DE8133295U1 - Sack that can be used as packaging material for bulk goods, preferably made of plastic film - Google Patents

Sack that can be used as packaging material for bulk goods, preferably made of plastic film

Info

Publication number
DE8133295U1
DE8133295U1 DE19818133295 DE8133295U DE8133295U1 DE 8133295 U1 DE8133295 U1 DE 8133295U1 DE 19818133295 DE19818133295 DE 19818133295 DE 8133295 U DE8133295 U DE 8133295U DE 8133295 U1 DE8133295 U1 DE 8133295U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
air
sack
permeable
sack according
area
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19818133295
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
NORDENIA KUNSTSTOFFE
Original Assignee
NORDENIA KUNSTSTOFFE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by NORDENIA KUNSTSTOFFE filed Critical NORDENIA KUNSTSTOFFE
Priority to DE19818133295 priority Critical patent/DE8133295U1/en
Publication of DE8133295U1 publication Critical patent/DE8133295U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/01Ventilation or drainage of bags

Description

8540/me/wa
■- Gebrauchsmusterhilfsanmeldung
8540 / me / wa
■ - Utility model auxiliary application

Nordenia Kunststoffe Peter Mager KG, Am Tapnenkamp 2841 SteinfeldNordenia Kunststoffe Peter Mager KG, Am Tapnenkamp 2841 Steinfeld

Als Verpackungsmittel für Schüttgüter verwendbarer Sack aus vorzugsweise Kunststoffolie Sack, preferably made of plastic film, which can be used as a packaging means for bulk goods

Die Erfindung betrifft einen als Verpackungsmittel für Schüttgüter, insbesondere feinkörnige und staubföriaige Schüttgüter verwendbaren Sack aus luftundurchlässigem Material, vorzugsweise Kunststoffolie.The invention relates to a packaging means for bulk goods, in particular fine-grained and dusty ones Bulk goods usable sack made of air-impermeable material, preferably plastic film.

Feinkörnige bzwt staubförmige Produkte werden mit einem Luftstrom transportiert und in Säcke geblasen. Diese Transportluft "nuß aus den gefüllten Säcken wieder entweichen können, um mit gefüllten Säcken feste transportfähige Stapel bilden zu können. Aus Kunststofffolie hergestellte Säcke erhalten deshalb häufig mit Luftlöchern versehene Bereiche, z.B. dadurch, daß die Kunststoffolie mit Nadeln durchstochen wird. Diese Maßnahme hat jedoch den Nachteil, daß feinkörnige bzw. staubförmige Füllgüter und auch Füllgüter mit Staubanteilen nicht in solchen mit Entlüftungen versehenen Kunststoffsacken verpackt werden können, da Teile des Füllguts aus den Durchstechungen der Kunststoffolie austreten können. Außerdem haben Durchstechungen der Kunststoffolie des Sacks den Nachteil, daß Feuchtig* · keit von außen in den Sack eindringen kann.Fine Grain or t powdery products are transported by an air stream and blown into bags. This transport air must be able to escape again from the filled bags in order to be able to form solid, transportable stacks with filled bags the disadvantage that fine-grained or dusty filling goods and also filling goods with dust fractions cannot be packed in such plastic bags provided with ventilation, since parts of the filling goods can escape from the perforations of the plastic film. · Can penetrate the sack from the outside.

So sind, z.B. Düngemittel feuchtigkeitsempfindliche Salze, die demzufolge nicht in Kunststoffsacken mit durchstochenen V; andber eichen abgefüllt werdenFor example, fertilizers are moisture-sensitive salts, which are therefore not in plastic bags with pierced V; be bottled over oak

sollten. Luftdurchlässige Papiersäcke sind jedoch ebenfalls durchlässig für Feuchtigkeit und somit für die Verpackung von feuchtigkeitsempfindlichen Salzen oder Chemikalien nicht geeignet. Bei der Verpackung soleher empfindlicher staubförmiger bzw. feinkörniger Produkte in dichte Säcke aus Kunststoffolie treten jedoch die Eingangs erwähnten Probleme mit der beim Füllvorgang verwendeten Transportluft auf, weil die Säcke nach der Füllung wie ein Ballon aufgebläht bleiben.should. Air-permeable paper bags are, however, also permeable to moisture and thus to the Packaging of moisture-sensitive salts or chemicals not suitable. In the case of packaging, However, more sensitive dusty or fine-grained products are placed in tight plastic bags the problems mentioned at the beginning with the transport air used during the filling process because the bags stay inflated like a balloon after filling.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Entlüftung für Kunststoffsäcke zu finden, so daß diese zur Abfüllung von feinkörnigen bzw. staubförmigen Produkten genutzt werden können.The invention has for its object to find a vent for plastic bags, so that these for Filling of fine-grained or powdery products can be used.

Diese Aufgabe ist erfindungsgemäß dadurch gelönt worden, daß die Sackhülle aus Folie mindestens einen luftdurchlässigen Bereich aufweist, welcher mit einem Abdeckteil aus luftdurchlässigem Filtermaterial wenigstens einseitig abgedeckt ist.This object is achieved according to the invention been that the bag cover made of film has at least one air-permeable area, which with a Cover part made of air-permeable filter material is covered at least on one side.

Durch die Abeckung von z.B. Luftdurchlaßoffnungen in der Sackhülle mit einem Filtermaterial, kann die beim Einfüllen verwendete Transportluft problemlos aus dem Sackinneren entweichen, wobei das luftdurchlässige Filtermaterial den gleichzeitigen Austritt von staubförmigem bzw. feinkörnigem Füllgut verhindert. Es lassen sich somit feuchtigkeitsempfindliche, feinkörnige, staubförmige bzw. Staubanteile aufweisende Füllgüter problemlos in Kunststoffsäcke mit sogenannten "Luftpackern" abfüllen.By covering e.g. air passage openings in the bag cover with a filter material, the transport air used during filling can be removed without any problems escape from the inside of the sack, whereby the air-permeable filter material simultaneously escapes dust-like or fine-grained contents. Moisture-sensitive, fine-grained, Filling goods in the form of dust or with dust fractions in plastic bags with so-called "air packers" without any problems bottling.

Der luftdurchlässige Bereich kann z.B. in einfachster Weise eine in die Folie geschnittene Öffnung, z.B. ein Loch oder ein Schlitz sein, das mit dem Abdeckteil aus Filtermaterial wieder verschlossen wird. Der luftdurchlässige Bereich kann jedoch auch als aus mehrerenThe air-permeable area can be, for example, in the simplest Be an opening cut in the foil, e.g. a hole or a slot, that connects to the cover part is closed again from filter material. The air-permeable area can, however, also be composed of several

Löchern gebildetes Lochfeld ausgebildet sein.Holes formed hole field be formed.

Normalerweise wird für die Herstellung eines Sacks ein Zuschnitt aus einer Kunststoffolie gefaltet und die überlappenden Randbereicbs des Folienzuschnitts werden miteinander verschweißt, verklebt o.dgl. Nach einer vorteilhaften ".'eiterbildung ist vorgesehen, daß der luftdurchlässige Bereich ein beim Zuschnitt der Folie frei gelassener Bereich zwischen Folienrändern ist. Dadurch entsteht bei dem fertig gefalteten P^ck ein offener Bereich zwischen zwei sich dann nicht überlappenden Folienrändern. Dieser offene Bereich kemn mit einem Abdeckteil aus Filtermaterial in einfachster V/eise wieder verschlossen werden. Die Maßnahme hat dabei auch noch den Vorteil, daß Material der Kunststofffolie eingespart werden kann.Usually used for making a sack a blank made of a plastic film is folded and the overlapping edge regions of the film blank are welded together, glued or the like. After an advantageous advanced training, it is provided that the air-permeable area is an area between the edges of the foil that is left free when the foil is cut is. This results in the finished folded pack an open area between two then non-overlapping edges of the film. This open area kemn can be closed again with a cover part made of filter material in the simplest possible way. The measure has it also has the advantage that the material of the plastic film can be saved.

Bei einer bevorzugten Ausführungsform ist der luftdurchlässige Bereich im Bereich wenigstens eines der beiden Sackböden angeordnet. Die Sackböden lassen sich ohne besonderen Fertigungsaufwand luftdurchlässig ausbilden, beispielsweise durch die vorbeschriebene Verkürzung des Zuschnitts, indem zwischen den sich normalerweise überlappenden Faltklappen eine Lücke frei gelassen wird, die mit dem luftdurchlässigen Filtermaterial abgedeckt wird.In a preferred embodiment, it is air-permeable Area arranged in the area of at least one of the two bag bottoms. The sack bottoms can Make it air-permeable without any special manufacturing effort, for example through the abbreviation described above of the blank by leaving a gap between the normally overlapping folding flaps is left, which is covered with the air-permeable filter material.

^5 Besonders vorteilhaft ist eine Ausführungsform, bei der vor dein Zufalten eines Sackbodens ein zugeschnittenes blattförmiges Stück aus filternden- Material auf dem Sackboden befestigt wird, z.B. durch Schweißen oder Kleben. Wird der Sackbeden dann züge-* faltet, erfolgt eine Mitfaltung des filternden Materials. Anschließend kann ein übliches Verschließen durch Aufbringen eines Deckblatts vorgenommen werden, welches auch gelocht sein kann, um die Entlüftung weiter zu verbessern. Die zu faltenden Bodenklappen^ 5 An embodiment is particularly advantageous in the case of a cut sheet-shaped piece of filtering material before you fold a sack bottom is attached to the bottom of the sack, e.g. by welding or gluing. If the sack bed is then pulled- * folds, the filtering material is also folded. A customary closing can then be carried out can be made by applying a cover sheet, which can also be perforated to allow ventilation to improve further. The bottom flaps to be folded

I tI t

· Ii ■ :, · Ii ■:

ίί - 7 - |ί ίί - 7 - | ί

N können ebenfalls gelocht sein. Das Befestigen und Mit- 'j falten des filternden Materials "bei der Zufaltung des ^ Sackbodens hat den Vorteil, daß ein derart ausgetildeter Sack optimal gegen Austritt des Füllguts abgedichtet und dennoch entlüftbar ist. Zusätzliche Abdichtungs- ;| maßnahmen im Bereich der Sackböden sind nicht erfor- w derlich. 'j N can also be punched. The fastening and co- 'j folds of the filtering material "in the Zufaltung of ^ bag bottom has the advantage that such a ausgetildeter bag optimally sealed against escape of the product and is still vented Additional sealing; |. Measures in the area of the sack bottoms are not require w sary. 'j

Nach einer anderen Lösung, für die auch selbständiger Schutz "beansprucht wird, kann der luftdurchlässige Bereich auch ein Teil einer iüllventileinstecktasche des Sackes seiD. Die nach der Abfüllung im Sack noch vorhandene Luft kann somit über das luftdurchlässige Teil der an sich bekannten Füllventileinstecktasche wieder entweichen. Die erfindungsgemäße Ausbildung der Füllventileinstecktasche hat den Vorteil einer verbesserten Abdichtung des Sackes gegen das Eindringen von Feuchtigkeit.According to another solution, for which "independent protection" is claimed, the air-permeable Area is also part of a filling valve pocket on the sack. After filling in the sack Any air that is still present can thus pass through the air-permeable part of the filling valve insert pocket, which is known per se escape again. The inventive design of the Füllventileinstecktasche has the advantage of a improved sealing of the sack against the ingress of moisture.

Nach einer anderen Lösung, für die ebenfalls selbständiger Schutz beansprucht wird, kann der luftdurchlässige Bereich auch ein offener Spalt zwischen den einander gegenüberstehenden Randbereichen einer Folienbahn sein, welche eine Längsnaht der Sacklrülle bilden, Der offene Spalt kann mit dem Abdeckteil aus luftdurchlässigem Filtermaterial verschlossen werden.According to another solution, for which independent protection is also claimed, the air-permeable Area also an open gap between the opposing edge areas of a film web be, which form a longitudinal seam of the sackcloth, The open gap can be closed with the cover made of air-permeable filter material.

Es ist auch möglich als luftdurchlässigen Bereich die eine Längsnaht der Sacklr'ille bildenden, einander überlappenden Randbereiche einer Folienbahn auszubilden. Die einander überlappenden Randbereiche, die zur Sackhülle miteinander verbunden, z.B. verschweißt werden, können mit luftdurchlässigen Lochungen versehen sein, wobei diese Lochungen dann durch ein Abdeckteil aus Filtermaterial abgedeckt werden. Das Abdeckteil aus luftdurchlässigem Filtermaterial kann auch als Streifen ausgebildet und zwischen die einander über-It is also possible as an air-permeable area that forms a longitudinal seam of the blind groove, one against the other to form overlapping edge areas of a film web. The overlapping edge areas that lead to Sack covers connected to each other, e.g. welded, can be provided with air-permeable perforations be, these perforations are then covered by a cover made of filter material. The cover part made of air-permeable filter material can also be designed as strips and placed between the overlapping

- 8-- 8th-

läppenden, gelochten Randbereiche der Folienbahn eingelegt und mit verbunden sein.lapping, perforated edge areas of the film web and be connected to.

Die Sackböden von aus derart ausgebildeten Folien hergestellten Säcken können in üblicher tfeise gefaltet und mit einem Deckblatt versehen werden, wobei sich die mit filterndem Material versehene Seitennaht auch bis in den Bodenbereich fortsetzt. Bei vorteilhafter Verwendung eines luftdurchlässigen, z.B. gelochten Deckblatts können dann auch die im gefalteten Bodenbereich vorhandenen Seitennahtabschnitte an der Entlüftung eines gefüllten Sackes beteiligt sein. Dies ist von besonderem Vorteil, wenn gefüllte Säcke in einem Stapel aufeinanderliegen und sich dabei gegenseitig die entlüftenden Seitennähte verschließen.The sack bottoms of sacks made from foils designed in this way can be folded in the usual way and provided with a cover sheet, the side seam provided with filtering material also continues into the floor area. When using an air-permeable, E.g. the perforated cover sheet can then also be used for the side seam sections in the folded base area be involved in venting a filled sack. This is of particular advantage when filled sacks lie on top of each other in a pile and the venting side seams are mutually exclusive close.

Bei der Anordnung der luftdurchlässigen Bereiche des Sacks in einem oder in beiden Sackböden kann das Abdeckteil in vorteilhafter ^eise auch als Deckblatt des Sackbodens ausgebildet sein, d.h. das bei üblichen Säcken auf die einander überlappenden Faltklappen gesetzte, an sich bekannte Deckblatt wird aus luftdurchlässigem Filtermaterial gefertigt und als Ersatz für ein übliches Deckblatt auf die dann mit luftdurchlässigen Bereichen z.B. Löchern, Schlitzen oder Aussparungen versehenen Faltklappen z.B. geklebt oder geschweißt.When arranging the air-permeable areas of the sack in one or in both sack bottoms, the cover part can advantageously also be used as a cover sheet the bottom of the sack, i.e. in conventional sacks on the overlapping folding flaps set, known per se cover sheet is made of air-permeable filter material and as Replacement for a conventional cover sheet on which areas then have air-permeable areas, e.g. holes, slits or recesses provided folding flaps, e.g. glued or welded.

Das Abdeckteil aus ^iItermaterial kann auch auf wenigstens einer Seite mit einer gelochten Folie beschichtet sein. Diese Ausführung bietet den Vorteil, daß ein aus mehreren Lagen bestehendes luftdurchlässiges Abdeckteil wie bisher übliche Deckblätter bei der Fertigung der Plastiksäcke eingesetzt werden kann, ohne Änderungen im Fertigungsablauf vorzunehmen. Ein als Deckblatt verwendetes Abdeckteil kann z.B. ausThe cover made of ^ itermaterial can also be on be coated on at least one side with a perforated film. This version offers the advantage that an air-permeable cover part consisting of several layers as previously usual cover sheets the production of the plastic bags can be used without making changes in the production process. A Cover part used as a cover sheet can e.g.

• · · ·· «· ft I• · · ·· «· ft I

• · I · · t ■• · I · · t ■

zwei gelochten Folien bestehen, zwischen denen eine Lage aus Filermaterial angeordnet ist. Ein solches schichtweise aufgebautes Deckblatt läßt sich wie ein bisher übliches Deckblatt mit den Kunststoffsäcken während des Herstellungsverfahrens verbinden. Selbstverständlich kann ein schichtweise aufgebautes filterndes Material auch bei der vorbeschriebenen Mitfaltung des Sackbodens eingesetzt werden.two perforated foils exist, between which one Layer of film material is arranged. Such a cover sheet built up in layers can be like a Connect the previously usual cover sheet with the plastic bags during the manufacturing process. Of course a filtering material built up in layers can also be used with the previously described folding of the bottom of the bag can be used.

Es ist auch möglich.das schichtweise aufgebaute .ab deckt eil durch entsprechenden Zuschnitt zu einer in üblicher Weise einbaubaren Füllventileinstecktasche auszubilden. Zweckmäßigerweise besteht der Schichtaufbau dann jedoch aus einer gelochten Kunststoffolie, die einseitig mit einer Lage aus Filtermaterial beschichtet ist. Es ist auch möglich die Füllventileinstecktasche teilweise aus luftdurchlässigem Filtermaterial herzustellen.It is also possible to cover part of the layered structure by cutting into one filling valve insert pocket which can be installed in the usual way to train. Appropriately, however, the layer structure then consists of a perforated plastic film, which is coated on one side with a layer of filter material. It is also possible that Manufacture filling valve pocket partially from air-permeable filter material.

Ein bevorzugter Werkstoff für das luftdurchlässige Filtermaterial ist ein '.Virrfaservlies, wobei dieses Vv'irrf aservlies aus Kunststoff, vorzugsweise aus mit dem Folienmaterial für den Sack artverwandtem Kunststoff, z.B. Polypropylen hergestellt ist.A preferred material for the air-permeable filter material is a '.Virrfaservlies, wherein This Vv'irrf aservlies made of plastic, preferably is made of plastic that is related to the film material for the sack, e.g. polypropylene.

Ausführungsbeispiele der Erfindung, aus denen sich weitere erfinderische Merkmale ergeben, sind in der Zeichnung dargestellt. Es zeigen:Embodiments of the invention from which further inventive features emerge are shown in the drawing. Show it:

Fig. 1 die perspektivische Ansicht eines Sackbodens eines Sackes aus Kunststoffolie mit einander überlappenden Faltklappen und Deckblatt,Fig. 1 is a perspective view of a sack bottom of a sack made of plastic film with overlapping folding flaps and cover sheet,

Fig. 2 einen Sackboden gemäß Fig. 1 jedoch ohneFig. 2 shows a sack bottom according to FIG. 1, but without

Deckblatt, bei dem die Faltklappen im einander überlappenden Bereich mit Löchern versehen sind,Cover sheet in which the folding flaps are provided with holes in the overlapping area are,

- 10 -- 10 -

Pig. 3 eine perspektivische Ansicht eines Kunststoff sacks, bei dem sich die Faltklappen des oberen Sackbodens nicht überlappen,Pig. 3 is a perspective view of a plastic sack in which the folding flaps of the upper bottom of the sack do not overlap,

Fig. 4- eine perspektivische Darstellung einer Ausführungsform des Abdeckteils für luftdurchFig. 4- is a perspective view of an embodiment of the cover part for air through

lässige Bereiche des Kunststoffsacks,casual areas of the plastic bag,

Fig. 5 eine andere Ausführungsform eines Kunststoffsacks, bei dem die Längsnaht luftdurchlässige Bereiche aufweist,
Fig. 6 eine weitere Ausführungsform, bei Jer die
5 shows another embodiment of a plastic sack in which the longitudinal seam has air-permeable areas,
Fig. 6 shows another embodiment in which Jer

Füllventileinstecktasche im Bereich des oberen Sackbodens teilweise luftdurchlässig ausgebildet ist undFilling valve pocket in the area of the upper bottom of the bag is partially permeable to air is trained and

Fig. 7 eine Ausführungsform, die an einer schematisehen Seitenansicht eines Sackbodenj imFig. 7 shows an embodiment shown on a schematic Side view of a Sackbodenj im

Schnitt dargestellt ist.Section is shown.

In i'ig. 1 ist der obere Sackboden eines Kunststoffsacks 1 perspektivisch dargestellt. Bei der Herstellung eines Kunststoffsacks wird ein Kunststoffschlauch verwendet, dessen Länge so bemessen ist, daß sich nach Herstellung der gefalteten Sackböden die vorb.estimmte Sacklänge ergibt. Bei dem in Fig. 1 gezeigten oberen Sackboden, werden zunächst zwei einander gegenüberstehende Seitenfaltenklappen 2, 2a nach innen umgefaltet. Danach werden darauf die beiden Faltklappen 3 und 3a gelegt, deren einander zugekehrten Randbereiche 4 bzw. '4-a sich überlappen. Zur Sicherung und Verstärkung des Sackbodens wird ein Deckblatt 5 angebracht, das aufgeklebt oder aufgeschweißt werden kann.In i'ig. 1 is the upper bottom of a plastic bag 1 shown in perspective. A plastic tube is used in the manufacture of a plastic sack, the length of which is dimensioned so that the predetermined length of the sack is obtained after the folded sack bottoms have been produced results. In the case of the upper sack bottom shown in FIG. 1, are first two facing gusset flaps 2, 2a folded inwards. Then the two folding flaps 3 and 3a are placed on it, their facing edge areas 4 or '4-a overlap. To secure and reinforce the bottom of the bag, a cover sheet 5 is attached, which is glued or welded on can be.

Eine mögliche Ausführungsform der Anbringung von luftdurchlässigen Bereichen am Sack 1 aus Kunststofffolie kann so ausgeführt sein, wie es in J?ig. 2 dargestellt ist. Fig. 2 zeigt einen oberen Sackboden desOne possible embodiment of the attachment of air-permeable areas on the bag 1 made of plastic film can be designed as it is in J? ig. 2 shown is. Fig. 2 shows an upper bag bottom of the

- 11 -- 11 -

• t• t

• «• «

- 11 - j- 11 - j

Kunststoffsacks 1 gemäß Fig. 1 ohne Deckblatt, bei dem ; die Faltklappen 3» 3a im gegenseitigen Überlappungsbereich mit lochartigen Durchbrüchen 6 versehen sind, Wird das in -"ig. 1 dargestellte Deckblatt 5 aus luftdurchlässigem Filtermaterial hergestellt und mit dem Sackboden gemäß Fig. 2 verbunden, kann im Sack befind-r liehe Luft aus den Löchern 6 und durch das Deckblatt 5 aus Filtermaterial entweichen, wobei das Filtermaterial den Austritt von staubförmigera bzw. feinkörnigern Füllgut aus dem Sack verhindert.Plastic sack 1 according to FIG. 1 without a cover sheet, in which ; the folding flaps 3 »3a are provided with hole-like openings 6 in the mutual overlapping area. If the cover sheet 5 shown in FIG Holes 6 and escape through the cover sheet 5 made of filter material, the filter material preventing dust-like or fine-grained contents from escaping from the sack.

In Fig. 3 ist eine andere Ausführungsform der An- , bringung von luftdurchlässigen Bereichen an einem Sack 1 aus Kunststoffolie dargestellt. Bei dieser Ausführungsform ist der Zuschnitt der Kunststoffolie so gewählt, daß die einander zugekehrten Ränder 4, 4a der Faltklappen 3 und 3a des oberen Sackbodens einander nicht überlappen, so daß zwischen den Rändern 4 und 4a ein freier Raum 7 offenbleibt, der mit einem Deckblatt 5 gemäß Fig. 1 verschlossen werden kann, welches erfindungsgemäß aus filterndem Material hergestellt ist.In Fig. 3 is another embodiment of the Bringing air-permeable areas on a bag 1 made of plastic film. In this embodiment the cut of the plastic film is chosen so that the mutually facing edges 4, 4a of Folding flaps 3 and 3a of the upper bag bottom each other do not overlap, so that a free space 7 remains open between the edges 4 and 4a, which is covered with a cover sheet 5 according to FIG. 1 can be closed, which according to the invention is made of filtering material.

Fig. 4 zeigt eine mögliche Ausführungsform eines solchen Deckblatts in perspektivischer Darstellung und verdeutlicht seinen schichtvveisen Aufbau aus zwei äußeren gelochten Kunststoffolien 8 und 8a, zwischen denen eine Lage 9 aus filterndem Material angeordnet ist. Selbstverständlich kann der Schichtaufbau sowohl zweilagig als auch mehr als dreilagig ausgebildet sein. So ist es z.B. aiöglich, die Lage aus filterndem Material aus verschiedenporigen Schichten aufzubauen* In Fig. 5 ist eine andere Ausführungsform eines % Kunststoffsacks mit luftdurchlässigen Bereichen dar»· | gestellt. Bei diesem Ausführungsbeispiel ist der für ·; die Ausbildung des Kunststoffsacks verwendete Folien- < schlauch aus einer Kunststoffolienbahn gefaltet, indem X Fig. 4 shows a possible embodiment of such a cover sheet in perspective and illustrates its layered structure of two outer perforated plastic films 8 and 8a, between which a layer 9 of filtering material is arranged. It goes without saying that the layer structure can be designed with two or more than three layers. For example it is aiöglich to establish the location of filtering material from verschiedenporigen layers * In Figure 5 is another embodiment of a% plastics bag with air-permeable areas represent "·. | posed. In this embodiment, the one for ·; the formation of the plastic bag used film <tube folded from a plastic film web by X

sich deren Längsränder 10 und 11 überlappen und zu einer Längsnaht durch Anbringung von Schweißnähten 12 und 13 verschweißt sind. Die einander überlappenden Randbereiche 10 uni 11 sind durch eingeschnittene Löcher 14 luftdurchlässig, wobei zwischen den überladenden Randbereichen ein Streifen 15 aus luftdurchlässigem filtermaterial angeordnet ist. Die Sackböden eines aus einem derartig ausgebildeten Schlauch hergestellten Sackes werden in an sich bekannter V.'eise durch Faltung und Aufbringung eines Deckblattes hergestellt. Die in dem Sack befindliche Luft kann durch die Löcher 14 in den sich überlappenden Bereichen austreten, wobei der Streifen 15 aus luftdurchlässigem Filtermaterial das Austreten von staubförmigem oder feinkörnigem Füllgut verhindert.their longitudinal edges 10 and 11 overlap and form a longitudinal seam by attaching welds 12 and 13 are welded. The overlapping edge areas 10 and 11 are air-permeable through cut holes 14, with between the overloading edge areas a strip 15 of air-permeable filter material is arranged. The sack bottoms of a sack made from a hose designed in this way are produced in a manner known per se by folding and applying a cover sheet. The one in the sack Air can exit through the holes 14 in the overlapping areas, with the strip 15 coming out Air-permeable filter material prevents dusty or fine-grained contents from escaping.

In Fig. 6 ist eine weitere Ausführungsform dargestellt. Bei diesem Ausführungsbeispiel ist der obere Sackboden in üblicher Weise ausgebildet, wie es auch in Fig. 1 dargestellt ist. ^leiche Bauteile sind mit gleichen Bezugszahlen wie in Fig. 1 versehen. Bei diesem Ausführungsbeispiel ist zwischen die Faltklappen 4 bzw. 4a und die Seitenfaltenklappe 2 eine -füllvejitileinstecktasche 16 eingelegt, die einen vorderen Mundstückabschnitt 17 hat, der aus Kunststoffolie besteht und schlauch!"örmige Form aufweist. Ein hinteren, in den Kunststoffsack 1 eingeschobener Abschnitt 18 der schlauchförmigen Fullventileinstecktasche besteht aus luftdurchlässigem filterndem Material. Das Ende dieses ebenfalls schlauchförmigen Abschnitts ist nach vorn umgestülpt j so daß ein Kreisringraum 19 gebildet wird* durch den im Sackinnern befindliche Luft entweichen kann.Another embodiment is shown in FIG. In this embodiment, the upper The bag bottom is designed in the usual way, as is also shown in FIG. 1. ^ same components are with the same Reference numerals as provided in FIG. 1. In this exemplary embodiment, there is 4 between the folding flaps or 4a and the gusset flap 2 a -füllvejitileinstecktasche 16 inserted, which has a front mouthpiece section 17, which consists of plastic film and hose! "shaped. A rear, in the Plastic bag 1, the pushed-in section 18 of the tubular full valve insert pocket consists of air permeable filtering material. The end of this section, which is also tubular, is turned over to the front j so that an annulus 19 is formed * escape through the air inside the sack can.

Selbstverständlich ist es auch möglich die schlauchförmige Fullventileinstecktasche ganz aus Kunststoffolie herzustellen und im hinteren Bereich die KunststoffolieOf course, it is also possible to use the tubular one Manufacture full valve insert pocket entirely from plastic film and the plastic film in the rear area

- 13 -- 13 -

der -k'üllventileinstecktasche z.B. durch Lochungen luftdurchlässig zu machen und diese Lochungen dann durch eine aufgebrachte Lage aus Filtermaterial abzudecken. Auch bei einer solchen Ausführung kann im Sack befindliche Luft entweichen, wobei staubförmiges und feinkörniges Füllgut zurückgehalten wird.The filling valve pocket is permeable to air, e.g. through perforations to make and then cover these perforations with an applied layer of filter material. Even With such a design, air located in the sack can escape, both dusty and fine-grained Content is retained.

In x'ig. 7 ist ein Sackboden eines Sackes schematisch in einer Schnittansicht dargestellt. Bei dieser Ausführungsform ist ein luftdurchlässiger Bereich im Sackboden integriert untergebracht. Bevor der Sackboden durch Zufalten der beiden Faltklappen 3 und 3a geschlossen wird, int auf die Seitenfaltenklappe 2 und die Faltklappen eine Lage 20 aus filterndem Material aufgebracht worden und z.3. durch Schweißen oder Verkleben damitIn x 'ig. 7 a sack bottom of a sack is shown schematically in a sectional view. In this embodiment, an air-permeable area is integrated in the bottom of the bag. Before the bottom of the sack is closed by folding the two folding flaps 3 and 3a, a layer 20 of filtering material has been applied to the side gusset flap 2 and the folding flaps and z.3. by welding or gluing with it

1.5 verbunden. Beim Anlegen der Faltklappen zwecks Zufaltung des Sackbodens wird die Lage 20 mitgefaltet. Ein Deckblatt kann aufgebracht werden. Dieseskann auch gelocht sein.1.5 connected. When putting on the folding flaps for the purpose of folding of the bottom of the bag, the layer 20 is also folded. A cover sheet can be applied. This can also be punched be.

Zusammenfassungsummary

Die Erfindung betrifft einen als Verpackungsmittel für Schüttgüter, insbesondere feinkörnige und staubförmige Schüttgüter verwendbaren Sack aus luftundurchlässigem Material, vorzugsweise aus Kunststoffolie. 5The invention relates to a packaging means for Bulky goods, in particular fine-grained and powdery bulk goods, usable sack made of air-impermeable Material, preferably made of plastic film. 5

Bei Säcken aus luftundurchlässigem Material besteht das Problem, daß die bei der Sackabfüllung verwendete Transportluft für staubförmige bzw. feinkörnige Füllgüter nichL entweichen kann. Die Säcke bleiben wie ein Ballon aufgebläht, so daß keine festen haltbaren Stapel aus gefüllten Säcjcen gebildet werden können.The problem with sacks made of air-impermeable material is that the transport air used when the sack is filled no escape for dusty or fine-grained goods can. The sacks remain inflated like a balloon, so that there are no solid, durable stacks of filled sacks can be formed.

Es ist bekannt, in die Sackhlillen Löcher einzustechen, aus denen die Luft entweichen kann. Nachteilig dabei ist, daß auch Füllgut aus den Löchern austreten kann. Außerdem kann Feuchtigkeit durch die Löcher in das Füllgut eindringen, was problematisch bei feuchtigkeitsempfindlichen Salzen, z.B. Düngemittel, ist.It is known to pierce holes in the sackcloth from which the air can escape. The disadvantage here is that filling material can also emerge from the holes. Also can Moisture penetrates through the holes in the product, which is problematic with moisture-sensitive salts, e.g. fertilizers.

Erfindungsgemäß werden luftdurchlässige Bereiche, z. B. Löcher oder Schlitze in der Sackhüllts wenigstens einseitig mit einem filternden Material abgedeckt. Das filternde K^- terial läßt die Luft aus dem Seek entweichen, ohne daß Füllgut mit austreten kann. Die mit Filtermaterial abgedeckten Bereiche können im Sack so angeordnet werden, daß das Füllgut außerdem optimal gegen Feuchtigkeit geschützt ist.According to the invention, air-permeable areas such. B. holes or slots in the bag envelope at least on one side covered with a filtering material. The filtering K ^ - material allows the air to escape from the Seek without Can escape with the product. The areas covered with filter material can be arranged in the sack so that the contents are also optimally protected against moisture.

Claims (1)

Ansprüche;Expectations; I-. Als Verpackungsmittel für Schüttgüter, insbesondere feinkörnige und staubförmige Schüttgüter verwendbarer Sack aus luftundurchlässigem Matex'ial, vorzugsweise Kunststoffolie,
dadurch gekennzeichnet,
I - . Sack made of air-impermeable material, preferably plastic film, which can be used as a packaging means for bulk goods, in particular fine-grained and powdery bulk goods,
characterized,
daß die Sackhülle aus Folie mindestens einen luftdurchlässigen Bereich aufweist, welcher mit einem Abdeckteil aus luftdurchlässigem Filtermaterial wenigstens einseitig abgedeckt ist.
10
that the bag casing made of film has at least one air-permeable area which is covered on at least one side with a cover part made of air-permeable filter material.
10
2. Sack nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der luftdurchlässige Bereich eine in die Folie geschnittene Öffnung, nämlich ein Loch (6,14), Schlitz o,dgl. ist.2. Sack according to claim 1, characterized in that the air-permeable area is a cut into the film Opening, namely a hole (6,14), slot o, the like. is. 3_·_ Sack nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der luftdurchlässige Bereich als aus mehreren Löchern (6, 14) gebildetes Lochfeld ausgebildet ist. 3_ · _ Sack according to claim 1, characterized in that the air-permeable area is designed as a field of holes formed from several holes (6, 14). 4^ Sack nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der luftdurchlässige Bareich ein beim Zuschnitt der -0O-lie frei gelassener Bereich (7) zwischen Folienrändern (4,4a,10,11) ist.4 ^ Sack according to claim 1, characterized in that the air-permeable bar area is an area (7) between the edges of the film (4,4a, 10,11) which is left free when the - 0 O -lie is cut. Sack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, da- ^5 durch gekennzeichnet, daß der luftdurchlässige Bereich im Bereich wenigstens einer der beiden Sackböden angeordnet ist.Sack according to one of the preceding claims, characterized in that the air-permeable area is arranged in the area of at least one of the two bag bottoms. 6^1 Sack nach Anspruch 5, dadurch gakennzeichnet, daß auf wenigstens einem der durch Falten auszubildenden Sackböden ein beim Zufalten mibfaltbares Abdeckteil aus filterndem Material befestigt ist.6 ^ 1 sack according to claim 5, characterized in that on at least one of the sack bottoms to be formed by folding a cover part made of filtering material, which can be folded up when being folded, is attached. 7_*_ Sack nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der luftdurchlässige Bereich ein 7 _ * _ Sack according to one of claims 1 to 4, characterized in that the air-permeable area is a Teil einer Fullventileinstecktasche (16) des Sackes ist,Part of a full valve insert pocket (16) of the sack is, 8. Sack nach einem der Ansprüche 1 "bis 4-, dadurch gekennzeichnet, daß der luftdurchlässige Bereich ein offener Spalt zwischen den einander gegenüberstehenden Randbereichen (10,11) einer Folienbahn ist, die eine Längsnaht der Sacknülle bilden. 8. Sack according to one of claims 1 "to 4-, characterized in that the air-permeable area is an open gap between the opposing edge areas (10, 11) of a film web which form a longitudinal seam of the sack envelope. 9^. Sack nach einem der Ansprüche 1 bis 4-, dadurch gekennzeichnet, daß als luftdurchlässiger Bereich die eine Längsnaht der Sackhülle bildenden, einander überlappenden, mit Löchern (14-) versehenen Randbereiche (10,11) einer Folienbahn vorgesehen sind.9 ^. Sack according to one of Claims 1 to 4, characterized characterized in that, as the air-permeable area, the overlapping, forming a longitudinal seam of the bag casing, edge regions (10, 11) of a film web provided with holes (14-) are provided. 10. Sack nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß das Abdeckteil aus luftdurchlässigem Filtermaterial eitf. zwischen die einander überlappenden gelochten Randbereiche (10,11) der Folienbahn eingelegter Streifen (15) ist. 10. Sack according to claim 9, characterized in that the cover part eitf made of air-permeable filter material. between the overlapping perforated edge areas (10, 11) of the film web is inserted strip (15). 11. Sack nach Anspruch 5* dadurch gekennzeichnet, daß das Abdeckteil als Deckblatt (5) des Sackbodens ausgebildet ist. 11. Sack according to claim 5 *, characterized in that the cover part is designed as a cover sheet (5) of the sack bottom. 12. Sack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Abdeckteil aus Filtermaterial mehrlagig ausgebildet ist, indem es vorzugsweise auf wenigstens einer Seite mit einer geloch ten Folie (8,9) beschichtet ist. 12. Sack according to one of the preceding claims, characterized in that the cover part is formed from filter material in several layers, by preferably being coated on at least one side with a perforated film (8, 9). 13. Sack nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Fullventileinstecktasche (16) wenigstens teil weise aus luftdurchlässigem Filtermaterial besteht. 13. Sack according to claim 7, characterized in that the full valve insert pocket (16) at least partially consists of air-permeable filter material. 14. Sack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das luftdurchlässige Filtermaterial ein Wirrfaservlies ist. 14. Sack according to one of the preceding claims, characterized in that the air-permeable filter material is a random fiber fleece. 15» Sack nach Anspruch I3, dadurch gekennzeichnet, daß der '"'erkstoff für das Wirrfaservlies Polypropylen ist. 15 » Sack according to claim 13, characterized in that the '"''material for the random-fiber fleece is polypropylene.
DE19818133295 1981-11-14 1981-11-14 Sack that can be used as packaging material for bulk goods, preferably made of plastic film Expired DE8133295U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19818133295 DE8133295U1 (en) 1981-11-14 1981-11-14 Sack that can be used as packaging material for bulk goods, preferably made of plastic film

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19818133295 DE8133295U1 (en) 1981-11-14 1981-11-14 Sack that can be used as packaging material for bulk goods, preferably made of plastic film

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8133295U1 true DE8133295U1 (en) 1983-07-21

Family

ID=6732996

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19818133295 Expired DE8133295U1 (en) 1981-11-14 1981-11-14 Sack that can be used as packaging material for bulk goods, preferably made of plastic film

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8133295U1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2007115538A1 (en) 2006-04-12 2007-10-18 Nordfolien Gmbh Packaging for bulk materials, especially bag made of plastic film
WO2011051739A1 (en) 2009-10-26 2011-05-05 Mandzsu Zoltan Improved packaging container with overpressure relief, packing method and system
WO2018166833A1 (en) * 2017-03-13 2018-09-20 Dy-Pack Verpackungen Gustav Dyckerhoff Gmbh Multilayer valve bag
WO2019232603A1 (en) * 2018-06-05 2019-12-12 Klabin S.A. Constructive arrangement in paper bag

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2007115538A1 (en) 2006-04-12 2007-10-18 Nordfolien Gmbh Packaging for bulk materials, especially bag made of plastic film
WO2011051739A1 (en) 2009-10-26 2011-05-05 Mandzsu Zoltan Improved packaging container with overpressure relief, packing method and system
WO2018166833A1 (en) * 2017-03-13 2018-09-20 Dy-Pack Verpackungen Gustav Dyckerhoff Gmbh Multilayer valve bag
WO2019232603A1 (en) * 2018-06-05 2019-12-12 Klabin S.A. Constructive arrangement in paper bag

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2042392A1 (en) Bag with a lock and carrying device
EP2032454A1 (en) Film bag
DE2435388A1 (en) PLASTIC BAGS WITH AIR PERMEATION AND THEIR USE
DE1486576A1 (en) Easy to open bag
DE3145259A1 (en) Sack, preferably made of plastic film, which can be used as a packaging means for bulk materials
EP2752371A1 (en) Bag with a venting device
EP2345595B1 (en) Valve sack with ventilation device
EP2792609A1 (en) Packaging container for bulk materials
WO2006131145A1 (en) Protective packaging for an article
EP3519312B1 (en) Valve bag and method and system for producing a valve bag
EP0498047B1 (en) Cross or block bottom valve bag
DE8133295U1 (en) Sack that can be used as packaging material for bulk goods, preferably made of plastic film
DE4021801A1 (en) SACK OR BAG WITH FILLED CONDITION OF RECTANGULAR BOTTOM AND STICKED HANDLE
EP3901054B1 (en) Bag for containing a plurality of personal care articles and method of making same
EP3107816B1 (en) Bag
DE102010051065A1 (en) Packaging container e.g. side-folded plastic bags for bulk and filling materials, has side folds in which outside of preset portion is placed on outside of cover piece while half of inner side and cover piece are cohesively connected
DE1611667B2 (en) Ventable valve bag
DE1250249B (en)
DE1536284B2 (en) Carrying bag made of thermoplastic plastic film
DE2051102B2 (en) Carrying bag made of thermoplastic plastic film
DE2048222C2 (en) Multilayer sack with cruciform bottom - has bottom side flaps overlapping for double sack free height
DE2629867A1 (en) VALVE BAG
DE8232631U1 (en) Flexible packaging
CH418806A (en) bag
DE1411644C (en) The sack or bag-shaped container with ventilation holes provided in the container wall are preferably made of plastic