DE869678C - Fumigants - Google Patents

Fumigants

Info

Publication number
DE869678C
DE869678C DEK90A DEK0000090A DE869678C DE 869678 C DE869678 C DE 869678C DE K90 A DEK90 A DE K90A DE K0000090 A DEK0000090 A DE K0000090A DE 869678 C DE869678 C DE 869678C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
paper
incense
substances
mucous membrane
corner
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEK90A
Other languages
German (de)
Inventor
Franz Kettler
Heinrich Kettler
Wilhelm Kettler
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DEK90A priority Critical patent/DE869678C/en
Application granted granted Critical
Publication of DE869678C publication Critical patent/DE869678C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/0012Galenical forms characterised by the site of application
    • A61K9/007Pulmonary tract; Aromatherapy

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Cosmetics (AREA)

Description

Die Erfindung bezieht sich auf ein Räuchermittel zur Erzeugung von auf die Schleimhaut der Atmungswege einwirkenden Dämpfen, die insbesondere die Erreger infektiöser Krankheiten, z. B. The invention relates to a smoking composition for the production of Vapors acting on the mucous membrane of the respiratory tract, particularly the pathogens infectious diseases, e.g. B.

Keuchhusten, abtöten oder fernhalten sollen.Whooping cough, intended to kill or keep away.

Das Mittel soll die anzuwendenden Stoffe in ein besonders günstiges Verhältnis zur Herbeiführung einer gleichmäßigen Mischung und Dosierung bringen und sie in die Form von Wirkstoffen überführen, die in besonders bequemer und für den Patienten schmerzfreier Weise, z. B. im Gegensatz zum Einpinseln oder Einstäuben, von den feuchten Schleimhäuten absorbiert werden. The means should convert the substances to be used in a particularly cheap way Relate to the achievement of an even mixture and dosage and convert them into the form of active ingredients that are particularly convenient and for the patient in a painless manner, e.g. B. in contrast to brushing or dusting, be absorbed by the moist mucous membranes.

Gemäß der Erfindung besteht das Räuchermittel aus einer chemisch indifferenten, brennbaren Grundlage, die mit Schwefel und schleimhautfreun& lichen Stoffen, wie balsamischen Harzen, ollen oder Extrakten oder mit Lösungen dieser Stoffe in einem geeigneten Lösungsmittel, wie Schwefelkohlenstoff, oder gegebenenfalls mit in Alkohol gelöstem Weihrauch und/oder Eukalyptus beladen ist. According to the invention, the fumigant consists of a chemical indifferent, flammable base, which with sulfur and mucous membrane friendly substances such as balsamic resins, oils or extracts or with solutions these substances in a suitable solvent, such as carbon disulfide, or optionally is loaded with incense and / or eucalyptus dissolved in alcohol.

Beim Verbrennen wandelt sich der Schwefel in Schwefeldioxyd um, welches zusammen mit den ebenfalls vergasenden oder verdunstenden Zusätzen ein Gemisch bildet, das sich mit der Atmungsluft vermischt und selbsttätig in die Atmungswege der zu behandelnden Person gelangt, wo sich das Schwefeldioxyd bei der Absorption in schwefelige Säure umwandelt. Diese wirkt keimtötend, während Oxydationsprodukte oder Dünste der schleimhautfreundlichen Stoffe, z. B. von Weihrauch und Eukalyptus, nicht nur wohltuend auf die Schleimhäute wirkten, sondern auch die Reizwirkung des Schwefels mildern und dessen üblen Geruch verdrängen. When burned, the sulfur is converted into sulfur dioxide, which forms a mixture together with the gasifying or evaporating additives, that mixes with the air we breathe and automatically enters the respiratory tract treating person arrives, where the sulfur dioxide turns into sulphurous when absorbed Acid converts. This has a germicidal effect, while oxidation products or vapors the mucous membrane-friendly substances, e.g. B. of incense and eucalyptus, not only had a beneficial effect on the mucous membranes, but also the irritant effects of sulfur soften and suppress its foul smell.

Die Verbindungsart der einzelnen anzuwendenden Stoffe mit der Grundlage kann verschieden sein. So können beispielsweise der Schwefel und die schleimhautfreundlichen Stoffe zusammen in einem geeigneten Lösungsmittel, z. B. Schwefelkohlenstoff, gelöst, und mit dieser Lösung kann die Grundlage getränkt werden. Diese kann aus einem beliebigen brennbaren; chemisch indifferenten Material bestehen und auch Pulverform haben. The type of connection between the individual substances to be applied and the basis can be different. For example, the sulfur and the mucous membrane-friendly Substances together in a suitable solvent, e.g. B. carbon disulfide, dissolved, and with this solution the foundation can be soaked. This can be any combustible; chemically indifferent material exist and also have powder form.

Besonders zweckmäßig für die Handhabung und Dosierung ist es, wenn die brennbare Grundlage aus saugfähigem Papier besteht, das durch auf etwa I500 erhitzten, flüssigen Schwefel hindurchgezogen wird und nach Zusatz der balsamischen Harze, Ole oder Extrakte verbrannt wird. Als schleimhautfreundliche Stoffe werden vorzugsweise Weihrauch und Eukalyptus verwendet die in einem Lösungsmittel, z. B. Spiritus, gelöst und auf das schwefelgetränkte Papier aufgetragen werden. It is particularly useful for handling and dosing when The flammable base is made up of absorbent paper that goes through to about I500 heated, liquid sulfur is drawn through it and after adding the balsamic Resins, oils or extracts are burned. As substances that are friendly to the mucous membrane preferably frankincense and eucalyptus used in a solvent, e.g. B. Spirit, dissolved and applied to the sulfur-soaked paper.

Um die Dosierung zu vereinfachen, wird das so präparierte Papier in quadratischen Stücken bestimmter Größe hergestellt, und um den Verbrennungsvorgang einfach und bequem zu gestalten, erhält das Papierblatt an der einen Ecke einen Einschnitt, mit dem es in einem Ständer befestigt und alsdann an den beiden seitlichen Ecken entzündet wird. In order to simplify the dosage, the paper prepared in this way is used made in square pieces of certain size, and around the combustion process To make it easy and convenient to design, the sheet of paper is given one corner Incision with which it is fastened in a stand and then on the two sides Corners is ignited.

Fig. I zeigt ein solches Papierblatt und Fig. 2 einen Ständer mit Papierblatt in schaubildlicher Ansicht. Fig. I shows such a sheet of paper and Fig. 2 shows a stand Paper sheet in perspective view.

Das in der oben beschriebenen Weise präparierte quadratische Papierblatt I besitzt an der einen Ecke einen Einschnitt oder Schlitz 2. The square sheet of paper prepared as described above I has an incision or slot in one corner 2.

Zum Halten des Papierblattes heim Verbrennen ist ein Ständer 3 vorgesehen, der vorzugsweise in der dargestellten Weise aus einem Stück Blech, im Querschnitt T-förmig, gebogen ist, aber auch aus jedem beliebigen Werkstoff bestehen kann. In seinem senkrecht stehenden Teil 4 ist ein Schlitz 5 vorgesehen, in welchen das Papierblatt mit seinem Einschnitts gesteckt wird und dadurch in einer aufrechten freien Lage gehalten wird. Das Blatt wird nun an den beiden Ecken 6 und-7 entzündet, wodurch die Umwandlung des auf ihm befindlichen Gemisches der Wirkstoffe in die Gas- oder Dampfform stattfindet. Die Standfläche des Ständers ist so breit gehalten, daß er in die Schachtel für die Blätter I mit eingelegt werden kann. A stand 3 is provided for holding the paper sheet after burning, which is preferably made in the manner shown from a piece of sheet metal, in cross section T-shaped, bent, but can also consist of any material. In its perpendicular part 4 is a slot 5 is provided in which the paper sheet is inserted with its incision and thereby in an upright free position is held. The leaf is now ignited at the two corners 6 and -7, whereby the conversion of the mixture of active ingredients on it into the gas or Vapor form takes place. The standing surface of the stand is kept so wide that it can be placed in the box for the sheets I.

Claims (4)

PATENTANSPRÜCHE: I. Räuchermittel zur Erzeugung von auf die Schleimhaut der Atmungswege einwirkenden Dämpfen, bestehend aus einer chemisch indifferenten brennbaren Grundlage, die mit Schwefel und schleimhautfreundlichen Stoffen, wie balsamischen Harzen, Olen oder Extrakten oder mit Lösungen dieser Stoffe in einem geeigneten Lösungsmittel, wie Schwefelkohlenstoff, oder gegebenenfalls mit in Alkohol gelöstem Weihrauch und/oder Eukalyptus, beladen ist. PATENT CLAIMS: I. Incense for the production of on the mucous membrane the vapors acting on the respiratory tract, consisting of a chemically indifferent flammable basis containing sulfur and substances friendly to the mucous membrane, such as balsamic resins, oils or extracts or with solutions of these substances in one suitable solvent, such as carbon disulfide, or optionally with in alcohol dissolved incense and / or eucalyptus. 2. Räuchermittel nach Anspruch I, dadurch gekennzeichnet, daß die Grundlage aus Papier besteht. 2. Incense according to claim I, characterized in that the The basis is made of paper. 3. Räuchermittel nach Anspruch I oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß' die Grundlage aus quadratisch geschnittenen, an einer Ecke mit einem Einschnitt versehenen Papierblättern besteht. 3. smoking agent according to claim 1 or 2, characterized in that that 'the base of square cut, at one corner with an incision provided sheets of paper. 4. Haltevorrichtung für die Papierblätter ge: mäß Anspruch 3, bestehend aus einem T-förmigen Ständer (3, 4) aus vorzugsweise Blech, dessen aufrecht stehender Teil (4) mit einem Schlitz (5) zum-Einstecken der Schlitzecke der Papierblätter versehen ist. 4. Holding device for the paper sheets ge: according to claim 3, consisting from a T-shaped stand (3, 4) preferably made of sheet metal, its upright standing Part (4) with a slot (5) for inserting the slot corner of the paper sheets is provided.
DEK90A 1949-10-13 1949-10-13 Fumigants Expired DE869678C (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEK90A DE869678C (en) 1949-10-13 1949-10-13 Fumigants

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEK90A DE869678C (en) 1949-10-13 1949-10-13 Fumigants

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE869678C true DE869678C (en) 1953-03-05

Family

ID=7208292

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEK90A Expired DE869678C (en) 1949-10-13 1949-10-13 Fumigants

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE869678C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60015847T2 (en) Liquid preparation for vaporizing against increase in blood sugar level and evaporator for the same
DE3685687T2 (en) Nicotine dispenser with a nicotine container made of polymer.
CN109260927A (en) A kind of deodorization taste removal concentrate composition of the oil of another name for containing Chinese juniper and preparation method thereof
CN111773140B (en) Plant essential oil composition and application thereof
CN103540416B (en) Chrysanthemum candle for infant mosquito repelling and preparation method thereof
DE869678C (en) Fumigants
DE60103589T2 (en) Method for controlling parasites and arthropods
CN110623002A (en) Preparation method of sweet wormwood wax oil insect repellent
DE19824683A1 (en) Use of ethereal oil in spray form for control of mites, e.g. house dust mite
CH467621A (en) Agent for the care and treatment of living beings that can be sprayed out from a pressurized atomizer
CN105532761A (en) Folium artemisiae argyi mosquito-repellent incense and manufacturing method thereof
CH675210A5 (en)
DE448446C (en) Means for combating animal pests
DE425485C (en) Menthol-containing cigars, cigarettes or the like.
AT97149B (en) Insert for finished tobacco products.
AT163653B (en) Method of making fly paper
US1227454A (en) Bacteria and fungi exterminator.
DE708509C (en) Process for combating flies, mosquitoes and similar insects
DE556932C (en) Process for the preparation of a plant protection product
DE808389C (en) Filters for tobacco pipes, cigar and cigarette holders
DE831587C (en) Disinfectants, in particular for air disinfection
DE1792613C3 (en) Tobacco product containing vitamins
DE539255C (en) Procedure for blue gas fumigation
DE601590C (en) Process for the production of a preparation intended for hemostatic purposes
DE898235C (en) Device for vaporizing or atomizing active ingredients for pest control