DE8809469U1 - Carrying bag, especially photo ready bag - Google Patents
Carrying bag, especially photo ready bagInfo
- Publication number
- DE8809469U1 DE8809469U1 DE8809469U DE8809469U DE8809469U1 DE 8809469 U1 DE8809469 U1 DE 8809469U1 DE 8809469 U DE8809469 U DE 8809469U DE 8809469 U DE8809469 U DE 8809469U DE 8809469 U1 DE8809469 U1 DE 8809469U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- carrying
- bag
- straps
- backpack
- rear wall
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
- 101150112468 OR51E2 gene Proteins 0.000 description 1
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 description 1
- 230000002441 reversible effect Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F3/00—Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
- A45F3/04—Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45C—PURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
- A45C11/00—Receptacles for purposes not provided for in groups A45C1/00-A45C9/00
- A45C11/38—Camera cases, e.g. of ever-ready type
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F3/00—Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
- A45F3/02—Sacks or packs carried on the body by means of one strap passing over the shoulder
Landscapes
- Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
- Portable Outdoor Equipment (AREA)
Description
Die Erfindung bezieht sich auf eine Tragtasche, insbesondere eine Fotobereitschaftstasche, die mit zwei zumindest teilweise umsteckbar befestigten, JLängenver- stellbaren Traggurten versehen und wahlweise als Schultertasche oder als Rucksack tragbar ist.The invention relates to a carrying bag, in particular a camera ready bag, which is provided with two at least partially reversible, length-adjustable carrying straps and can be worn either as a shoulder bag or as a backpack.
Um die in den letzten Jahren immer umfangreicher gewordene Foto- oder Videoausrüstung beruem mit sich führen zu können, sind in jüngster Zeit zunehmend Tragtaschen der vorstehend beschriebenen Art bekanntgeworden, die sowohl als Schultertaschen getragen werden können, als auch durch An- und Umstecken von zusätzlichen Tragriemen zu einem Rucksack umgestaltet werden können, so daß sie bequem auf dem Rücken mitgeführt werden können. Letzteres hat besonders für längere Wanderungen, insbesondere im Gebirge oder für Skitouren, den Vorteil, daß man die Fotoausrüstung nicht nur bequemer, sondern auch sicherer transportieren kann.In order to be able to carry the photo or video equipment, which has become increasingly extensive in recent years, with you, bags of the type described above have become increasingly popular. These can be worn as shoulder bags or can be converted into a backpack by attaching and changing additional straps so that they can be carried comfortably on your back. The latter has the advantage, especially for longer hikes, especially in the mountains or for ski tours, that you can transport the photo equipment not only more comfortably but also more safely.
Die bislang bekannten derartig umrüstbaren Tragtaschen arbeiten üblicherweise mit drei Tragriemen, d.h. einem als Schultergurt zu verwendenden Tragriemen und zweiThe previously known convertible carrying bags usually work with three carrying straps, i.e. one carrying strap to be used as a shoulder strap and two Rucksacktragriemen, da die unterschiedlichen Längenanforderungen bei dem üblichen Anschlagen der Gurte, d.h. der üblichen Anordnung der Befestigungsglieder für die Gurthaken od.dgl., ein wechselweises Austauschen der Gurte untereinander nicht ermöglichen. DiesBackpack straps, since the different length requirements for the usual attachment of the straps, i.e. the usual arrangement of the fastening links for the belt hooks or similar, do not allow the straps to be exchanged with each other. This gilt um so mehr, als man in letzter Zeit auch häufig einen zusätzlichen Hüftgurt wünscht, um in der Trag-This is all the more true as people have recently often requested an additional hip belt in order to
Stellung als Schultertasche eine zustätzliche Befestigung zu haben, die das Wegschwenken und Schlagen der Tasche gegen die Hüfte des Trägers verhindert. Selbst unter Einrechnung der Längenverstellbarkeit der Tragriemen - die Ja selbst theoretisch nur einen Faktor 1:2 gestattet, der aber in der Praxis aus einer Vielzahl von Gründen gar nicht erreichbar ist - war es bei den bislang bekanntgewordenen Ausführungsformen solcher Tragtaschen unmöglich, einen Traggurt wahlwei-1(j se als Schultergurt, Rucksacktragegnrt oder Hüftgurt zu verwenden.When used as a shoulder bag, it is important to have an additional fastening that prevents the bag from swinging away and hitting the wearer's hips. Even taking into account the length adjustment of the straps - which theoretically only allows a factor of 1:2, but which is not achievable in practice for a variety of reasons - it was impossible with the designs of such bags known to date to use a strap as a shoulder strap, backpack strap or hip belt.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine derartige Tragtasche so auszugestalten, daß sie bei einfachem Aufbau und besten Gebrauchseigenschaften problemlos für die verschiedenen Tragevarianten umgerüstet werden kann und insbesondere beim Gebrauch als Rucksack sich besonders gute Trageeigenschaften ergeben und nicht etwa die eine oder andere Tragevariante lediglich als Behelf dient.The invention is based on the object of designing such a carrying bag in such a way that it can be easily converted for different carrying variants with a simple structure and the best usage properties and that, in particular, when used as a backpack, particularly good carrying properties are achieved and one or the other carrying variant does not serve merely as an expedient.
Diese Aufgabe löst die Erfindung bei einer Tragtasche der eingangs bezeichneten Art in der Weise, daß die Traggurte an beiden Enden lösbar befestigt sind und neben Verbindungselementen an den Seitenwänden zum Befestigen eines Schultergurtes je ein Verbindungselement im Bereich der beiden unteren Ecken der Rückwand und auf dem Boden sowie eine zur cb*ren Rückwandkante parallele Führungslasehe zum Hindurchführen der der Rückwand anliegenden Traggurte vorgesehen sind.The invention solves this problem in a carrying bag of the type described at the beginning in such a way that the carrying straps are detachably attached at both ends and, in addition to connecting elements on the side walls for attaching a shoulder strap, a connecting element is provided in the area of the two lower corners of the rear wall and on the floor, as well as a guide tab parallel to the central edge of the rear wall for guiding the carrying straps adjacent to the rear wall through.
Durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung, wobei die Traggurte beidends bevorzugt mit Hakenteilen, insbesondere Karabinerhaken, zum Einhängen in als Ringösen ausgebildete Verbindungsglieder versehen sind, läßt es sich zum einen erreichen, daß ein Traggurt wahlweiseThe design according to the invention, whereby the carrying straps are preferably provided at both ends with hook parts, in particular snap hooks, for hooking into connecting links designed as eyelets, makes it possible to achieve that a carrying strap can be optionally
als Schultertragegurt, der andere Gurt als Hüftgurt eingesetzt werden kann. Die beiden vorhandenen Traggurte kann man aber auch durch Verwendung der vorgesehenen Verbindungselemente nebeneinander als Rucksack-5 Traggurte verwenden, wobei sich der besondere Vorteil ergibt, daß diese Traggurte fest der Rückwand der &psgr; Tragtasche/des Rucksacks anliegen und durch die vorge-as a shoulder strap, the other strap can be used as a hip belt. The two existing straps can also be used next to each other as backpack straps by using the connecting elements provided, with the particular advantage that these straps lie firmly against the back wall of the &psgr; carrying bag/backpack and are held in place by the provided
iy sehene Führungslasche bis über die Oberkante der Rück- iy see guide tab up to the upper edge of the back
i wand geführt werden. Die die Führungslasche durchset-i wall. The guide tab penetrates
TU zenden beiden Traggurte werden dann vom Rucksack weg nach vorn geführt, und zwar in üblicher Weise über die Schultern des trägers. Die Führungslasche fixiert einen Haltepunkt für die Traggurte am obersten Punkt des Rucksacks, so daß dieser Fest dem Körper anliegt 15 und nicht etwa, wie vielfach zu beobachten, nach hinjj. ten absteht, was die Trageigenschaften erheblich beein-The two carrying straps are then guided away from the backpack to the front, in the usual way over the shoulders of the wearer. The guide strap fixes a holding point for the carrying straps at the top point of the backpack so that it fits tightly to the body 15 and does not stick out to the back, as is often the case, which significantly affects the carrying properties.
% trächtigt. Bislang hat man entweder die Rucksacktrage- % . So far, one has either used the backpack carrier
gurte nur einseitig aushängbar angeordnet, insbesonde-belts can only be removed on one side, in particular
I re aber nur einen der Rucksacktragegurte beidendsI only have one of the backpack straps on both sides
I 20 abknüpfbar gehalten, um ihn als SchultertragegurtI 20 detachable to use as a shoulder strap
H einzusetzen, wobei durch die Art der Anlenkung er dannH, whereby the type of linkage allows it to
J aber als zusätzlicher sichernder Hüftgurt nicht geeig-J but not suitable as an additional securing hip belt
|; net war, da er hierfür zu lang war. Üblicherweise|; net because it was too long for this. Usually
¥ erfolgte nämlich die Anlenkung in der Weise, daß man¥ the steering was done in such a way that
^ 25 einen solchen Traggurt von einer Öse im Bereich der^ 25 such a carrying strap from an eyelet in the area of
f Unterseite der Rückwand zu einer Umlenkschlaufe im f Bottom of the rear wall to a deflection loop in the
r Bereich des oberen Endes der Rückwand geführt und vonr area of the upper end of the rear wall and from
* dort wieder in die gleiche öse zurückgeführt hat.* then returned to the same eyelet.
Dadurch mußte der Traggurt eine Länge aufweisen, dieThis meant that the carrying strap had to have a length that
if 30 ihn für die anderen Einsatzzwecke nicht mehr geeignetif 30 it is no longer suitable for other purposes
% machte. % .
C Durch die besonders günstigen Trageigenschaften einerC Due to the particularly favourable carrying properties of a
derartigen Tragtasche, insbesondere auch in der Ruck-35 sacktragestellung, kann eine solche Tragtasche auch ; relativ hoch und in der Weise ausgebildet sein, daßsuch a carrying bag, especially in the backpack carrying position, such a carrying bag can also be ; relatively high and designed in such a way that
t III · t · · » ··t III · t · · » ··
sie mit einem über einen dreiseitig umlaufenden Reißverschluß aiml. :-i pbar&ü Unterteil versehen ist.it is equipped with a zipper that runs around three sides and is adjustable at the bottom.
Weitere Vorteile, Merkmale und Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung eines Ausführungsbeispiels sowie anhand der Zeichnung. Dabei zeigen:Further advantages, features and details of the invention emerge from the following description of an embodiment and from the drawing. Shown here:
Fig. 1 eine perspektivische Ansicht einer er-Fig. 1 is a perspective view of a
Cl 1 Cl1
tasche,bag,
"j Q ilimUiigSKCiiiaueii Tl'agt na eile äiä 3(JIlU J. L ei""j Q ilimUiigSKCiiiaueii Tl'agt na eile äiä 3(JIlU J. L ei"
Fig. 2 eine .schematische Rückansicht der Schultertasche nach Fig. 1 mit einem zusätzlichen als Hüftgurt eingehängten Tragegurt,Fig. 2 a schematic rear view of the shoulder bag according to Fig. 1 with an additional carrying strap attached as a hip belt,
Fig. 3 eine perspektivische Rückansicht der Tragtasche nach Fig. 1, bei der die beiden Traggurte als Rucksacktragegurte an der 2ü Tasche angeschlagen sind,Fig. 3 a perspective rear view of the carrying bag according to Fig. 1, in which the two carrying straps are attached to the 2ü bag as backpack carrying straps,
Fig. 4 eine vergrößerte Teilansicht der Tragtasche nach Fig. 3 zur Verdeutlichung der Anordnung der oberen Umlenklasehe für die Ruck-5 sacktragegurte, undFig. 4 is an enlarged partial view of the carrying bag according to Fig. 3 to illustrate the arrangement of the upper deflection flap for the backpack carrying straps, and
Fig. 5 eine schematische Seitenansicht der Tasche mit geb'fr^'tem Reißverschluß zum Abklappen des Unterteils.Fig. 5 is a schematic side view of the bag with a hinged zipper for folding down the lower part.
Die dargestellte Tragetasche, die mit einem dreiseitig umlaufenden Reißverschluß 1 versahen ist, welcher ein Abklappen des Unterteils 2 gegenüber dem Hauptteil 3 ermöglicht, um auf diese Weise einen besseren ungestörteren Zugang zu den verschiedenen in der großen Tragtasche unterbringbaren Gegenständen, insbeson-The carrying bag shown, which is provided with a three-sided zip fastener 1, which allows the lower part 2 to be folded down relative to the main part 3 in order to provide better, more unhindered access to the various items that can be stored in the large carrying bag, in particular
dere einer umfangreichen Foto- ode? Viedoausrüstung, zu ermöglichen, ist mit Hilfe von lediglich zwei Traggurten 4 in einfachster Weise derart umrüstbar, daß sie sowohl als Schultertasche als auch als Rucksack getragen werden kann, wobei in der Trageversion als Schultertasche der zweite Gurt gleichzeitig als Hüftgurt zur Sicherung der Tasche am Körper des Trägers einsetzbar ist.In order to enable the bag to be carried comfortably, especially with extensive photo or video equipment, it can be easily converted using just two carrying straps 4 so that it can be worn as a shoulder bag or as a backpack, whereby in the shoulder bag version the second strap can also be used as a hip belt to secure the bag to the wearer's body.
Zu diesem Zweck ist vorgesehen, daß neben den beiden Einhakringen 5 an den Seitenflächen 6 der Tragtasche zur Einhängung eines der Traggurte 4 als Schultertraggurt (Fig. 1 und 2) in den unteren Ecken der Rückwand 7 und im Bereich des vorderen Endes der Bodenwand 8For this purpose, it is provided that in addition to the two hooking rings 5 on the side surfaces 6 of the carrying bag for attaching one of the carrying straps 4 as a shoulder strap (Fig. 1 and 2) in the lower corners of the rear wall 7 and in the area of the front end of the base wall 8 Einhakösen 9 bzw. 10 befestigt sind. In Verbindung mit einer an der oberen Deckwand 11 der Tragtasche angeordneten Umlenklasche 12 ermöglicht diese Anordnung der Einhängeösen 9 und 10 das in den Figuren 3 und 4 dargestellte Einhängen der beidends an den Traggurten 4Hooking eyes 9 and 10 are attached. In conjunction with a deflection tab 12 arranged on the upper cover wall 11 of the carrying bag, this arrangement of the hanging eyes 9 and 10 enables the hanging of the two ends of the carrying straps 4 as shown in Figures 3 and 4. angeordneten Karabinerhaken 13 in einer Weise, daß sie Rucksacktragegurte bilden. Durch die Verlagerung der Einhakringe 10 auf die Unterseite 8 der Tragtasche -bislang hätte man sie in die gleichen Tragringe 9 eingehakt, wie die Karabinerhaken für die anderenarranged snap hooks 13 in such a way that they form backpack straps. By moving the hooking rings 10 to the underside 8 of the carrying bag - until now they would have been hooked into the same carrying rings 9 as the snap hooks for the other Traggurtenden - lassen sich - in Verbindung mit der Verlagerung auch der Umlenklasche 12 auf die Deckfläche 11 der Tragtasche - größere Traggurtlängen erreichen, die es letztendlich ermöglichen, die Traggurte 4 wahlweise auch als Schultertraggurte und - wie in Fig.Carrying strap ends - in conjunction with the relocation of the deflection flap 12 to the cover surface 11 of the carrying bag - longer carrying strap lengths can be achieved, which ultimately make it possible to use the carrying straps 4 optionally as shoulder carrying straps and - as shown in Fig.
2 angedeutet - als Hüftgurt zu verwenden. Bei der üblichen Anlenkung hätte sich keine Traggurtlänge finden lassen, die für alle drei Anwendungszwecke geeignet ist, was ja in der Vergangenheit dazu geführt hat, daß man für derartige umrüstbare Tragtaschen wenigstens drei Traggurte zur Verfügung haben mußte, wobei der eine nicht gebrauchte immer irgendwo störend herumhing2 - to be used as a hip belt. With the usual linkage, it would not have been possible to find a shoulder strap length that was suitable for all three purposes, which in the past meant that at least three shoulder straps had to be available for such convertible carrying bags, with the one that was not being used always hanging around somewhere and causing a nuisance
odeir aber in umständlicher Weise aufbewahrt werden mußte. Hinzu kommt noch, daß durch dia Verlagerung der Ualenklasche 12 auf die Deckfläche 11 die Gefahr eines Sich-Schrägetellens der als Rucksack getragenen Tasehe, bei der das obere Ende relativ weit vom Rücken beabstandet ist und das untere Ende entsprechend stärker in die Hüften einschneidet, vermieden ist. Mit 14 ist ein an sich bekannter Tragegriff bezeichnet.or had to be stored in a complicated manner. In addition, by moving the shoulder strap 12 to the top surface 11, the danger of the bag leaning when worn as a backpack, where the upper end is relatively far away from the back and the lower end cuts into the hips more, is avoided. 14 designates a known carrying handle.
Der oberhalb des wegklappbaren Unterteils 2 liegende Abschnitt der Tragtasche ist bevorzugt mit einem herausnehmbaren oder zumindest wegschwenkbaren Bodenteil versehen, derart, daß neben der Aufteilung der Tasche in zwei völlig getrennte Abteile auch eine EinsatzvarlThe section of the carrying bag located above the foldable lower part 2 is preferably provided with a removable or at least pivotable bottom part, so that in addition to dividing the bag into two completely separate compartments, a variety of uses ante mit einer besonders tiefen Tasche zur Aufnahme entsprechend langer Gegenstände zur Verfügung steht. In diesem Fall wird man natürlich dann den Reißverschluß 1 nicht öffnen.ante with a particularly deep pocket for holding appropriately long objects. In this case, of course, you will not open the zipper 1.
Claims (5)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE8809469U DE8809469U1 (en) | 1988-07-25 | 1988-07-25 | Carrying bag, especially photo ready bag |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE8809469U DE8809469U1 (en) | 1988-07-25 | 1988-07-25 | Carrying bag, especially photo ready bag |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE8809469U1 true DE8809469U1 (en) | 1988-09-22 |
Family
ID=6826273
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE8809469U Expired DE8809469U1 (en) | 1988-07-25 | 1988-07-25 | Carrying bag, especially photo ready bag |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE8809469U1 (en) |
Cited By (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE9011195U1 (en) * | 1990-07-30 | 1990-10-11 | ROWI International, 8858 Neuburg | Backpack strap |
| DE4302270A1 (en) * | 1993-01-28 | 1994-08-04 | Regent Collection Reiseartikel | Cosmetic case with front, back and two short sides |
| EP0669090A1 (en) * | 1994-02-24 | 1995-08-30 | Eugene Kliot | Multimode travelling bag |
| DE19729956C2 (en) * | 1997-07-12 | 2000-08-31 | Reinhard Hilker | Backpack or knapsack to lower to one side of the body for loading |
| EP1035785A4 (en) * | 1997-12-01 | 2001-08-16 | Michael M Wadden | Convertible bag |
| WO2014107719A1 (en) * | 2013-01-07 | 2014-07-10 | Thule Organization Solutions, Inc. | Camera and accessory carrying case with improved protection and access features |
-
1988
- 1988-07-25 DE DE8809469U patent/DE8809469U1/en not_active Expired
Cited By (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE9011195U1 (en) * | 1990-07-30 | 1990-10-11 | ROWI International, 8858 Neuburg | Backpack strap |
| DE4302270A1 (en) * | 1993-01-28 | 1994-08-04 | Regent Collection Reiseartikel | Cosmetic case with front, back and two short sides |
| EP0669090A1 (en) * | 1994-02-24 | 1995-08-30 | Eugene Kliot | Multimode travelling bag |
| DE19729956C2 (en) * | 1997-07-12 | 2000-08-31 | Reinhard Hilker | Backpack or knapsack to lower to one side of the body for loading |
| EP1035785A4 (en) * | 1997-12-01 | 2001-08-16 | Michael M Wadden | Convertible bag |
| WO2014107719A1 (en) * | 2013-01-07 | 2014-07-10 | Thule Organization Solutions, Inc. | Camera and accessory carrying case with improved protection and access features |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE60000758T2 (en) | Pet carrier with convertible straps | |
| DE60131307T2 (en) | Double-sided halter for drills | |
| DE8906055U1 (en) | Twin handbag | |
| DE60203735T2 (en) | CARRY BAG | |
| DE69017464T2 (en) | BACKPACK WITH REMOVABLE CARRIER PADS AND / OR HIP PADS. | |
| DE3232638C2 (en) | Body orthosis, consisting of a bodice and a frame housed in pockets arranged on it | |
| DE3323763A1 (en) | Carrying device for transporting articles | |
| DE8809469U1 (en) | Carrying bag, especially photo ready bag | |
| EP0611532B1 (en) | Rucksack with a device for carrying a snowboard or the like | |
| DE8707977U1 (en) | School vest | |
| DE10055165C2 (en) | shoulder bag | |
| DE29620909U1 (en) | Bag or backpack | |
| WO1989011236A1 (en) | Multipurpose rucksack | |
| DE3002106A1 (en) | Satchel or rucksack with simplified strap fastenings - has only one strap but with fixed central guide forming two sections | |
| DE3732496A1 (en) | Sleeveless jacket, in particular jacket for photographic equipment | |
| DE3628311A1 (en) | Rucksack | |
| DE19805505B4 (en) | Backpack with integrated sled part | |
| DE8704986U1 (en) | Backpack | |
| DE2732792C2 (en) | Kidney protection belt for motorcyclists | |
| DE3718477C2 (en) | Bag, in particular a photo bag with a transport belt | |
| AT134108B (en) | Backpack. | |
| AT95653B (en) | Backpack. | |
| DE8706433U1 (en) | Drawstring bag | |
| DE264408C (en) | ||
| DE102018219963B4 (en) | BACKPACK |