K"albbrtwalzen,, bei denen -Vor- und Fertigkaliber auf einsam Walzenhallen
liegen und die einzelnem Kaliber einem ungleicb:mäßigen Verschleiß unterworfen isind.-
müssen mit Rücksicht auf die am stärksten verschlissenen Kaliber vorzeitig ganz
abgedreht werden. Um dieses vorzeitige Abdrehen des ganzen Walzenballens zu sparen
bzw. so weit hinauszuziehen, bis. alle Kaliber möglichst gleichm"Ißig versdhlissen
sind, hat man verschiedene Versuche angestellt, die aber, soweit bekannt, zu keinem
Erfolg geführt haben.K "albbrtwalzen, where pre- and finished caliber on lonely rolling halls
and the individual calibers are subject to unequal wear and tear.
must prematurely complete with consideration for the most heavily worn calibers
be turned off. In order to save this premature turning of the entire roll barrel
or pull it out until. all calibers as evenly as possible
various attempts have been made, but as far as is known, none of them
Have led to success.
Bekannt ist wohl, daß, vor allem beim Walzen von Sonderprofilen, g-ehärüe-te
Walzenringe hoher Festigkeit Verwendung finden, die jedoch einem anderen Zweck dienen.
Auch sind Versuche angestellt worden, Ringe an Stelle von ausgebrochenen Kaliberrändern
oder schadhaften. Stellen auf den Walzenballen aufzuschrumpfen. Diiesle Versuche
sind jedoch einmal daran-gescheitert, daß durch das. Aufschrumpfen Spannungen entstehen,
die zu Rissen, führen; vorwiegend aber daran, daß die Ringe eich beim Walzen lockern
und auf der Stelle drehen. Ein Härten des stark beanspruchten Walzenteils wurde
auch schon vorgenommen; jedoch ist dann ein Einschneiden bzw. Nacharbeiten der Kaliber
bei Stahlwalzen höherer Fasfiigkeit nicht möglich.It is well known that, especially when rolling special profiles, hardness is a thing of the past
Roller rings of high strength are used, but they serve a different purpose.
Attempts have also been made to use rings instead of broken caliber rims
or damaged. Shrink places on the roll ball. Diiesle attempts
but once failed because the shrinking caused tensions,
that lead to cracks; but mainly because the rings loosen when rolling
and turn on the spot. A hardening of the heavily used roller part was
already made; however, it is then necessary to cut or rework the caliber
not possible with steel rollers of higher capacity.
Bei der vorlIIegenden Erfindung wird der Walzenteil mit den am süärks;ten,
beanspruchten Kalibern a, b, c (Abt. z), durch einen Ring aus verschleißfesterem
Werkstoff,- also aus einem Werkstoff von höherer Festigkeit als, die Walze selbist,
ersetzt, und zwar derart, daß der Ring A (Abt. z) auf den Wellenstumpf B der Walze
C aufgezogen, wird. Ein -Aufschrumpfen ist nicht erforderlich und auch wegen der
auftretenden Spannung zu vermeiden. Der Ring wird so stark gewählt, daß ein mehrmaliges
Abdrehen (s. schraffierte Linie Abb. z) möglich ist. Die Befestigung des, Ringes
erfolgt derart, da.ß Ring und Walze einseitig waagerecht eingeschnitten werden (Abb.
2) und sind so durch Ineinandergreifen gekuppelt (Abt. r, d), Hierdurch wird ein
Drehen und Lockern des Ringes unmöglich gemacht. Ein seitliches Verschieben des
Ringes wird durch eiine geringe Konizität von Welle und Ring verhindert.. Der Ring
wird mit Rücksicht auf die Konizität beim Aufziehen leicht angewärmt.In the present invention, the roller part with the most heavily stressed calibers a, b, c (section z) is replaced by a ring made of more wear-resistant material - i.e. made of a material of higher strength than the roller itself, in such a way that the ring A (section z) is drawn onto the stub shaft B of the roller C. Shrinking on is not necessary and should also be avoided because of the tension that occurs. The ring is chosen so thick that it can be twisted off several times (see hatched line in Fig. Z). The ring is fastened in such a way that the ring and roller are cut horizontally on one side (Fig. 2) and are thus coupled by interlocking (section r, d). This makes turning and loosening the ring impossible. Lateral shifting of the ring is prevented by a slight taper of the shaft and ring. The ring is slightly warmed up, taking into account the taper, when it is pulled on.
Die Vorteile der Erfindung liegen einmal in der hierdurch ermöglichten
besseren und gleichmüßigeren Ausnutzung aller Kaliber, der damit verbundenen längeren
Laufzeit der Walzen und der somit erzielten höheren Walzenleistung, zum anderen:
in der Einsparung von ganz erheblichen Bau- und Drehlöhnen, ganz besonders aber
in einer außerordentlich -hohen 1VIatenalers:parnis. Für alle Kaliberwalzen, bei
denen Vor- und Fertigkaliber auf einem Walzenballen angeordnet sind, wo also ein
Teil der Kaliber ständig einem höheren Verschleiß unterworfen isst al:s der übrige
Teil der Kallberreihe demselben Walze, bringt die Erfindung die gleichen Vorteile.The advantages of the invention lie in the one made possible by it
better and more even use of all calibers, the longer ones associated with them
Running time of the rollers and the higher roller performance achieved as a result, on the other hand:
in the saving of very considerable construction and turning wages, but especially so
in an extraordinarily high 1VIatenalers: parnis. For all caliber rolls, at
which pre-caliber and finished caliber are arranged on a roll barrel, so where a
Part of the caliber is constantly subject to greater wear and tear than the rest of it
Part of the Kallber series of the same roller, the invention brings the same advantages.