 14 an, welches ähnlich wie das Hintermauerwerk 4 aus einer Mehrzahl von vermauerten Steinen 14a, 14b,... hochgezogen ist. Die zur Außenseite 10 hin weisende Wandoberfläche des Vormauerwerkes 14 ist mit einer Außenputzschicht 16 versehen. The heat-insulating material 12 is followed by a facing masonry 14 which, like the rear masonry 4, is constructed from a plurality of bricked-up stones 14a, 14b,... The wall surface of the facing masonry 14 facing the outside 10 is provided with an external plaster layer 16.
Unter Bezug auf Fig. 2, wo ein erfindungsgemäßer Ziegelstein 14a (14b,...) des Vormauerwerks 14 in vergrößerter Darstellung abgebildet ist, soll nachfolgend der Aufbau eines derartigen Ziegelsteins 14a näher erläutert werden.With reference to Fig. 2, where a brick 14a (14b,...) of the facing masonry 14 according to the invention is shown in an enlarged view, the structure of such a brick 14a will be explained in more detail below.
Wie aus Fig. 2 hervorgeht, ist der Ziegelstein 14a des Vormauerwerks 14 ein großformatiger porosierter Hochlochziegel, d.h., im Gegensatz zu den kleinformatigen dichtgebrannten Klinkersteinen der bekannten norddeutschen Bauweise ist der erfindungsgemäße Ziegel 14a großformatig mit einer Länge 1 von beispielsweise 495 mm und einer Gesamtbreite B von beispielsweise 115 mm. Stirnseitig weist der Ziegelstein 14a in bekannter Weise eine Ausnehmung 18 einerseits und einen korrespondierenden Vorsprung 20 andererseits auf. Beim Vermauern der Ziegelsteine 14a zur Herstellung des Vormauerwerks 14 gemäß Fig. 1 erfolgt zwischen den einzelnen Ausnehmungen 18 und Vorsprüngen 20 in bekannter Weise eine VerzahnungAs can be seen from Fig. 2, the brick 14a of the facing masonry 14 is a large-format porous vertically perforated brick, i.e., in contrast to the small-format densely fired clinker bricks of the well-known North German construction method, the brick 14a according to the invention is large-format with a length 1 of, for example, 495 mm and a total width B of, for example, 115 mm. On the front side, the brick 14a has a recess 18 on the one hand and a corresponding projection 20 on the other hand in a known manner. When the bricks 14a are laid to produce the facing masonry 14 according to Fig. 1, an interlocking takes place between the individual recesses 18 and projections 20 in a known manner.
dergestalt, daß die einzelnen Ziegelsteine 14a, 14b,... im Vormauerwerk 14 stoßfugenseitig knirsch aneinandergefügt werden, d. h. im Stoßfugenbereich erfolgt keine Vermörtelung. Dadurch, daß bei der Errichtung des Vormauerwerks 14 der Aufwand der stoßfugenseitigen Vermörtelung entfällt und dadurch, daß die einzelnen Ziegelsteine 14a, 14b,... für das Vormauerwerk 14 großformatige porosierte Hochlochziegel sind, kann das Vormauerwerk 14 im wesentlichen genau so rasch und einfach hochgezogen werden wie das Hintermauerwerk 4, wobei das Hochziehen des Vormauerwerks 14 im Gegensatz zu einer Klinkerwand in Sichtbauweise keine qualifizierten Fachleute erfordert.in such a way that the individual bricks 14a, 14b,... in the facing masonry 14 are joined together closely on the butt joint side, i.e. no mortar is used in the butt joint area. Because the effort of mortaring on the butt joint side is eliminated when constructing the facing masonry 14 and because the individual bricks 14a, 14b,... for the facing masonry 14 are large-format, porous, vertically perforated bricks, the facing masonry 14 can essentially be erected just as quickly and easily as the rear masonry 4, whereby the erection of the facing masonry 14 does not require qualified specialists, in contrast to a clinker wall in exposed construction.
Wie weiterhin aus der Zeichnung und hier insbesondere aus Fig. 2 hervorgeht, weist jeder Ziegelstein 14a, 14b,... des Vormauerwerks 14 an derjenigen Längswand, welche in der späteren Einbaulage gemäß Fig. 1 dem wärmedämmenden Material 12 benachbart ist, eine Mehrzahl von in Einbaulage des Ziegelsteins vertikal verlaufenden stegartigen Vorsprüngen 22 auf.As can also be seen from the drawing and in particular from Fig. 2, each brick 14a, 14b,... of the facing masonry 14 has, on the longitudinal wall which is adjacent to the heat-insulating material 12 in the later installation position according to Fig. 1, a plurality of web-like projections 22 which run vertically in the installation position of the brick.
Im in Fig. 2 dargestellten Ausführungsbeispiel sind pro Ziegel insgesamt fünf derartiger Vorsprünge 22 vorgesehen. Es versteht sich jedoch, daß sowohl Anzahl aus auch die spezielle Formgebung der Vorsprünge 22 dem jeweiligen Bedarf oder Verwendungszweck angepaßt werden können. Grundbedingung ist lediglich, daß die Vorsprünge 22 im Rastermaß angeordnet sind, so daß sie im späteren Verbund des Vormauerwerkes 14 stets fluchten. Eine Grundbreite b eines jeden Ziegelsteins 14a, 14b,... beträgt beispielsweise 90 mm und eine Gesamtbreite B beträgt beispielsweise 115 mm, so daß jeder Vorsprung 22 beispielsweise 25 mm von der Längsseitenwand des Ziegelsteines vorsteht.In the embodiment shown in Fig. 2, a total of five such projections 22 are provided per brick. However, it is understood that both the number and the specific shape of the projections 22 can be adapted to the respective need or intended use. The only basic requirement is that the projections 22 are arranged in a grid dimension so that they are always aligned in the later assembly of the facing masonry 14. A basic width b of each brick 14a, 14b,... is, for example, 90 mm and a total width B is, for example, 115 mm, so that each projection 22 protrudes, for example, 25 mm from the long side wall of the brick.
Die angegebenen Dimensionen für 1, b und B sind bevorzugte Abmessungen; es versteht sich, daß hiervon abweichende Abmessungen vollständig im Rahmen der vorliegenden Erfindung liegen.The dimensions given for 1, b and B are preferred dimensions; it is understood that dimensions deviating from these are entirely within the scope of the present invention.
Wie am besten aus Fig. 1 hervorgeht, liegen die einzelnen Vorsprünge 22 an der freien Oberfläche des wärmedämmenden Materials 12 an. Hierdurch werden durch die dem wärmedämmenden Material 12 zugewandten Wandoberfläche des Vormauerwerks 14, die einzelnen Vorsprünge 22 und die freie Oberfläche des wärmedämmenden Materials 12 einzelne Kammern 24 definiert oder begrenzt. Diese Kammern 24 enthalten ruhende Luft und tragen somit zusätzlich zu der wärmedämmenden Eigenschaft des erfindungsgemäßen Mauerwerkes 2 bei.As can best be seen from Fig. 1, the individual projections 22 rest against the free surface of the heat-insulating material 12. As a result, individual chambers 24 are defined or delimited by the wall surface of the facing masonry 14 facing the heat-insulating material 12, the individual projections 22 and the free surface of the heat-insulating material 12. These chambers 24 contain still air and thus additionally contribute to the heat-insulating properties of the masonry 2 according to the invention.
Nachfolgend werden die speziellen Eigenschaften, besonderen Aspekte, Vorteile und Charakteristiken des erfindungsgemäßen Mauerwerks 2 bzw. des erfindungsgemäßen Ziegelsteins 14a, 14b,... für das Vormauerwerk 14 des erfindungsgemäßen Mauerwerks 2 weiterhin unter Bezugnahme auf die Zeichnung näher erläutert.The special properties, special aspects, advantages and characteristics of the masonry 2 according to the invention or of the brick 14a, 14b,... according to the invention for the facing masonry 14 of the masonry 2 according to the invention are explained in more detail below with reference to the drawing.
Bei der eingangs erläuterten bekannten norddeutschen Bauweise werden die wärmedämmenden Eigenschaften des zweischaligen Mauerwerkes alleine von dem Hintermauerwerk und dem sich hieran anschließenden wärmedämmenden Material erbracht. Das Vormauerwerk 14 dient einzig und allein als Schutz des wärmedämmenden Materials vor Witterungseinflüssen, sowie als optisch ansprechende Verkleidung. Zwischen der Innenwand des Vormauerwerks und der Außenwand des wärmedämmenden Materials ist ein Lüftungsspalt von wenigstens 4 Zentimeter Breite ausgebildet, da die freie Außenwand des wärmedämmenden Materials die Grenzschicht zwischen gedämmt/ungedämmt bzw. warm/kalt ist und somit an dieser freien Außenwand des wärmedämmenden Materials eine entsprechende Kondensatbildung erfolgt.In the well-known North German construction method explained at the beginning, the thermal insulation properties of the double-shell masonry are provided solely by the rear masonry and the thermal insulation material that adjoins it. The facing masonry 14 serves solely to protect the thermal insulation material from the effects of the weather and as a visually appealing cladding. A ventilation gap of at least 4 centimeters wide is formed between the inner wall of the facing masonry and the outer wall of the thermal insulation material, since the free outer wall of the thermal insulation material is the boundary layer between insulated/uninsulated or warm/cold and thus condensation forms on this free outer wall of the thermal insulation material.
Im Gegensatz hierzu ist bei dem erfindungsgemäßen Mauerwerk 2 das Vormauerwerk 14 in die wärmedämmenden Eigenschaften mit einbezogen, da die einzelnen Ziegelsteine 14a, 14b,...In contrast, in the masonry according to the invention 2, the facing masonry 14 is included in the thermal insulation properties, since the individual bricks 14a, 14b,...
als wärmedämmende porosierte Hochlochziegel ausgeführt sind. Hierdurch entfällt die Notwendigkeit, zwischen dem Vormauerwerk 14 und dem wärmedämmenden Material 12 den Hinterlüftungsspalt von wenigstens 4 Zentimeter Stärke auszubilden, in dem Luft frei zirkulieren kann, da keine Kondensatbildung an der freien Oberfläche des wärmedämmenden Materials 12 mehr erfolgt.are designed as heat-insulating, porous vertically perforated bricks. This eliminates the need to create a ventilation gap of at least 4 centimeters between the facing brickwork 14 and the heat-insulating material 12, in which air can circulate freely, since condensation no longer forms on the free surface of the heat-insulating material 12.
Der Wetterschutz für das zweischalige Mauerwerk 2 erfolgt nunmehr ausschließlich durch den Außenputz 16. Bevorzugt ist hierbei der Außenputz 16 als hydrophobierter mineralischer Leichtputz ausgeführt. Hierdurch ergibt sich der Vorteil eines angepaßten &Egr;-Moduls zwischen dem Putzgrund, d. h. dem Vormauerwerk 14 und dem Außenputz 16, so daß die Gefahr von Haarrissen oder dergleichen im Außenputz 16 minimiert ist. Durch die hydrophobierte Ausbildung des Außenputzes 16 erfolgt eine Verbesserung des Witterungsschutzes, insbesondere gegenüber Durchnässung des Vormauerwerks 14 aufgrund von Schlagregen. Ist der Außenputz 16 ein mineralischer Leichtputz, ergibt sich noch eine zusätzliche Verbesserung der wärmedämmenden Eigenschaften des erfindungsgemäßen Mauerwerks 2, da dann insgesamt fünf Schichten für den wärmetechnischen Nachweis ansetzbar sind, d. h. das Hintermauerwerk 4, das wärmedämmende Material 12, die mit ruhender Luft gefüllten Kammern 24, das Vormauerwerk 14 und der Außenputz 16.The weather protection for the double-shell masonry 2 is now provided exclusively by the external plaster 16. Preferably, the external plaster 16 is designed as a hydrophobic mineral lightweight plaster. This results in the advantage of an adapted ε-module between the plaster base, i.e. the facing masonry 14 and the external plaster 16, so that the risk of hairline cracks or the like in the external plaster 16 is minimized. The hydrophobic design of the external plaster 16 improves the weather protection, in particular against the facing masonry 14 becoming wet due to driving rain. If the external plaster 16 is a mineral lightweight plaster, this results in an additional improvement in the thermal insulation properties of the masonry 2 according to the invention, since a total of five layers can then be used for the thermal verification, i.e. the rear masonry 4, the thermally insulating material 12, the chambers filled with still air 24, the facing masonry 14 and the external plaster 16.
Aufgrund der Ausbildung der stegartigen Vorsprünge 22 an den Ziegelsteinen 14a, 14b,... des Vormauerwerks 14 erfolgt eine Ausbildung der mit ruhender Luft gefüllten Kammern 24 einerseits und eine nur streifen- oder linienförmige Anlage zwischen Vormauerwerk 14 und wärmedämmenden Material 12. Es erfolgt somit keine flächige Pressung des wärmedämmenden Materials 12, so daß dieses insbesondere dann, wenn es aus Steinwolle oder Glaswolle besteht unkomprimiert und flauschig zwischen Vormauerwerk 14 und Hintermauerwerk 4 zu lie-Due to the formation of the web-like projections 22 on the bricks 14a, 14b,... of the facing masonry 14, the chambers 24 filled with still air are formed on the one hand and only a strip or line-shaped arrangement between the facing masonry 14 and the heat-insulating material 12 is formed. There is therefore no flat pressing of the heat-insulating material 12, so that it can be delivered uncompressed and fluffy between the facing masonry 14 and the rear masonry 4, especially if it consists of rock wool or glass wool.
gen kommt. Wird als wärmedämmendes Material 12 ein Schüttgut verwendet, also beispielsweise Blähton, Kork oder Polystyrol in Flockenform, erfolgt durch die Ausbildung der Vorsprünge 22 eine Vergrößerung der Anlageoberfläche zwischen dem eingeschütteten wärmedämmenden Material 12 und dem Vormauerwerk 14, da aufgrund der Vorsprünge 22 eine Art Verzahnung zwischen Vormauerwerk 14 und wärmedämmenden Material 12 erfolgt . Änderungen der Schüttdichte des eingefüllten wärmedämmenden Materials durch Setzungen im Laufe der Zeit können hierdurch vermieden werden. Allerdings erfolgt bei der Verwendung von schüttfähigem wärmedämmenden Material eine nur noch begrenzte Ausbildung der mit ruhender Luft gefüllten Kammern 24, so daß die Verwendung von weitestgehend formstabilen wärmedämmenden Materialien, also Steinwolle, Glaswolle, Schaumglas oder Polystyrolplatten besonders bevorzugt ist.If a bulk material is used as the thermal insulation material 12, for example expanded clay, cork or polystyrene in flake form, the formation of the projections 22 increases the contact surface between the poured thermal insulation material 12 and the facing masonry 14, since the projections 22 create a kind of interlocking between the facing masonry 14 and the thermal insulation material 12. Changes in the bulk density of the filled thermal insulation material due to settlement over time can be avoided in this way. However, when using pourable thermal insulation material, only a limited formation of the chambers 24 filled with still air occurs, so that the use of largely dimensionally stable thermal insulation materials, i.e. rock wool, glass wool, foam glass or polystyrene panels, is particularly preferred.
Gegenüber einem bekannten zweischaligen Mauerwerk beispielsweise nach der norddeutschen Bauweise hat das erfindungsgemäße Mauerwerk 2 eine erheblich verbesserte Wärmedämmeigenschaft. Der Grund hierfür ist in der Zusammenwirkung einer Mehrzahl von einzelnen Optimierungsschritten der Elemente des Mauerwerks 2 zu sehen. So ist zunächst insbesondere das Vormauerwerk 14 aus porosierten Hochlochziegeln und damit in wärmedämmender Bauweise errichtet. Weiterhin kann auf den wenigstens 4 cm breiten Hinterlüftungsspalt zwischen Vormauerwerk und wärmedämmendem Material verzichtet werden; in der bevorzugten Ausführungsform des Ziegelsteins 14a, 14b,... ragen die stegartigen Vorsprünge 22 ca. 25 mm vor, so daß die Breite der mit ruhender Luft gefüllten Kammern 24 ebenfalls ca. 25 mm beträgt. Die Differenz von ca. 15 mm zwischen dem vorher notwendigen Hinterlüftungsspalt mit 40 mm Breite und den Vorsprüngen 22 mit 25 mm Abmessung kann dazu verwendet werden, das wärmedämmende Material 12 um 15 mm dicker auszuführen, so daß bei unveränderten Abmessungen zwischen Außenputz 16 und Innenputz 8, also bei unveränder-Compared to a known double-shell masonry, for example according to the North German construction method, the masonry 2 according to the invention has significantly improved thermal insulation properties. The reason for this can be seen in the interaction of a number of individual optimization steps of the elements of the masonry 2. First of all, the facing masonry 14 in particular is made of porous, vertically perforated bricks and is therefore constructed in a thermally insulating manner. Furthermore, the at least 4 cm wide rear ventilation gap between the facing masonry and the thermally insulating material can be dispensed with; in the preferred embodiment of the brick 14a, 14b,... the web-like projections 22 protrude approximately 25 mm, so that the width of the chambers 24 filled with still air is also approximately 25 mm. The difference of approx. 15 mm between the previously required rear ventilation gap with a width of 40 mm and the projections 22 with a dimension of 25 mm can be used to make the heat-insulating material 12 15 mm thicker, so that with unchanged dimensions between the external plaster 16 and the internal plaster 8, i.e. with unchanged
ter Gesamtdicke des Mauerwerks 2 das wärmedämmende Material 12 um 15 mm dicker ausgeführt werden kann, was die Wärmedämmeigenschaften weiter verbessert. Schließlich sind noch erfindungsgemäß die mit ruhender Luft gefüllten Kammern 24 zwischen wärmedämmendem Material 12 und Vormauerwerk 14 vorgesehen. Im Gegensatz zur bekannten Ausführung eines zweischaligen Mauerwerks, bei dem ständig Frischluft in dem Hinterlüftungsspalt zirkuliert und auch zirkulieren soll, sind bei dem Mauerwerk 2 gemäß der vorliegenden Erfindung die Kammern 24 mit ruhender Luft gefüllt und dieses ca. 25 mm dicke Luftpolster trägt ebenfalls zur Verbesserung der Wärmedämmleistung des erfindungsgemäßen Mauerwerks 2 bei. Schließlich kann noch der Außenputz 16 als mineralischer Leichtputz ausgeführt werden, was ebenfalls einen Zuwachs der Wärmedämmleistung des erfindungsgemäßen Mauerwerks bringt.ter total thickness of the masonry 2, the heat-insulating material 12 can be made 15 mm thicker, which further improves the thermal insulation properties. Finally, according to the invention, the chambers 24 filled with still air are provided between the heat-insulating material 12 and the facing masonry 14. In contrast to the known design of a double-shell masonry, in which fresh air constantly circulates and should circulate in the rear ventilation gap, in the masonry 2 according to the present invention the chambers 24 are filled with still air and this approximately 25 mm thick air cushion also contributes to improving the thermal insulation performance of the masonry 2 according to the invention. Finally, the external plaster 16 can be made as a mineral lightweight plaster, which also increases the thermal insulation performance of the masonry according to the invention.
Aufgrund der stegartigen Vorsprünge 22 wird das wärmedämmende Material 12 im Zuge des Hochziehens des Vormauerwerkes 14 lagefixiert. Es kann also auf das Einmörteln von Halteankern für das wärmedämmende Material 12 im Zuge des Hochziehens des Hintermauerwerks 4 verzichtet werden.Due to the web-like projections 22, the heat-insulating material 12 is fixed in position during the raising of the front masonry 14. This means that there is no need to mortar in retaining anchors for the heat-insulating material 12 during the raising of the rear masonry 4.
Es versteht sich, daß anstelle des Außenputzes 16 auch eine andere Wetterschutzverkleidung für das Vormauerwerk 14 gewählt werden kann, so beispielsweise Fassadenverkleidungen aus Holz, Metall oder Kunststoff. Weiterhin kann, wenn das Vormauerwerk 14 das Aussehen einer in Klinkerbauweise errichteten Sichtmauer etwa gemäß der norddeutschen Bauart haben soll, anstelle des Außenputzes 16 eine Verkleidung mit Klinkerriemchen oder -fliesen erfolgen.It goes without saying that instead of the external plaster 16, another weatherproof cladding can be chosen for the facing masonry 14, such as facade cladding made of wood, metal or plastic. Furthermore, if the facing masonry 14 is to have the appearance of a brick wall constructed using clinker bricks, for example in accordance with the North German style, it can be clad with clinker brick slips or tiles instead of the external plaster 16.
Die Ausgestaltung des Hintermauerwerks 4 muß nicht auf das beschriebene Ausführungsbeispiel mit den porosierten Hochlochziegeln 4a, 4b, 4c,... beschränkt sein. So kann das Hintermauerwerk 4 beispielsweise auch ein ausgefachtes Mauer-The design of the backing masonry 4 does not have to be limited to the described embodiment with the porous vertically perforated bricks 4a, 4b, 4c,... For example, the backing masonry 4 can also be a filled masonry
werk, ein Mauerwerk aus Kalksandstein oder dergleichen sein. Allerdings müssen hierbei Einschränkungen in der Wärmedämmleistung hingenommen werden, da ein derartig aufgebautes Hintennauerwerk nicht die gleichen Wärmedämmleistungen wie ein porosierter Hochlochziegel gemäß der dargestellten Ausführungsform erbringen kann.werk, a masonry made of sand-lime brick or the like. However, limitations in thermal insulation performance must be accepted here, since a hinternauerwerk constructed in this way cannot provide the same thermal insulation performance as a porous vertically perforated brick according to the embodiment shown.
Die Verlegung der Ziegelsteine 14a, 14b,... gemäß der vorliegenden Erfindung für das Vormauerwerk 14 erfolgt im Bereich der Stoßfugen knirsch, d. h. ohne Mörtel. Dadurch und durch die Ausbildung der Ziegelsteine 14a, 14b,... als großformatige porosierte Hochlochziegel kann das Vormauerwerk 14 auch von weniger hochqualifizierten Bauarbeitern rasch und problemlos hochgezogen werden. Anstelle der Ausgestaltung mit den Ausnehmungen 18 und den korrespondierenden Vorsprüngen 20 können die Ziegelsteine 14a, 14b,... gemäß der vorliegenden Erfindung auch beidseitig Ausnehmungen 18 aufweisen, welche dann im späteren Mauerwerksverbund zu verfüllende Mörteltaschen bilden. Die Standfestigkeit und insbesondere Schlagregensicherheit des Vormauerwerks 14 wird hierdurch weiter verbessert, da dann auch die Stoßfugen im Vormauerwerk 14 mit Mörtel verfüllt sind.The laying of the bricks 14a, 14b,... according to the present invention for the facing masonry 14 takes place in the area of the butt joints, i.e. without mortar. As a result of this and the design of the bricks 14a, 14b,... as large-format porous vertically perforated bricks, the facing masonry 14 can be erected quickly and easily even by less highly qualified construction workers. Instead of the design with the recesses 18 and the corresponding projections 20, the bricks 14a, 14b,... according to the present invention can also have recesses 18 on both sides, which then form mortar pockets to be filled in the subsequent masonry composite. The stability and in particular the driving rain resistance of the facing masonry 14 is further improved by this, since the butt joints in the facing masonry 14 are then also filled with mortar.
Bevorzugt sind die Ziegel 4a, 4b, 4c,... des Hintermauerwerks 4 und die Ziegelsteine 14a, 14b,... des Vormauerwerks 14 aus mit Sägemehl porosierten Rohmassen gleicher Rohdichte hergestellt, damit der Dampfdiffusionswert &mgr; für Vormauerwerk 14 und Hintermauerwerk 4 im wesentlichen gleich ist. Bei gleichem Dampfdiffusionswert &mgr; im Vormauerwerk und im Hintermauerwerk wird sichergestellt, daß der Dampftransport durch das Mauerwerk 2 vom Innenraum 6 zur Außenseite 10 nicht blockiert wird.Preferably, the bricks 4a, 4b, 4c,... of the rear masonry 4 and the bricks 14a, 14b,... of the facing masonry 14 are made of raw materials porous with sawdust and of the same raw density, so that the vapor diffusion value μ for the facing masonry 14 and the rear masonry 4 is essentially the same. With the same vapor diffusion value μ in the facing masonry and in the rear masonry, it is ensured that the transport of vapor through the masonry 2 from the interior 6 to the exterior 10 is not blocked.
Im Gegensatz zu einem bekannten zweischaligen Mauerwerk beispielsweise gemäß der norddeutschen Bauart ist bei dem erfindungsgemäßen Mauerwerk 2 das Vormauerwerk 14 vollständigIn contrast to a known double-shell masonry, for example according to the North German construction type, in the masonry 2 according to the invention the facing masonry 14 is completely
in den wärme technischen Nachweis mit einbeziehbar. Das Vormauerwerk 14 ist somit als weitere Dämmschicht anzusehen, welche gleichzeitig die Außenschale des zweischaligen Mauerwerks 2 und die Bewehrung der Schicht aus wärmedäminendem Material 12 ist. Die Aufgabe des Wetterschutzes übernimmt primär der Außenputz 16.can be included in the thermal engineering verification. The facing masonry 14 is therefore to be regarded as an additional insulation layer, which is simultaneously the outer shell of the double-shell masonry 2 and the reinforcement of the layer of heat-insulating material 12. The task of weather protection is primarily carried out by the external plaster 16.
Claims (12)
Priority Applications (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE9217630U DE9217630U1 (en) | 1992-12-23 | 1992-12-23 | Double-shell masonry in thermal insulation construction, as well as bricks for the facing masonry for this |
| CH385693A CH688449A5 (en) | 1992-12-23 | 1993-12-23 | Cavity wall construction and porous, perforated bricks for heat insulation and weather resistance with intervening thermally insulating slabs or mats and air gap produced by internal projections of outer leaf, with external hydrophobic light renderin |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE9217630U DE9217630U1 (en) | 1992-12-23 | 1992-12-23 | Double-shell masonry in thermal insulation construction, as well as bricks for the facing masonry for this |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE9217630U1 true DE9217630U1 (en) | 1993-04-15 |
Family
ID=6887530
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE9217630U Expired - Lifetime DE9217630U1 (en) | 1992-12-23 | 1992-12-23 | Double-shell masonry in thermal insulation construction, as well as bricks for the facing masonry for this |
Country Status (2)
| Country | Link |
|---|---|
| CH (1) | CH688449A5 (en) |
| DE (1) | DE9217630U1 (en) |
Cited By (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AT404953B (en) * | 1995-02-13 | 1999-04-26 | Leitl Ziegel Ges M B H | Multi-leaf masonry structure |
| DE102004043494A1 (en) * | 2004-09-08 | 2006-03-09 | Maier, Herbert, Dipl.-Ing. (FH) | Brick-covered insulating plate incorporates an air chamber filled without interruptions with an insulator core |
| DE102012110369A1 (en) | 2012-10-30 | 2014-04-30 | Denise Graul | Multi-layer brick and process for its production |
| DE102018202399A1 (en) * | 2018-02-16 | 2019-08-22 | Schlagmann Poroton Gmbh & Co. Kg | thermal insulation stone |
Families Citing this family (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AT413996B (en) * | 2002-10-03 | 2006-08-15 | Roitmair Helmut | BRICK |
| ES2332027B1 (en) * | 2008-01-28 | 2011-03-18 | Sierragres, S.A | FACADE CLOSURE SYSTEM. |
| FR3002560B1 (en) * | 2013-02-26 | 2015-03-20 | Imerys Tc | INSULATING WALL STRUCTURE |
Citations (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE1986731U (en) * | 1968-06-06 | Hans Lingl 7910 Neu Ulm | Clad high-hole block bricks for assembly work | |
| DE2408933B2 (en) * | 1974-02-25 | 1976-08-19 | Winkler, Hans H., Dipl.-Ing. Dipl.-Kfm., 8000 München | DOUBLE-PANELED, VENTILATED MASONRY |
| AT336228B (en) * | 1975-07-18 | 1977-04-25 | Gollinger Beton & Schotterwerk | MASONRY MADE OF TWO WALL SHELLS CONSTRUCTED WITH A DISTANCE FROM EACH OTHER USING HOLLOW BLOCKS |
| FR2493376A1 (en) * | 1980-11-04 | 1982-05-07 | Mouyon Jean Marie | Insulated construction for stone wall - has facing for brick partition with insulation which acts as shuttering for facade stones |
| EP0210456A2 (en) * | 1985-07-23 | 1987-02-04 | Zürcher Ziegeleien | Hollow wall masonry |
-
1992
- 1992-12-23 DE DE9217630U patent/DE9217630U1/en not_active Expired - Lifetime
-
1993
- 1993-12-23 CH CH385693A patent/CH688449A5/en unknown
Patent Citations (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE1986731U (en) * | 1968-06-06 | Hans Lingl 7910 Neu Ulm | Clad high-hole block bricks for assembly work | |
| DE2408933B2 (en) * | 1974-02-25 | 1976-08-19 | Winkler, Hans H., Dipl.-Ing. Dipl.-Kfm., 8000 München | DOUBLE-PANELED, VENTILATED MASONRY |
| AT336228B (en) * | 1975-07-18 | 1977-04-25 | Gollinger Beton & Schotterwerk | MASONRY MADE OF TWO WALL SHELLS CONSTRUCTED WITH A DISTANCE FROM EACH OTHER USING HOLLOW BLOCKS |
| FR2493376A1 (en) * | 1980-11-04 | 1982-05-07 | Mouyon Jean Marie | Insulated construction for stone wall - has facing for brick partition with insulation which acts as shuttering for facade stones |
| EP0210456A2 (en) * | 1985-07-23 | 1987-02-04 | Zürcher Ziegeleien | Hollow wall masonry |
Cited By (8)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AT404953B (en) * | 1995-02-13 | 1999-04-26 | Leitl Ziegel Ges M B H | Multi-leaf masonry structure |
| DE102004043494A1 (en) * | 2004-09-08 | 2006-03-09 | Maier, Herbert, Dipl.-Ing. (FH) | Brick-covered insulating plate incorporates an air chamber filled without interruptions with an insulator core |
| DE202004021586U1 (en) | 2004-09-08 | 2009-04-23 | Maier, Herbert, Dipl.-Ing. (FH) | Ziegelmanteldämmplatte |
| DE102004043494B4 (en) * | 2004-09-08 | 2010-03-25 | Maier, Herbert, Dipl.-Ing. (FH) | Attachment shell as a heat-insulating outer shell for multi-layer masonry |
| DE102012110369A1 (en) | 2012-10-30 | 2014-04-30 | Denise Graul | Multi-layer brick and process for its production |
| EP2728082A1 (en) | 2012-10-30 | 2014-05-07 | Denise Graul | Multi-layer brick and method for its production |
| DE102012110369B4 (en) | 2012-10-30 | 2019-02-14 | Denise Graul | Multi-layer brick and process for its production |
| DE102018202399A1 (en) * | 2018-02-16 | 2019-08-22 | Schlagmann Poroton Gmbh & Co. Kg | thermal insulation stone |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CH688449A5 (en) | 1997-09-30 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| AT403599B (en) | FINISHED ELEMENT AND METHOD FOR THE PRODUCTION AND APPLICATION ON SITE | |
| EP3504386B1 (en) | Modular house | |
| DE8201949U1 (en) | Insulating facing panel | |
| DE10146062A1 (en) | Foundation construction for structures with load-bearing insulation | |
| DE9217630U1 (en) | Double-shell masonry in thermal insulation construction, as well as bricks for the facing masonry for this | |
| DE4338185C2 (en) | Process for manufacturing a prefabricated house | |
| DE29709300U1 (en) | Foundation and base element for use therein | |
| DE1659159A1 (en) | Multipurpose building block and masonry made from it | |
| DE2241805A1 (en) | INSULATION PANEL, PRESENTLY FOR SINGLE-SHELLED EXTERNAL INSULATION OF WALLS | |
| DE102024114989A1 (en) | arched house with a cast concrete ceiling | |
| EP0132499A2 (en) | Building arrangement with an integrated closed circuit low-temperature heating or equivalent cooling system | |
| DE2158475A1 (en) | PRE-FABRICATION SYSTEM WITH PRODUCTION PROCESS | |
| AT519367B1 (en) | WALL FOR A BUILDING | |
| DE29910010U1 (en) | Foundation floor element | |
| DE3005279C2 (en) | ||
| DE811287C (en) | Solid roof | |
| AT384259B (en) | Heat-insulating cladding for the exterior wall of a building structure | |
| AT267146B (en) | Multipurpose building block and masonry from such building blocks | |
| DE3724413A1 (en) | Flat brick | |
| DE10135725A1 (en) | Reconstructing buildings or building walls comprises applying a shell made from calcium silicate to the inner surface of a building wall, preferably on an external wall, after applying a salt barrier in and/or on this wall | |
| LU93208B1 (en) | Non-load-bearing interior perforated brick, brick, manufacturing process, mounting frame profile, prefabricated building wall and manufacturing process | |
| EP1747330A1 (en) | Building made from solid wood | |
| DE2442913A1 (en) | Residential building structural support system - includes series of columns near external walls transmitting roof load to foundations | |
| DE2900196A1 (en) | Heat conserving double skinned external wall - has foamed plastic insulator filling in cavity between separated slabs | |
| DE1902193U (en) | BUILDING BLOCK, IN PARTICULAR FOR INTERIOR AND EXTERIOR WALLS. |