Die Erfindung bezieht sich auf Lötkolben, und zwar insbesondere auf
solche mit elektrischer Beheizung, und betrifft .die Ausbildung des eigentlichen
Kolbenstückes, auch Lötspitze .genannt.The invention relates to soldering irons, and more particularly to
those with electrical heating, and concerns .the formation of the actual
Piston piece, also called a soldering tip.
Es ist üblich, das Kolbenstück aus Kupfer herzustellen; da Zinn an
Kupfer gut haftet und Kupfer die Wärme gut leitet. Die letzte Eigenschaft ist von
besonders ausschlaggebender Bedeutung für Lötkolben mit elektrischer Behelzung,
da hier das Kolbenstück weniger als Wärmespeicher, sondern überwiegend als Wärmeleiter
dient, der die Wärme von dem elektrisch beheizten Widerstand zur Lötspitze überträgt.
Kupfer als Werkstoff für Lötkolben hat aber den großen Mangel, daß es bei den erforderlichen
hohen Temperaturen stark zundert. Versuche, Kupfer durch andere lötfähige Metalle
zu ersetzen, d. h. durch Metalle, an denen Zinn haftet, haben jedoch wegen der schlechten
Wärmeleitfühigkeit dieser Metalle keinen Erfolg gehabt.It is common practice to make the piston piece from copper; there tin on
Copper adheres well and copper conducts heat well. The last property is of
of particular importance for soldering irons with electrical equipment,
because here the piston piece is less used as a heat store, but mainly as a heat conductor
which transfers the heat from the electrically heated resistor to the soldering tip.
However, copper as a material for soldering irons has the major shortcoming that it is required for the
scales heavily at high temperatures. Try replacing copper with other solderable metals
to replace, d. H. through metals to which tin adheres, however, have because of the bad
Thermal conductivity of these metals had no success.
Es ist an sich bekannt, Lötkolben aus Kupfer mit Überzügen aus Metall
zu verwenden, die gegen Oxvdation widerstandsfähiger sind als Kupfer. Diese meist
galvanisch aufgebrachten dünnen Überzüge verbinden sich jedoch nicht so fest mit
dem Kupfer, daß ein Abblättern der Überzüge infolge ungleicher Wärmeausdehnungskoeffizienten
und ein späteres Oxydieren des Kupferkolbens vermieden werden kann.It is known per se, soldering irons made of copper with coatings of metal
which are more resistant to oxidation than copper. These mostly
However, thin coatings applied by electroplating do not bond as firmly with
copper that flaking of the coatings due to unequal coefficients of thermal expansion
and subsequent oxidation of the copper piston can be avoided.
Um eine einwandfreie Verbindung der Überzüge oder Schutzschichten
mit dem wärmeleitenden Kern zu erreichen, ist erfindungsgemäß der Kern im Druckgußverfahren
mit dem zunderbeständigen Werkstoff umgossen oder in eine entsprechende Bohrung
des Mantels eingepreßt und diese nachträglich verschlossen.To ensure a perfect connection of the coatings or protective layers
to achieve with the thermally conductive core, according to the invention, the core in the die-casting process
encapsulated with the scale-resistant material or in a corresponding hole
pressed into the jacket and subsequently closed.
Wird der die Wärme gut leitende Kern mit dem zunderbeständigen Material
im Druckgußverfahren umgossen; so wird ein absoluter Luftäbschluß und eine innige
Verbindung zwischen den Werkstoffen des Kerns und des Mantels durch .die Schmelzwärme
des flüssigen, den Mantel bildenden Metalls erreicht. Dabei lassen sich am Kern
auch Teile anbringen, die auch nach dem Guß in ihm verbleiben und die Zentrierung
in der Form und später im Lötkolben übernehmen. Im folgenden ist ein Ausführungsbeispiel
des Erfindungsgegenstandes unter Bezugnahme auf .die Zeichnung näher beschrieben,
in dieser zeigt Abb. i eine Seitenansicht der Lötspitze, Abb. z einen Schnitt nach
Linie II-II der Abb. i. Der Kupferkern ist mit i bezeichnet. Hierin ist eingesetzt
einmal ein Zapfen a mit Gewinde, der .zur Aufnahme der Befestigungsmutter dient,
und weiter ein Metallstück 3, vorzugsweise aus dem gleichen Metall wie der Mantel
.1. Das Stück 3 ragt um das Stück 3' über den Mantel hervor. Die Teile z und 3 dienen
zur Zentrierung des Kerns in der Gußform. Der Mantel .. wird im Druckgußverfahren
um den Kupferkern gegossen, wobei die Oberfläche des Kupferkerns mit dem Mantel
legiert. Danach wird,das vorstehende Stück 3'°abgeschnitten. Das Metall des Mantels
fließt auch in die Aussparung 5 des Gewindebolzens a und legt so diesen im Kupferkern
fest.Is the core, which conducts heat well, with the anti-scaling material
encapsulated in the die-casting process; so becomes an absolute air closeness and an intimate one
Connection between the materials of the core and the jacket through .the heat of fusion
of the liquid metal forming the jacket. This can be done at the core
also attach parts that remain in it after casting and the centering
in the form and later in the soldering iron. The following is an embodiment
of the subject matter of the invention with reference to .the drawing described in more detail,
in this Fig. i shows a side view of the soldering tip, Fig. z shows a section
Line II-II of Fig. I. The copper core is labeled i. This is used
once a pin a with thread, which serves to accommodate the fastening nut,
and further a metal piece 3, preferably made of the same metal as the jacket
.1. The piece 3 protrudes by the piece 3 'over the jacket. Parts z and 3 are used
for centering the core in the mold. The jacket .. is die-cast
poured around the copper core, the surface of the copper core with the cladding
alloyed. Then the protruding piece is cut off 3 '°. The metal of the coat
also flows into the recess 5 of the threaded bolt a and thus places it in the copper core
fixed.