Bei den bekannten Telefonhörern für Tischtelefone wird beim Sprechen
und Hören eine Hand zum Festhalten des Telefonhörers in seiner Gebrauchslage benötigt.
Das häufig auftretende Bedürfnis, während des Telefonierens beide Hände zu gebrauchen,
wie zum Nachblättern in Akten, Aufsuchen von Karteikarten, Auffalten von Zeichnungen,
kann mit diesem Telefonhörer, wenn überhaupt, nur in unbequemster Körperhaltung
erfüllt werden. Einarmige haben keine Hand zum Schreiben während des Telefongespräches
frei.In the case of the well-known telephone receivers for desk telephones, when speaking
and hearing requires a hand to hold the telephone receiver in its position of use.
The common need to use both hands while talking on the phone,
such as leafing through files, looking up index cards, unfolding drawings,
can only use this telephone receiver in the most uncomfortable posture, if at all
to be met. One-armed people do not have a hand to write during the phone call
free.
Dieser Nachteil wird bei dem Telefonhörer gemäß der Erfindung dadurch
behoben, daß durch besondere Vorkehrungen ein Einklemmen des Telefonhörers zwischen
Kinn und Brust und so ein bequemes Festhalten in der Gebrauchslage ohne Handbenutzung
ermöglicht wird.This disadvantage is thereby increased in the telephone receiver according to the invention
fixed that by taking special precautions, the telephone receiver could be trapped between
Chin and chest and thus a comfortable hold in the position of use without using your hand
is made possible.
Die Zeichnung veranschaulicht ein Ausführungsbeispiel: Die Sprechmuschel
b ist mit der Hörmuschel c durch das Verbindungsrohr a verbunden, wobei das Verbindungsrohr
a so gebogen ist, daß die an ihm befestigte Kinnschale d beim Anlegen der Hörmuschel
c und Aufsetzen der Stützfüße e auf die
Brust unter dem Kinn des Telefonierenden zu liegen
kommt.
Durch einen leichten Kinndruck kann der Telefon-
hörer gemäß der Erfindung ohne Handbenutzung
bequem festgehalten werden. Die Kinnschale d ist
in Richtung zum Hals des Telefonierenden wulst-
artig aufgebogen, der Wulst kommt unter dem
Unterkiefer zu sitzen und sichert gegen Abrutschen.
Ein rauher Gummibelag f unter den Stützfüßen e
sichert weiterhin gegen Ahrutschen.
The drawing illustrates an exemplary embodiment: the mouthpiece b is connected to the earpiece c through the connecting tube a, the connecting tube a being bent so that the chin cup d attached to it when the earpiece c is put on and the support feet e are placed on the Chest under the caller's chin
comes.
With a slight pressure on the child, the telephone
listener according to the invention without manual use
be comfortably held. The chin cup is d
bulging towards the neck of the person calling
nicely bent up, the bead comes under the
Lower jaw to sit and secure against slipping.
A rough rubber covering f under the support feet e
continues to secure against slipping.