Absperrschieber für Rohrleitungen kleiner Durchmesser Für Rohrleitungen
kleiner Durchmesser, beispielsweise unter 8o mm und hoher Nenndrücke über z5 atü
werden bisher Absperrorgane in Gestalt von Ventilen benutzt, welche entweder im
Gesenk geschmiedet oder als Stahlgußformstücke hergestellt sind. Trotzdem man bestrebt
war, die Du.rchflußquerschnitte strömungstechnisch möglichst günstig zu gestalten,
konnte ein wirklich freier Durchflußquerschnitt bei derartigen, Ventilen niemals
erreicht werden. Ein weiterer Nachteil der bekannten Ventile bestand darin, daß
sie neben einem hohen Gewicht eine große Baulänge aufwiesen und insbesondere in
H-eißdampfleitungen der Einbeziehung in die-, Isolierung Schwierigkeiten entgegensetzten
bzw. hierbei besondere Maßnahmen erforderten. Schließlich war auch die Herstellung
derartiger Ventile umständlich und teuer und ermöglichte es nur unter Schwierigkeiten
und besonderen Kosten, sich an Sonderbauarten und Sonderfälle anzupassen. Absperrorgane
in Form von Schiebern, welche gegenüber den Ventilen einen freien Durchflußquerschnitt
besitzen, hat man dagegen für derartige Rohrleitungen nicht verwenden können, da
die Herstellungskosten für derartige Schieber im allgemeinen etwa dreifach so hoch
wie für Ventile sind.Gate valve for small diameter pipelines For pipelines
small diameter, for example less than 80 mm and high nominal pressures above z5 atm
shut-off devices are used in the form of valves, which either in the
Drop forged or manufactured as cast steel fittings. Nevertheless one strives
was to design the flow cross-sections as favorably as possible in terms of flow,
a really free flow cross-section with such valves could never
can be achieved. Another disadvantage of the known valves was that
In addition to being heavy, they had a large overall length and, in particular, in
Hot steam pipes opposed to inclusion in the insulation difficulties
or required special measures. Finally, there was also manufacture
such valves cumbersome and expensive and made it possible only with difficulty
and special costs to adapt to special designs and special cases. Shut-off devices
in the form of slides which have a free flow cross-section in relation to the valves
have, on the other hand, could not be used for such pipelines because
the manufacturing costs for such slides are generally about three times as high
as for valves are.
Die Erfindung hat sich zum Ziel gesetzt, diese Nachteile zu beseitigen
und ein Absperrorgan für Rohrleitungen kleiner Durchmesser unter 8o mm Nennweite
und große Nenndrücke über 25 atü zu schaffen, welches sich durch. einfache Bauart,
geringes Gewicht und geringe Einbaulänge, billige Herstellung, .große Zuverlässigkeit
und Widierstandsfähigkeit sowie durch einen freien Durchflußquerschnitt auszeichnet.The invention has set itself the goal of eliminating these disadvantages
and a shut-off device for pipes with a diameter of less than 8o mm
and to create large nominal pressures above 25 atmospheres, which is through. simple design,
low weight and short installation length, cheap production, great reliability
and resistance as well as a free flow cross-section.
Erfindungsgemäß wird, dies dadurch erreicht, daß bei flanschlos.er
Ausbildung des Schiebergehäuses die den Schieber zwischen den Endflanschen der
Rohrleitungen
einspannenden Spannschrauben seitlich am Gehäuse vorbeigeführt sind. Es ist bei
Drosselklappen bekannt, diese flanschlos zwischen die Endflansche der Rohrleitungen
mittels seitlich vorbeigeführter- Spannschrauben einzuspannen, jedoch konnte hierdurch
niemals ein Absperrorgan für Rohrleitungen. kleiner Durchmesser und höchste Drücke
geschaffen werden. Fernerhin sind auch flanschlose Ventilgehäuse bekannt, die zwischen
die Endflansche der Rohrleitungen mittels Spannsdhrauben eingespannt wurden, welche
durch axiale Durchbohrungen des Gehäuses hindurchgeführt wurden. Demgegenüber besteht
de Erfindung gerade darin, bei Rohrleitungen; kleiner Durchmesser unter 8o mm Nennweite
und großer Nenndrücke über 25 atü die Möglibhtkeit der Anwendung eines Absperrschiebers.
zu schaffen, dessen Gehäuse flarnschlos und derart schmal ausgebildet ist, daß nicht
nur die Spannschrauben, der Endflansche der Rohrleitung an ihm vorbeigeführt werden
können, sondern auch nur gerade so wenig Raum beansprucht wird, wie es für die Aufnahme
des Absperrorgans und den Anschluß des Sp.indelrohres mit Stopfbuchse erforderlich
.ist.According to the invention, this is achieved in that with flanschlos.er
Training of the valve body which the valve between the end flanges of
Pipelines
clamping screws are led past the side of the housing. It is at
Throttle valves known, these flangeless between the end flanges of the pipelines
to be clamped by means of tensioning screws passed laterally, but this made it possible
never a shut-off device for pipelines. small diameter and highest pressures
be created. Furthermore, flangeless valve housings are also known, which between
the end flanges of the pipelines were clamped using tensioning screws, which
were passed through axial bores in the housing. In contrast, there is
de invention precisely in pipelines; small diameter less than 8o mm nominal width
and high nominal pressures above 25 atmospheres the possibility of using a gate valve.
to create, the housing is flarnschlos and so narrow that not
only the tensioning screws of the end flanges of the pipeline are led past it
can, but also just as little space is required as is required for the recording
of the shut-off device and the connection of the spindle pipe with stuffing box
.is.
In der Zeichnung ist die Erfindung beispielsweise erläutert. Es zeigt
Fig. i ein Absperrorgan nach der Erfindung im Längsschnitt, Fig.2 einen teilweisen
Querschnitt gemäß der Linie II-II.The invention is explained in the drawing, for example. It shows
Fig. I a shut-off device according to the invention in longitudinal section, Fig.2 a partial
Cross section along the line II-II.
In :dem dargestellten Ausführungsbeispiel ist ein aus einem Stahlkörper
bestehendes Schieber-,gehäus,e i mit Hilfe der Bolzen 2 und Muttern 3 unmittelbar
zwischen die Endflansche q. der Anschlußleitungen 5 eingespannt: Im Gehäuse i sind
die Durchflußöffnungen 6 und die Dichtungsflächen ,7 durch spanabhebende Bearbeitung
gebildet. An der Schiebe: spindel 8 ist eine Schieberplatte 9 nach Art des bei Rohrleitungen
größerer Dimensionen bekannten selbstdichtenden Einplattenschiebers axial verschieblich
befestigt, :so daß sie nach dem Einfahren in den Dichtungssitz durch den Druck des
Leitungsmediums abdichtend auf die jeweilige Durchflußöffnung 6 bzw. :deren Dichtungssitz
:gepreßt wird. Die Stopfbüchse io' besteht aus .einem mit Endflanschen i i versehenen
Rohrstück, das durch die Überwurfmutter 12 mit dem Gehäuse i verbunden, ist. Im
Bereich der Laterne 13 ist die Stopfbüchsenhülse mit Gewinde versehen, in das eine
Mutter 14 eingreift, welche die Stopfbüchsenbrille 15 auf die Stopfbüchsenpackung
drückt. Am oberen Ende ist die Stopfbüchsenhülse als Lager für die Spindelmutter
16 ausgebildet, über die durch das Handrad 17 die in üblicher Weise steigend ausgebildete
Spindel betätigt wird.In: the illustrated embodiment is made of a steel body
Existing slide, housing, e i with the help of bolts 2 and nuts 3 directly
between the end flanges q. of the connecting lines 5 clamped: In the housing i are
the flow openings 6 and the sealing surfaces, 7 by machining
educated. On the slide: spindle 8 is a slide plate 9 in the manner of pipelines
larger dimensions known self-sealing single-plate valve axially displaceable
fastened, so that after retraction in the seal seat by the pressure of the
Line medium sealingly on the respective flow opening 6 or: its sealing seat
: is pressed. The stuffing box io 'consists of one with end flanges i i
Pipe section which is connected to the housing i by the union nut 12. in the
Area of the lantern 13, the stuffing box sleeve is provided with a thread, in one
Nut 14 engages which gland flange 15 onto the gland packing
presses. At the upper end is the stuffing box sleeve as a bearing for the spindle nut
16 formed, over which the handwheel 17 formed in the usual way rising
Spindle is operated.
Wie aus FiG. ä ersichtlich, ist die Sehieberplatte9 rechteckig bzw.
mit parallelen Führungskanten ausgebildet, so daß sie sich im Gehäuse i selbsttätig
führt und eine besondere Führung bzw. Plattenhalter erspart wird.As from FiG. ä, the gate valve plate9 is rectangular or
formed with parallel leading edges, so that they are automatically in the housing i
leads and a special guide or plate holder is saved.
Die zeichnerische Darstellung läßt ohne weiteres erkennen, daß durch
die Erfindung ein r Absperrorgan für Rohrleitungen geringer Weite und hoher Drückegeschaffen
wird, welches sich durch einfache und gedrängte Bauart bei geringer Baulänge auszeichnet
und ohne Schwierigkeiten, in die normale Leitungsisolierung einbezogen werden kann.
Die Herstellung der erforderlichen Ausarbeitung im Gehäuse i bietet keine besonderen
Schwierigkeiten. Es werden zunächst zwei Bohrungen in. dem Gehäuse an den Grenzen
der Dichtplattenführung 7 hergestellt, sodann die Durchflußöffnungen 6 gebohrt und
dann der zwischen den ersten; Bohrungen stehengebliebene Teil mit der. Stoßbank
herausgearbeitet. Es ist aber auch möglich, das Schiebergehäuse. als Stahlformstück
herzustellen.The graphic representation shows that through
the invention created a shut-off device for pipelines with small widths and high pressures
which is characterized by a simple and compact design with a short overall length
and without difficulty, can be included in the normal line insulation.
The production of the necessary elaboration in the housing i does not offer any special features
Trouble. First there are two holes in the housing at the borders
the sealing plate guide 7 made, then drilled the flow openings 6 and
then the one between the first; Drilled part with the. Push bench
worked out. But it is also possible to use the valve body. as a steel fitting
to manufacture.