Bei der Herstellung der Einzelglieder aus zweietwa durch Verschweißen
miteinander verbundenen Platinen ergeben sich mannigfaltige Vorteile im Vergleich
zu Radiatoren und Rippenrohren. Sollen die großen Heizflächen, wie häufig gewünscht,
auf möglichst kleinem Raum untergebracht werden, so ergehen sich, wenn der Vorteil
der Platinenausführung gewahrt werden soll, Schwierigkeiten, die der Erfindung gemäß
dadurch überwunden werden können, daß die Platinen beide über den Rand der von ihnen
umschlossenen Kammer nach außen verlängert und die Verlängerungen voneinander abgebogen
werden, so daß auch die einander zugekehrten Randflächen der Platinen zu wirksamen
Heizflächen werden. Auf diese Weise läßt sich auf gleichem Raum nahezu die doppelte
Heizfläche unterbringen.In the manufacture of the individual links from two parts by welding
Interconnected boards result in a variety of advantages in comparison
to radiators and finned tubes. If the large heating surfaces are to be used, as is often required,
be accommodated in the smallest possible space, so if the advantage
the board design is to be preserved, difficulties that the invention according to
can be overcome in that the sinkers both over the edge of them
enclosed chamber extended outwards and bent the extensions from each other
so that the mutually facing edge surfaces of the boards also become effective
Are heating surfaces. In this way you can almost double the space in the same space
Place the heating surface.
Dabei besteht ohne weiteres die Möglichkeit, die Ränder der Platinen
mit Einprägungen zur Bildung von Turbulenzsicken u. dgl. auszurüsten.It is easily possible to use the edges of the boards
Equip with embossing to form turbulence beads and the like.
Die Zeichnung veranschaulicht ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes,
und zwar zeigt Abb. i ein aus zwei Platinen gebildetes Heizkörperglied in Ansicht,
Abb. 2 im Schnitt.The drawing illustrates an embodiment of the subject matter of the invention,
namely Fig. i shows a radiator element formed from two plates in a view,
Fig. 2 in section.
Das einzelne Glied besteht aus zwei etwa gleich großen und gleich
gestalteten Platinen 5 und 6, die
bei 7- z. B. durch Schweißen miteinander verbunden
sind und deren äußere Ränder 5a und 6a derart nach
außen gebogen sind, daß die beiden Ränder5aund6a
einen Abstand voneinander haben und damit auch
die Innenflächen dieser Ränder zu wirksamen Heiz-
flächen werden.
Die Randteile 5a und 011 der beiden Platinen
Rönnen gegebenenfalls Einprägungen in der in
Abb. 2 angedeuteten Weise erhalten.
Jede der beiden Platinen 5 und 6 ist zur Verbin-
dung der Einzelglieder miteinander mit Öffnungen 8
versehen, während die Randteile Einprägungen
aufweisen.
The individual link consists of two roughly equal sized and identically designed plates 5 and 6, the at 7- z. B. joined together by welding
are and their outer edges 5a and 6a in such a way
are bent on the outside so that the two edges 5a and 6a
have a distance from each other and thus also
the inner surfaces of these edges to effective heating
areas become.
The edge parts 5a and 011 of the two boards
If necessary, embossments in the in
Fig. 2 indicated manner.
Each of the two boards 5 and 6 is to be connected
formation of the individual links with one another with openings 8
provided, while the edge parts are embossed
exhibit.