In der keramischen Industrie stellt der periodisch betriebene Kammerofen,
meist als Rundofen ausgebildet, eine der am häufigsten verwendeten Ofentypen dar.
Der Brennstoffverbrauch dieser Öfen ist verhältnismäßig hoch, er kann wesentlich
gesenkt werden, wenn die Abgase der Hauptbrennkammer in einer nachgeschalteten Kammer
zur Durchführung eines Brandes mit niedrigerer Temperatur ausgenutzt werden. Von
dieser Möglichkeit wird in der Porzellanindustrie weitgehend Gebrauch gemacht, da
hier in der Regel zwei Brände mit verschiedener Temperatur erforderlich sind. Die
Rundöfen zum Brennen von Porzellan enthalten daher meist über der sog. Glattbrennkammer
noch eine zweite Kammer für den sog. Schrühbrand und oft noch eine dritte Kammer
zum Trocknen des Brenngutes.In the ceramics industry, the periodically operated chamber furnace,
mostly designed as a round furnace, one of the most frequently used furnace types.
The fuel consumption of these ovens is relatively high, it can be significant
be reduced when the exhaust gases of the main combustion chamber in a downstream chamber
can be used to carry out a fire with a lower temperature. from
this possibility is widely used in the porcelain industry, since
usually two fires with different temperatures are required here. the
Round furnaces for firing porcelain therefore usually contain above the so-called smooth combustion chamber
a second chamber for the so-called biscuit firing and often a third chamber
for drying the items to be fired.
Beim Brennen einfacher Waren aus Steinzeug bzw. Steiügut konnte bisher
von dieser Möglichkeit meist kein Gebrauch gemacht werden, da hier im allgemeinen
nur ein einziger Brand erforderlich ist. Die hierfür benutzten Öfen enthalten daher
meist nur eine einzige Kammer, und die Abgase entweichen mit ihrem ganzen, der hohen
Brenntemperatur entsprechenden Wärmeinhalt ungenutzt ins Freie.When burning simple goods made of stoneware or stone material, it was previously possible
This option is usually not used, as it is generally used here
only a single fire is required. The ovens used for this purpose therefore contain
usually only a single chamber, and the exhaust gases escape with their whole, the high one
Firing temperature corresponding heat content unused outside.
Das Problem besteht demnach darin, die beim Brennen entstehenden Abgase
zur Vorwärmung des Einsatzes für einen zweiten mit gleicherTemperatur durchzuführenden
Brand auszunutzen. Dieses Problem wird durch die vorliegende Erfindung gelöst.The problem, then, is the exhaust gases produced during burning
to preheat the insert for a second one to be carried out at the same temperature
Exploiting fire. This problem is solved by the present invention.
Die prinzipielle Einrichtung des zu diesem Zweck entworfenen Ofens
ist aus der Zeichnung ersichtlich. Der Ofen besteht nach Fig. i aus zwei mit gleichen
Brennereinrichtungen versehenen Kammern, welche so betrieben werden können, daß
i. die Abgase der einen Kammer die andere Kammer zwecks Vorwärmung des darin befindlichen
Einsatzes durchströmen, 2. die nachgeschaltete Kammer nach Erreichung der durch
die Abgase erzielbaren höchsten Temperatur durch Einschalten der direkten Beheizung
auf Brenntemperatur gebracht wird, wobei der Weg der Flammengase derselbe ist wie
in der anderen Kammer.The basic equipment of the furnace designed for this purpose
can be seen from the drawing. The furnace consists of two with the same according to FIG
Burner devices provided chambers, which can be operated so that
i. the exhaust gases of one chamber the other chamber for the purpose of preheating the one located in it
Flow through the insert, 2. the downstream chamber after reaching the through
the exhaust gases attainable highest temperature by switching on the direct heating
is brought to burning temperature, the path of the flame gases being the same as
in the other chamber.
Die Betriebsweise des Ofens ist folgende: Es wird angenommen, daß
Kammer i auf Brenntemperatur hochgefahren wird. Der Schieber a, ist geschlossen,
die Abgase aus Kammer i ziehen durch die unter dem Herd befindlichen Kanäle in Kammer
2 und aus dieser durch den geöffneten Schieber a, in den Rauchgassammelkanal zum
Kamin. .The mode of operation of the furnace is as follows: It is assumed that
Chamber i is raised to firing temperature. The slide a is closed,
the exhaust gases from chamber i pass through the channels under the stove into chamber
2 and from this through the open slide a, into the flue gas collecting duct for
Chimney. .
Ist Kammer i fertiggebrannt, so wird die Beheizung in Kammer i abgestellt
und in Kammer 2 angestellt. Der Schieber a2 wird geschlossen und Schieber a, geöffnet.
Die Abgase aus Kammer 2 ziehen durch Kammer i in den Kamin. Wenn -Kammer 2 ebenfalls
fertiggebrannt ist, wird Schieber a-, wieder geöffnet, ferner werden die durch Reguliersteine
oder Schieber verschlossenen Öffnungen b, und b2 geöffnet, durch welche infolge
des natürlichen Auftriebs der warmen Kammern und des Kamins Kühlluft durch die Kammern
gesaugt wird.When chamber i is completely burnt, the heating in chamber i is switched off
and employed in Chamber 2. The slide a2 is closed and slide a1 is opened.
The exhaust gases from chamber 2 pass through chamber i into the chimney. If -chamber 2 also
is finished, slide a- is opened again, and the regulating stones are also used
or slide closed openings b, and b2 opened through which as a result
the natural buoyancy of the warm chambers and the chimney cooling air through the chambers
is sucked.
Eine größere gegenseitige Unabhängigkeit der Kammern wird erreicht,
wenn nach Fig. 2 in der Trennwand zwischen beiden Kammern ein besonderer Abgaskanal
c angeordnet wird, durch welch-: n die beim Fertigbrennen der Kammer 2 entfallenden
Abgase durch den geöffneten Schieber d entweichen.A greater mutual independence of the chambers is achieved,
if, according to Fig. 2, a special exhaust duct in the partition between the two chambers
c is arranged by which: n those omitted during the final firing of the chamber 2
Exhaust gases escape through the open slide d.
Diese Anordnung bietet die Möglichkeit, bei Reparatur der einen Kammer
die andere Kammer weiter zu benutzen. Auch gestattet diese Anordnung, in der einen
Kammer eine Salzglasur aufzubringen und die .salzhaltigen Abgase ohne Berührung
mit der anderen Kammer in den Kamin zu leiten.This arrangement offers the possibility of repairing one chamber
to continue using the other chamber. This arrangement also allows in the one
Chamber to apply a salt glaze and the .salt-containing exhaust gases without contact
with the other chamber into the chimney.
Die Ausnutzung des Ofens wird noch verbessert, wenn Teile der Kammern,
insbesondere die Bodenflächen, fahrbar ausgeführt werden, wie in Fig.3 dargestellt.
Die Kammern brauchen dann nicht völlig auszukühlen. Die Kammerteile können je nach
Empfindlichkeit des Brenngutes bei etwa Zoo bis 300° C ausgefahren und durch bereitstehende,
mit keramischen Gegenständen fertig beladene fahrbare Bodenflächen sofort neu beschickt
werden. Im übrigen ist der Betriebsvorgang genau derselbe wie bei den Öfen mit feststehender
Bodenfläche.The utilization of the furnace is further improved if parts of the chambers,
In particular, the floor surfaces are designed to be mobile, as shown in Figure 3.
The chambers then do not need to cool down completely. The chamber parts can vary depending on
Sensitivity of the material to be fired at about zoo up to 300 ° C and
Mobile floor surfaces that have already been loaded with ceramic objects are immediately reloaded
will. Otherwise, the operating procedure is exactly the same as that of the fixed ovens
Floor area.