DE8005977U1 - LATEWALL - Google Patents

LATEWALL

Info

Publication number
DE8005977U1
DE8005977U1 DE19808005977 DE8005977U DE8005977U1 DE 8005977 U1 DE8005977 U1 DE 8005977U1 DE 19808005977 DE19808005977 DE 19808005977 DE 8005977 U DE8005977 U DE 8005977U DE 8005977 U1 DE8005977 U1 DE 8005977U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
profile
edges
drop side
foam core
cover layers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19808005977
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19808005977 priority Critical patent/DE8005977U1/en
Publication of DE8005977U1 publication Critical patent/DE8005977U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Laminated Bodies (AREA)

Description

DIPL.-CHEM. WOLFGANG RUCKERDIPL.-CHEM. WOLFGANG RUCKER PATENTANWALTPATENT ADVOCATE Hubertusstraße 2Hubertusstrasse 2

3000 Hannover 13000 Hanover 1

Telefon (0511) 663071/72Telephone (0511) 663071/72

Telex 0923688 wrd Kabel Bipat HannoverTelex 0923688 wrd Kabel Bipat Hannover

Peter SchmitzPeter Schmitz

Zugelassener Vertreter beim Europaischen Patentamt Professional Representative belore the European Patent C Mandalaire agree pres I OfliceEuropeen des BrevetsAuthorized representative at the European Patent Office Professional Representative belore the European Patent C Mandalaire agree pres I OfliceEuropeen des Brevets

Ihr Zeichen Your retYour sign Your ret

Mein Zeichen: My re) :My mark: My re):

Datum Datedate

360/82360/82

4. März 1980March 4th 1980

BordwandSide wall

Die Erfindung betrifft eine Bordwand, insbesondere eine Bordwand für Lastkraftwagen und Lastkraftwagenanhängern, die verschwenkbar am Chassis des Fahrzeugs angelenkt ist.The invention relates to a side wall, in particular a side wall for trucks and truck trailers, which can be pivoted is hinged to the chassis of the vehicle.

Solche Bordwände werden in einfachster Weise aus stumpf aneinandergestoßenen Brettern hergestellt, die durch entsprechende Stahlbänder miteinander verbunden sind.Such side walls are butted against each other in the simplest possible way Boards made, which are connected to each other by appropriate steel bands.

An dem einen Längsrar.d einer solchen Bordwand sind dann Scharnierteile für die schwenkbare Befestigung am Fahrzeug angebracht und über die Bordwand verteilt Ösen und Steckverbindungen zur Befestigung der Plane vermittels einer Leine oder Kette und zur des. Spriegelgestells.On the one Längrar.d of such a side wall are then Hinge parts attached to the vehicle for swiveling attachment and eyelets and plug connections distributed over the side wall for fastening the tarpaulin by means of a line or chain and for the. bow frame.

Postscheck: Hannover 28 5658-306 (BLZ 250100 30)SQ6nr!meiilianl< HaniiovWrb34b 083 |BLZ 250 400 66)-Deutsche Bank Hannover 22/42 030(BLZ 250Postal check: Hannover 28 5658-306 (BLZ 250 100 30) SQ6nr! Meiilianl < HaniiovWrb34b 083 | BLZ 250 400 66) -Deutsche Bank Hannover 22/42 030 (BLZ 250

Statt einfacher Bretter werden auch Profilbretter verwendet,
die im wesentlichen denselben Aufbau ergeben, wobei allerdings die
Profilbretter noch mit Nut und Feder versehen sein können und mit
sonstigen oberflächlichen Profilierungen.
Instead of simple boards, profiled boards are also used,
which essentially result in the same structure, although the
Profile boards can still be provided with tongue and groove and with
other superficial profiles.

Es ist ferner bekannt, Bordwände aus stranggepreßten Aluminiumprofilen rechteckigen Querschnitts zusammenzusetzen, wobei der
Aufbau ähnlich wie bei aus Brettern hergestellten Bordwänden geschieht.
It is also known to assemble side walls from extruded aluminum profiles of rectangular cross-section, the
The structure is similar to that for drop sides made from boards.

Auch bei der Verwendung von stranggepreßten Aluminiumprofilen $ werden mehrere Profile übereinander angeordnet und dabei stumpf |Even when using extruded aluminum profiles $ several profiles are arranged on top of each other and thereby blunt |

aneinandergestoßen und durch Zuganker, die entweder durch die Pro- | file hindurchfuhren oder außerhalb der Profile verlaufen, miteinan- i der verbunden. |butted against each other and by tie rods, which either by the pro | files pass through or run outside the profiles, with one another i the connected. |

Es ist auch bekannt, Bordwände für manche Zwecke aus gepreßten §It is also known to make side walls for some purposes from pressed § Blechen zusammenzuschweißen. |Welding sheets together. | In allen Fällen jedoch ist eine solchermaßen hergestellte IIn all cases, however, an I produced in this way is

ft Bordwand mit zahlreichen Nachteilen behaftet. <<ft side wall has numerous disadvantages. <<

In allen Fällen ist ferner ein erheblicher Arbeitsaufwand ;In all cases there is also a considerable amount of work;

erforderlich, die vielen einzelnen Teile auf die jeweiligen Bord- |required, the many individual parts on the respective board |

wandabmessungen und Ausgestaltungen, sei es in Holz, sei es in Metall, \ wall dimensions and designs, be it in wood, be it in metal, \

vorzubereiten, zuzupassen und miteinander zur fertigen Bordwand zu ·'to prepare, to fit and to work together to create the finished shipboard ''

verbinden. >associate. >

Diese Herstellungsart ist also nicht nur arbeitsintensiv und teuer, sondern erfordert auch viele unterschiedliche Baustoffe und Bauteile, unterschiedlich hinsichtlich ihrer Gestalt , ihres Verwendungszwecks und auch oft hinsichtlich ihres Materials.This type of production is not only labor-intensive and expensive, but also requires many different building materials and components, different in terms of their shape, their intended use and often also in terms of their material.

Die Bordwände besitzen alle zahlreiche Fugen, die nicht nur den Eintritt von Fremdstoffen und Flüssigkeiten, beispielsweise Wasser, ermöglichen und zur Korrosions-, Verrottungs- und Fäulnisbildung fuhren können, sondern die auch im Falle der Einwirkung von Stoß und Schlag Schaden entstehen lassen, die schwierig, zumindestens aufwändig zu reparieren sind, denn bei der Beschädigung, beispielsweise einer hölzernen Bordwand, ist oft nicht nur ein Profilbrett sondern deren mehrere auszuwechseln, was wiederum bedeutet, daß die die Profilbretter veobindenden Teile, Scharniere, Flansche und sonstige Teile ausgewechselt oder erneuert werden mUssen, sondern auch unbeschädigte Teile zum Zwecke des Auswechselns der Profile gelöst und wieder befestigt werden müssen. Auch bei der Verwendung von Aluminiumprofilen sind diese Nach-The side walls all have numerous joints that not only prevent foreign matter and liquids from entering, for example Water, enable and can lead to corrosion, rotting and putrefaction, but also in the event of impact and impact can cause damage that is difficult, at least costly, to repair because of the damage, for example a wooden side wall, is often not just one profile board but several to be replaced, which in turn means that the parts, hinges, flanges and other parts have to be exchanged or renewed, but also undamaged parts for the purpose of exchanging the profiles must be loosened and reattached. Even when using aluminum profiles, these disadvantages are

H teile vorhanden. Auch dort sind Fugen vorhanden und die zum Zusam- H parts available. There are also joints there and the

menhalten der Profile erforderlichen Anker werden ebenfalls beiThe necessary anchors for the profiles are also included

f Beschädigungen in Mitleidenschaft gezogen oder gar zerstört, so daß f Damage affected or even destroyed, so that

;■ auch Reparaturen bei solchen Bordwänden aufwändig und damit kost-; ■ repairs to such drop sides are time-consuming and therefore costly

spielig sind.are playful.

Ein beträchtlicher Nachteil der bekannten Bordwände ist, wie bereits schon erwähnt, der Zusammenbau aus vielen unterschiedlichen Teilen und auch oft unterschiedlichen Materialien, so daß nicht nur durch die unterschiedlichen Maten aleigenschaften Beeinträchtigungen des Zustandes der Bordwand entstehen, indem sich in die Fugen, Risse und Muten und sonstige schwer zugängliche Räume Stoffe ansiedeln können, die Aussehen und Zustand des Materials beeinträchtigen.As already mentioned, a considerable disadvantage of the known drop sides is the fact that they are assembled from many different ones Parts and often different materials, so that impairments are not only due to the different material properties the condition of the ship's side arise by getting into the joints, cracks and grooves and other difficult-to-access spaces Substances can settle that affect the appearance and condition of the material.

Da diese bekannten Bordwände nie eine glatte fugenlose Oberfläche aufweisen, sondern immer Fugen, hervorstehende Kanten, wenn auch noch so fein und klein besitzen, ist auch die Konservierung und damit der Werterhalt einer solchen Bordwand schwierig, in manchen Fällen nur für begrenzte Zeit aufrechterhaltbar.Since these known drop sides never have a smooth, seamless surface but always have joints, protruding edges, no matter how fine and small, is also the preservation and thus maintaining the value of such a ship's side is difficult, and in some cases can only be maintained for a limited time.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, eine Bordwand zu schaffen, die diese Nachteile nicht besitzt, die einfach in ihrer Ausgestaltung ist, dennoch sehr stabil und dauerhaft, die kostengünstig herzustellen und zu montieren ist, die keine Fugen aufweist und daher Korrosionseinflüssen gegenüber erheblich widerstandsfähiger ist und die auch bei Beschädigungen wesentlich günstiger ist als die herkömmlichen Bordwände.The object of the present invention is therefore to create a drop side that does not have these disadvantages, which are simple in its design is, nevertheless, very stable and durable, which is inexpensive to manufacture and assemble, which has no joints and therefore considerably more resistant to the effects of corrosion and which is much cheaper than the conventional drop sides, even if damaged.

Sie ist darüber hinaus leichter, sie ist fugenlos und damit auch pflegeleicht.It is also lighter, it is jointless and therefore also easy to care for.

Gelöst wird diese Aufgabe dadurch, daß die Bordwände aus einem Schaumkern und zwei darauf befestigten Deckschichten besteht, die fugenlos und glatt sind und deren, den Schaumkern Überragenden Ränder durch Verformung direkt oder unter Zwischenfügung eines Metallprofils miteinander verbunden sind.This task is achieved in that the side walls consists of a foam core and two cover layers attached to it, which are seamless and smooth and which protrude beyond the foam core Edges are connected to one another by deformation directly or with the interposition of a metal profile.

Vorzugsweise bestehen die Deckschichten aus einem dUnnen, oberflächenvergüteten, insbesondere vorlackierten Stahlblech, das mit dem Schaumkern verbunden ist, d. h. verklebt ist.The cover layers preferably consist of a thin, surface-treated, in particular pre-painted sheet steel is connected to the foam core, d. H. is glued.

Die Verbindung der Bleche mit dem Schaumkern kann durch einen speziellen Kleber erfolgen, wenn das aus den beiden Deckschichten mit dem dazwischenliegenden Schaumkern bestehende Gebilde aus einzelnen Teilen zusammengeklebt wird.The connection of the sheets to the foam core can be done with a special adhesive, if that consists of the two cover layers with the intervening foam core existing structure is glued together from individual parts.

Es ist aber auch möglich, den Schaumkern zwischen den beiden Deckschichten zu schäumen und so die Verbindung mit den jeweils zugekehrten Oberflächen der Deckschichten, d. h. der Bleche zu verbinden, wobei die zugekehrten Blechoberflächen entsprechend präpariert sein können.But it is also possible to foam the foam core between the two cover layers and thus the connection with the respective facing surfaces of the cover layers, d. H. to connect the sheets, with the facing sheet surfaces prepared accordingly could be.

Die Herstellung dieses Schichtwerkstoffes erfolgt vorzugsweise kontinuierlich und derart, daß die von den Blechen abgerollten Blechbahnen, die die innere und äußere Deckschicht des Schaumkerns bilden, einer Fertigungsstraße zugeführt werden, wobei die seitliche Ränder in einer bestimmten Tiefe von dem Schaumkern freigehalten sinThis layer material is preferably produced continuously and in such a way that the sheet metal webs unrolled from the metal sheets, which form the inner and outer cover layers of the foam core form, are fed to a production line, the side edges being kept free from the foam core at a certain depth

Es entsteht somit ein dreilagiges Gebilde, das an seinen
Längsseiten Blechflansche aufweist, die den Schaumkern um einen
bestimmten Betrag überragen.
The result is a three-layer structure that is attached to his
Has long sides sheet metal flanges, which the foam core around a
exceed a certain amount.

In Verfolg des Erfindungsgedankens wird zur Herstellung derIn pursuit of the concept of the invention is used to produce the Bordwand ein solches aus zwei Deckschichten mit einem dazwischen- |iA side wall made of two cover layers with an intermediate | i

liegenden Schaumstoffkern auf die Länge zugeschnitten, die die ||lying foam core cut to the length that the ||

fertige Bordwand haben soll, worauf zwischen die überstehenden Ishould have finished side wall, whereupon between the protruding I

Blechränder ein Profil eingefügt wird, welches im wesentlichen |Sheet metal edges a profile is inserted, which essentially | H -förmigen Querschnitt hat, wobei auf einer Seite des Pro- '§, H -shaped cross-section, with one side of the pro- '§,

fils die Ränder der Flansche vorzugsweise rechteckig oder abgerun- ί fils the edges of the flanges preferably rectangular or rounded ί

det verstärkt sind, jedoch nach innenweisende glatte Abstufungen |det are reinforced, but smooth gradations pointing inwards |

aufweisen. f. exhibit. f.

Zur Befestigung dieser Profile werden die überstehenden '■ The protruding '■

Blechränder um die verstärkten Flanschränder des Profils herum >,· gebörtelt oder gefalzt, so daß auf diese Weise eine feste mechanische Verbindung zwischen Blech und Profil hergestellt ist.Sheet metal edges around the reinforced flange edges of the profile>, crimped or folded, so that in this way a firm mechanical connection between sheet metal and profile is established.

Vorzugsweise sind die nach außenweisenden Oberflächen der |Preferably the outwardly facing surfaces of the | Flansche des H -förmigen Profils, das aus einem leichten Werk- |Flanges of the H -shaped profile, which consists of a light work- |

stoff, beispielsweise Aluminium besteht, mit einer Kleberschicht |material, for example aluminum, with an adhesive layer |

versehen, so daß beim Einfügen des Profils zwischen die Blechränder |so that when the profile is inserted between the sheet metal edges |

und/oder beim Verbörteln der Blechränder um die benachbart liegenden Ϊ and / or when crimping the sheet metal edges around the adjacent Ϊ

Flanschränder des Profils eine feste Klebeverbindung mit den Blechen {i The flange edges of the profile have a firm adhesive bond with the metal sheets {i

und den Profiloberflächen herbeigeführt wird.and the profile surfaces is brought about.

In einer bevorzugten Ausführungsform wird das Profil zumindest auf einer Seite bei der Herstellung des Schichtstoffs aus Blech und Schaumkern bereits eingearbeitet und gegebenenfalls die Blechränder auf einer Seite bereits um die verstärkten, nach außenweisenden Flanschränder des Profils herumgebörtelt. In a preferred embodiment, the profile is made on at least one side during the production of the laminate Sheet metal and foam core already incorporated and, if necessary, the sheet metal edges on one side already flanged around the reinforced, outward-facing flange edges of the profile.

In Verfolg des Erfindungsgedankens kann das eine Blech, vorzugsweise jenes welches bei der fertigen Bordwand nach außen zu liegen kommt bzw. nach außen weist, in einem bestimmten Bereich unterhalb des oberen Randes der Bordwand mit einer Einsickung versehen sein, die zur Befestigung von Verschlußmitteln und Ösen dient, an denen dann die Plane befestigt wird bzw. die einzelnen Bordwände mit dem Spriegel- und Rungensystem des Fahrzeugs verbunden werden.In accordance with the concept of the invention, one sheet, preferably that which comes to lie to the outside of the finished ship's side or points to the outside, in a certain area be provided with a recess below the upper edge of the ship's side, which is used to attach fasteners and eyelets, to which the tarpaulin is then attached or the individual side walls are connected to the bow and stanchion system of the vehicle.

In dem oberen Rand des Schichtstoffs zwischen die Überstehenden Blechränder kann ebenfalls ein Profil dieser Art eingearbeitet sein, jedoch genügt es für die meisten Zwecke, die Blechränder an dieser Seite durch Falzen zu verbinden oder durch Umbiegen und Verkleben miteinander zu verbinden.In the upper edge of the laminate between the protrusions A profile of this type can also be incorporated into sheet metal edges, but for most purposes it is sufficient to attach the sheet metal edges to connect this side by folding or by bending and gluing together.

Wie aus der obigen Beschreibung hervorgeht, erfolgt die Herstellung des Schichtstoffes vorzugsweise in einer Breite, die der Höhe normaler Bordwände entspricht. Auf diese Weise entsteht nun ein völlig einheitliches, sowohl innen als auch außen glattes Gebilde,As can be seen from the above description, the manufacture is carried out of the laminate preferably in a width that corresponds to the height of normal side walls. In this way now arises a completely uniform structure, both inside and outside,

das durch den eingearbeiteten Schaumstoffkern sehr stabil und widerstandsfähig ist, doch 'eicht ist, obwohl zur Herstellung dünne Bleche aus Stahl von einer Dicke von etwa 0,5 nun lediglich verwendet werden.very stable and thanks to the integrated foam core is resistant, but 'is easy, although thin sheets of steel of a thickness of about 0.5 are now only used for production be used.

Da die Bordwände ohne Fugen sind, ist die Bordwandpflege leicht, neigt nicht zur Korrosion und sonstigen Zerstörungen und gibt unter gewissen Verwendungszwecken auch eine gute Isolierung gegen Wärmedurchgang.Since the side walls are without joints, the side wall maintenance is easy, does not tend to corrosion and other destruction and Provides good insulation against heat transmission under certain uses.

Zur Befestigung der erforderlichen weiteren, die Bordwände vervollständigenden Teile, beispielsweise Scharnierteile, dient das im unteren Rand der Bordwände eingearbeitete H-förmige Profil mit seinen nach außenweisenden verstärkten Rändern und den glatten, planen, inneren Abstufungen.Used to attach the required further parts that complete the side walls, for example hinge parts the H-shaped profile incorporated in the lower edge of the drop sides with its outward-facing reinforced edges and the smooth, plan inner gradations.

Aufgrund dieser Profilausgestaltung ist es nämlich nun möglich, beispielsweise Formkörper oder Formstücke aus Stahl, mit darin gebildeten, mit Gewinde versehenen Bohrungen einzuschieben, in die Gewindebolzen einschraubbar sind, mit denen Scharnierteile ση der Bordwand befestigt werden können. Im einfachsten Fall können dazu einfache Hammerkopfschrauben benutzt werden, wobei der Querschnitt des Hammerkopfes der Schraube so gewählt ist, daß er den Innenraum des Profils mit gutem Paßsitz ausfüllt.Because of this profile configuration, it is now possible to use, for example, molded bodies or molded pieces made of steel Inserted threaded holes formed therein, into which threaded bolts can be screwed, with which hinge parts ση the side wall can be attached. In the simplest case, you can simple hammer head screws can be used for this, whereby the cross-section of the hammer head of the screw is chosen so that it fills the interior of the profile with a good fit.

Über diese Profilränder kann die Bordwand auch, falls gewünscht, ortsfest am Fahrzeugrahmen oder an irgendwelchen Teilen des Fahrzeugs befestigt werden.If desired, the drop side can also be be fixedly attached to the vehicle frame or to any part of the vehicle.

Die Erfindung wird nun anhand eines Ausführungsbeispiels, welches in der Zeichnung dargestellt ist, näher erläutert.The invention will now be explained in more detail using an exemplary embodiment which is shown in the drawing.

Fig. 1: zeigt perspektifisch den aus Deckschichten und Schaumstoffkern bestehenden Werkstoff, der als Ausgangsmaterial fUr die Herstellung der Bordwand dient, wobei der besseren Darstellung wegen die Verhältnisse übertrieben gewählt sind,Fig. 1: shows in perspective the material consisting of cover layers and foam core, which is used as The starting material for the manufacture of the ship's side is used, for the sake of better illustration the proportions are exaggerated,

Fig.la: zeigt den Querschnitt durch ein Profilteil der Bordwand,Fig.la: shows the cross section through a profile part of the Side wall,

Fig. 2: zeigt im Schnitt eine Bordwand, wobei der obere Rand noch unbearbeitet ist undFig. 2: shows a section of a side wall, the upper edge is still unprocessed and

Fig. 3: zeigt im vergrößerten Maßstab eine Möglichkeit der Fertigung des oberen Randabschlusses der Bordwand.Fig. 3: shows on an enlarged scale a possibility of manufacturing the upper edge of the Side wall.

Wie aus Fig. 1 zu ersehen, besteht das Material zur Herstellung der Bordwand im wesentlichen aus einem Schichtstoff, der, wie in Fig. dsvgeoteilt, aus zwei Deckschichten 1 und 2 aus Stahlblech und einei zwischen dan Deckschichten liegenden Schaumstoffschicht 3 besteht.As can be seen from Fig. 1, the material for producing the The side wall essentially consists of a laminate which, as shown in Fig. dsvgeoteil, made of two outer layers 1 and 2 made of sheet steel and one there is foam layer 3 lying between the cover layers.

- 10 -- 10 -

Wie bereits oben dargelegt, kann dieser Schichtstoff aus diesen drei Bestandteilen praktisch im Fließbandverfahren hergestellt werden, wobei die Bleche, die die Deckschicht 1 und 2 bilden und der Schaumstoffkern 3 bereits die für herkömmliche Bordwände erforderliche Abmessungen in der Breite aufweisen. Es kann so kontinuierlich ein Schichtstoff gemäß Fig. 1 hergestellt werden, der dann nur noch auf Länge, entsprechend der herzustellenden Bordwand geschnitten werden muß.As already explained above, this laminate can practically be produced from these three components using an assembly line process are, the sheets that form the cover layer 1 and 2 and the foam core 3 are already those for conventional drop sides have the required dimensions in width. A laminate according to FIG. 1 can be produced continuously in this way, which then only has to be cut to length, according to the side wall to be produced.

Die Schnittkanten werden bei Fertigstellung der Bordwand ^The cut edges are when the side wall is completed ^

beispielsweise durch ein U-Profil abgedeckt, das über aber auch zwischen die Bleche des Schichtstoffs greifen kann.for example, covered by a U-profile that can reach over but also between the sheets of laminate.

Die durch ein solches U-Profil abzudeckenden Enden sind dieThe ends to be covered by such a U-profile are the

1 Querränder 4 und 5. An den Längsrändern 6 und 7 sind praktisch Nuten1 transverse edges 4 and 5. There are practical grooves on the longitudinal edges 6 and 7

gebildet, weil die Ränder 8 und 9 bzw. 10 und 11 die Ränder 12 und | 13 des Schaumstoffkerns 3 überragen.formed because the edges 8 and 9 or 10 and 11, the edges 12 and | 13 of the foam core 3 protrude.

Die Fertigung eines solchen Teils zur Herstellung der erfindungsgemäßen Bordwand ist wesentlich, weil alle übrigen weiteren Fertigungsschritte darauf abgestellt sind.The manufacture of such a part for making the inventive Drop side is essential because all other further manufacturing steps are based on it.

Bei der weiteren Beschreibung des erfindungsgemäßen Gegenstands soll der Längsrand 6 der untere Rand der Bordwand sein, also der Rand, der mit dem Fahrzeug bzw. dem Plattformrahmen durch ein Scharnier schwenkbar verbunden ist.In the further description of the subject matter according to the invention, the longitudinal edge 6 is intended to be the lower edge of the ship's side, that is the edge, which is pivotably connected to the vehicle or the platform frame by a hinge.

- 11 -- 11 -

Ϊ I · · I -11"-Ϊ I · · I -11 "-

Zu diesem Zweck wird in diesen, durch die Blechränder 8 und 9 und den Kunststoffrand 13 begrenzten Schlitz ein H -förmiges Profil eingeschoben, welches im Querschnitt in Fig. la dargestellt ist.For this purpose, in these, through the sheet metal edges 8 and 9 and the plastic edge 13 delimited an H -shaped slot Profile inserted, which is shown in cross section in Fig. La is.

Bei diesem Profil, welches mit dem Bezugszeichen 14 bezeichnet ist, handelt es sich vorzugsweise um ein stranggepreßtes Leichtmetallprofil, beispielsweise aus einer geeigneten Aluminiumlegierung und besitzt Abmessungen in seiner Breite, die dem lichten Abstand der Blechränder 8 und 9 voneinander entsprechen. Auf der Außenseite der Flansche bei 15 und 16 kann das Profil mit einer Klebstoffschicht oder mit einer selbstklebenden Folie überzogen sein, deren Schutzschicht entfernt wird, wenn das Profil 14 in den Spalt 17 am unteren Rand des Schichtstoffs 1, 2, 3 eingebaut wird, so daß sich die Innenseiten der Blechränder 8, 9 oder falls gewünscht auch 10, 11 fest mit den Oberflächen 15, 16 des Profils 14 verbinden.This profile, which is denoted by the reference number 14, is preferably an extruded light metal profile, for example made of a suitable aluminum alloy and has dimensions in its width that correspond to the clear distance the sheet metal edges 8 and 9 correspond to each other. On the outside of the flanges at 15 and 16, the profile can be covered with a layer of adhesive or be covered with a self-adhesive film, the protective layer is removed when the profile 14 in the gap 17 at the bottom Edge of the laminate 1, 2, 3 is installed so that the insides the sheet metal edges 8, 9 or, if desired, 10, 11 fixed connect to the surfaces 15, 16 of the profile 14.

Es ist im Rahmen der Erfindung jedoch auch möglich, die Fertigung des Schichtstoffs 1, 2, 3 bereits so zu führen, daß einer der Längsränder, sei es 6 oder 7, bereits mit einem eingearbeiteten Profil 14 während der Fertigung versehen wird. In jedem Fall jedoch legen sich die inneren Oberflächen der Bleche in dem Bereich des Spaltes 17 satt gegen die äußeren Oberflächen 15 und 16, während der Schaumstoffkern 3 den oberen bzw. den nach innenweisenden Zwischenraum 18 zwischen den Flanschen 19 und 20 ausfüllt.However, within the scope of the invention it is also possible to manufacture the laminate 1, 2, 3 in such a way that one of the Longitudinal edges, be it 6 or 7, already with an incorporated profile 14 is provided during manufacture. In any case, however, the inner surfaces of the sheets lie in the area of the Gap 17 snugly against the outer surfaces 15 and 16, while the foam core 3 the upper and the inwardly facing intermediate space 18 between the flanges 19 and 20 fills.

j - 12 -j - 12 -

I I ■I I ■

) 1*11) 1 * 11

'•til t · r« - t «a'• til t · r «- t« a

- 12 -- 12 -

Die Tiefe des Spaltes 17 ist unter Berücksichtigung der Breite des Profils so bemessen, daß die Blechränder 8 und 9 bzw. 10 und 11 noch um ein solches Stück Über die Enden der Flansche 21, 22 hinausragen, daß sie um die Enden herum bis in die Ebene der Abstufungen 23 umgebörtelt werden können. Der Raum zwischen den Flanschen 21 und 22 bleibt leer und dient für weitere Zwecke der Anordnung und Betätigung oder Befestigung der Bordwand.The depth of the gap 17 is dimensioned taking into account the width of the profile so that the sheet metal edges 8 and 9 or 10 and 11 still protrude by such a piece over the ends of the flanges 21, 22 that they protrude around the ends into the Level of the gradations 23 can be crimped. The space between the flanges 21 and 22 remains empty and is used for other purposes of arranging and actuating or fastening the ship's side.

In Fig. 2 ist eine fast fertige Bordwand im Querschnitt dargestellt. Das Bezugszeichen 1 bezeichnet wieder die eine Deckschicht aus Stahlblech, die hier nach außen weist, das Bezugszeichen 2 die nach innenweisende Deckschicht, 3 den Schaumstoffkern und das Bezugszeichen 14 das Profil gemäß Fig. la, das zwischen die Blechränder 8 und 9 gebettet ist, deren äußere Ränder bei 24 und 25 bereits um die Enden der Flansche 21 und 22 herumgebörtelt sind.In Fig. 2, an almost finished ship's side is shown in cross section. The reference number 1 again denotes the one cover layer made of sheet steel, which here faces outwards, the reference number 2 denotes the inward facing cover layer, 3 the foam core and the reference symbol 14 the profile according to FIG. La, which is embedded between the sheet metal edges 8 and 9, the outer edges of which at 24 and 25 are already around the ends of the flanges 21 and 22 are crimped.

Der Schaumstoffkern 3 liegt, wie ersichtlich, in dem Hohlraum 18 des Profils 14 und ist über die gesamte Oberfläche dieses Teils fest mit dem Profil verbunden.As can be seen, the foam core 3 lies in the cavity 18 of the profile 14 and is firmly connected to the profile over the entire surface of this part.

Die an den Enden der Flansche 21 und 22 gebildeten Abstufungen 23 und 24 dienen der Befestigung weiterer Teile, beispielsweise von Scharnierteilen.The gradations 23 and 24 formed at the ends of the flanges 21 and 22 are used to fasten further parts, for example of hinge parts.

In den sich über die Länge der Bordwand erstreckender Schlitz sind Blöcke, Leisten oder Mutternschrauben mit entsprechendem KopfIn the slot extending over the length of the side wall there are blocks, strips or nut bolts with a corresponding head

- 13 -- 13 -

einschiebbar, die in ihren Abmessungen hinsichtlich Breite und Höhe den Abmessungen des Schlitzes entsprechen, der in Fig. 1a das Bezugszeichen 26 trägt.insertable, which correspond in their dimensions in terms of width and height to the dimensions of the slot shown in Fig. 1a the reference numeral 26 bears.

Die eingeschobenen Stangen oder Blöcke können vermittels Gewindeschrauben, die in entsprechende Gewindebohrungen der Stangen oder Blöcke eingeschraubt werden, arretiert werden, so daß das an der Stange oder dem Block befindliche Teil dann auch in dem Schlitz 26 des Profils 14 der Bordwand eine feste dauerhafte Stellung einnimmt.The inserted rods or blocks can be screwed into corresponding threaded holes in the rods or blocks are screwed in, are locked so that the part located on the rod or the block is then also in the Slot 26 of the profile 14 of the ship's side assumes a fixed permanent position.

Es ist auch möglich, beispielsweise Hammerkopfschrauben zur Befestigung zu benutzen, wobei dann entsprechende Gegenstücke sich gegen die Enden der Flansche 21, 22 legen, über die die Blechränder 24 25 der Randstreifen 8 und 9 oder 10 und 11 umgebörtelt sind.It is also possible, for example, to use hammer head screws for fastening, with corresponding counterparts then place against the ends of the flanges 21, 22 over which the sheet metal edges 24 25 of the edge strips 8 and 9 or 10 and 11 are crimped.

Die Ausgestaltung kann auch so getroffen werden, daß die Umbörtelung bis auf die Abstufungen 23 herum erfolgt, so daß die Ränder, die dann nicht wie in der Zeichnung dargestellt horizontal verlaufen müssen, sondern auch etwas angeschrägt sein können,- so dsß die Einschieblinge beim Festschrauben der entsprechenden Teile die Ränder der Umbörtelungen der Deckschichtenbleche gleichzeitig festklemmen und sichern.The design can also be made so that the beading takes place up to the gradations 23 around, so that the Edges, which then do not have to run horizontally as shown in the drawing, but can also be slightly beveled - so dsß the inserts clamp the edges of the flanges of the facing sheets at the same time as the corresponding parts are screwed tight and secure.

Der Innenraum zwischen den Blechen oder Deckschichten ist nun, wie aus der obigen Beschreibung ohne weiteres hervorgeht, voll-The interior space between the metal sheets or cover layers is now, as is readily apparent from the description above, full.

- 14 -- 14 -

ständig mit einem Schaumstoff ausgefüllt, der beispielsweise ein Polyurethanschaum sein kann oder irgend ein anderer geeigneter Schaum und der zur Steifigkeit und zur Festigkeit der Bordwand konstruktiv beiträgt, dabei aber auch noch hinreichend elastisch ist, so daß beispielsweise ein gegen das äußere Blech 1 treffender Schlag vielleicht das äußere Blech 1 einbeult oder einreißt, diese Energie jedoch im Schaumstoffkern aufgezehrt wird, durch elastische Verformung desselben, so daß das innenliegende Blech 2 keineconstantly filled with a foam, for example a May be polyurethane foam or any other suitable foam and that of the rigidity and strength of the ship's side contributes constructively, but is also sufficiently elastic, so that, for example, a striking against the outer sheet 1 Perhaps the blow will dent or tear the outer sheet 1, but this energy is consumed in the foam core by elastic Deformation of the same, so that the inner sheet 2 no

entsprechende Ausbeulung aufweist, was bei herkömmlichen Bordwänden | meistens der Foil ist, so daß die innere Oberfläche der Bordwand plan verbleibt und damit auch eine Beschädigung der Ladung z. B. vermieden ist.has a corresponding bulge, which is the case with conventional drop sides | mostly the foil is so that the inner surface of the ship's side remains flat and thus damage to the load, e.g. B. is avoided.

Im oberen Bereich der äußeren Deckschicht 1 ist, wie in Fig. 2 dargestellt, eine im Querschnitt etwa trapezförmige Sicke gebildet, die das Bezugszeichen 27 trägt. Der Verlauf dieser Sicke ist in Längsrichtung der Bordwand und dient der Befestigung vonIn the upper region of the outer cover layer 1, as shown in FIG. 2, there is a bead approximately trapezoidal in cross section which bears the reference number 27. The course of this bead is in the longitudinal direction of the drop side and is used to attach

ff Ösen 28 oder Scharnieren oder sonstiaen zum Betrieb der Bordwandff eyelets 28 or hinges or other means for operating the drop side

oder des Fahrzeugs dienenden Einrichtungen. |or facilities serving the vehicle. |

Die in Fig. la gezeigte Öse dient zum Überstreifen der in der Abdeckplane des Fahrzeugs befindlichen Öffnungen, so daß dann durch Hindurchziehen einer Leine oder Kette durch die Ösen 28 dieThe eyelet shown in Fig. La is used to slip over the in the tarpaulin of the vehicle located openings, so that then by pulling a line or chain through the eyelets 28 the

- 15- I- 15- I.

: - 15 -: - 15 -

Plane auf dem Spriegelgestell des Fahrzeugs an der Bordwand befestigt ist und auch plombiert werden kann, falls das erforderlichTarpaulin attached to the side wall of the vehicle on the frame of the vehicle and can also be sealed if necessary

s ist.s is.

I Die innere Deckschicht 2 der Bordwand ist glatt, kann aberI The inner cover layer 2 of the drop side is smooth, but can I auch, falls das gewünscht ist, mit irgendwelchen Einrichtungen ver-I can also, if so desired, provide any facilities

'■: sehen sein, die zum Betrieb des Fahrzeugs erforderlich sind. % In Fig. 1 ist die im Querschnitt trapezförmige Sicke 27 '■: be seen, which are necessary for the operation of the vehicle. % The bead 27, which is trapezoidal in cross section, is shown in FIG. 1

I durch zwei parallele strichpunktierte Linien angedeutet. Damit sollI indicated by two parallel dash-dotted lines. So that should

j-f zum Ausdruck gebracht werden, daß diese Sicken fUr die Befestigungj-f expressed that these beads are used for fastening

I weiterer, für den Betrieb oder die Funktion der Bordwand erforder-I further required for the operation or function of the drop side

fi licher Mittel gleich bei der Herstellung in das Blech mit eingeformtfi licher means are molded into the sheet metal during manufacture

I werden können, also bei der Herstellung des Schichtstoffs 1, 2, 3. \;- Durch diese weitere Bearbeitung des Schichtstoffs entstehenI can be, so in the production of the laminate 1, 2, 3. \ ; - This further processing of the laminate is created

I quasi Bordwände von der Rolle oder am laufenden Band, so daß dieI quasi side walls from the roll or churning out, so that the

\i letztlich auf eine bestimmte endliche Länge geschnitten werden, schon \ i ultimately be cut to a certain finite length, yes

I zum Zwecke der Lagerung oder Vorratshaltung, von denen aber die Bord-I for the purpose of storage or stock keeping, but of which the on-board I wände einfach abgeschnitten werden, um dann die Endarbeiten daranI just cut the walls off and then do the finishing work on them I vorzunehmen, nämlich das Profil 14 in den Schlitz 17 einzuarbeiten,I, namely to work the profile 14 into the slot 17,

% die Ösen 28 zu befestigen, die Blechränder 24, 25 um die Flanschenden % to attach the eyelets 28, the sheet metal edges 24, 25 around the flange ends

I herumzubörteln, die Bleche mit den Oberflächen 15, 16 auf ihren Innen-I to solder around, the sheets with the surfaces 15, 16 on their inner

W Seiten zu verkleben usw. W. Gluing sides, etc.

i Es ist aber auch möglich, daß das Profil 14 gleich bei deri But it is also possible that the profile 14 is the same at the

K Herstellung des Schichtstoffs mit in den Schlitz 17 eingearbeitetK Production of the laminate incorporated into the slot 17

- 16 -- 16 -

wird, wobei in einem weiteren Arbeitsgang auch die Umbörtelung der Blechränder 8 und 9 bz·... 10 und 11 erfolgt, je nach dem, welchethe sheet metal edges 8 and 9 or · ... 10 and 11, depending on which one

Seite die untere Seite der Bordwand bilden soll.Side should form the lower side of the drop side.

Der obere Rand 7 in Fig. 2 enthält keine derartigen Profile, obwohl er ebenfalls ein solches Profil enthalten könnte, das ganz und gar wie das untere Profil 14 eingepaßt ist und auch mit den Blechrändern 10 und 11 verbunden ist.The upper edge 7 in Fig. 2 does not contain such profiles, although it could also contain such a profile, the whole and even how the lower profile 14 is fitted and also connected to the sheet metal edges 10 and 11.

Der Schlitz 26, der dann offen ist und keine weitere Funktion zu übernehmen hat, könnte beispielsweise durch ein einsteckbares Kunststoffprofil, pilzförmigen Querschnitts, abgedichtet sein.The slot 26, which is then open and has no further function has to take over, could for example be sealed by an insertable plastic profile, mushroom-shaped cross-section.

Ein solches pilzförmiges Profil 29 ist in Fig. la gestrichelt dargestellt und zwar in Verbindung mit dem unteren Profil 14, jedoch entspricht das ganz analog auch dem oberen Profil.Such a mushroom-shaped profile 29 is shown in dashed lines in FIG shown in connection with the lower profile 14, but this corresponds quite analogously to the upper profile.

Am einfachsten und zweckmäßigsten jedoch wird es sein, wenn die oberen Blechränder 10 und 11 gemäß Fig. 2, wie in Fig. 3 gezeigt, zusammengebracht und verfalzt sind, wie das bei 30 angedeutet ist. Der Falz trägt zusätzlich zur Aussteifung bei und ergibt einen vorteilhaften, Überraschend einfachen und stabilen Abschluß für das obere Ende der Bordwand. Falls gewünscht, kann der Falz 30 natürlich auch am inneren Rand oder im Eckbereich, beispielsweise bei 31, liegen.However, it will be easiest and most expedient if the upper sheet metal edges 10 and 11 according to FIG. 2, as shown in FIG. 3, are brought together and folded, as indicated at 30. The fold also contributes to the stiffening and results in an advantageous, surprisingly simple and stable closure for the upper end of the ship's side. If desired, the fold 30 can of course also be on the inner edge or in the corner area, for example at 31.

- 17 -- 17 -

Zusammengefaßt wird also eine Bordwand erfindungsgemäß vorgeschlagen, die eine einfache, leichte und solide Ausgestaltung aufweist, praktisch eine einheitliche Struktur, keine toten Räume oder Fugen oder Risse, die zur Korrosion, Verrottung oder Verwitterung führen können, eine völlig glatte äußere und innere Oberfläche aufweist und damit pflegeleicht ist.In summary, a shipboard is proposed according to the invention, which has a simple, light and solid design, practically a uniform structure, no dead spaces or joints or cracks that can lead to corrosion, rotting or weathering, a completely smooth outer and inner surface and is therefore easy to care for.

Örtliche Beschädigungen wirken sich nicht in jedem Fall auf den gesamten Durchmesser oder die gesamte Länge der Bordwand aus, wie das oben dargestellt ist, sondern werden lokal begrenzt.Local damage does not always have an effect the entire diameter or the entire length of the ship's side, as shown above, but are locally limited.

- 18 -- 18 -

Claims (19)

■- Anspruch■ - entitlement 1. Bordwand, insbesondere für Lastkraftwagen und Lastkraftwagenanhängern, die verschwenkbar am Chassis des Fahrzeugs angelenkt ist, dadurch gekennzeichnet, daß die Bordwand aus einem Schaumkern (3) und zwei darauf befestigten Deckschichten (1, 2) besteht, die fugenlos und glatt sind und deren, den Schaumkern Überragenden Ränder (7, 8, 9, 10) durch Verformung direkt oder unter Zwischenfügung eines Metallprofils (H) miteinander verbunden sind.1. side wall, in particular for trucks and truck trailers, which is pivotably articulated on the chassis of the vehicle, characterized in that the side wall consists of a foam core (3) and two cover layers (1, 2) attached thereon, which are seamless and smooth and whose , the foam core protruding edges (7, 8, 9, 10) are connected to one another by deformation directly or with the interposition of a metal profile (H). 2. Bordwand nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Schaumkern (3) zwischen die Deckschichten (1, 2) unter Freilassung von Randstreifen (8, 9, 10, 11) eingeschäumt ist.2. Drop side according to claim 1, characterized in that the foam core (3) is foamed in between the cover layers (1, 2) with the release of edge strips (8, 9, 10, 11). 3. Bordwand nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß zusammen mit dem Einschäumen des Schaumkerns (3) zwischen die Deckschichten (1, 2) wenigstens in dem einen Schlitz (17) ein H-förmiges Profil (14) eingearbeitet ist.3. Drop side according to claim 1 and 2, characterized in that together with the foaming of the foam core (3) between the cover layers (1, 2) at least in the one slot (17) an H-shaped profile (14) is incorporated. 4. Bordwand nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß das H-förmige Profil (14) mit seinen seitlichen Oberflächen (15, 16)4. Drop side according to claim 3, characterized in that the H-shaped profile (14) with its lateral surfaces (15, 16) - 19 -- 19 - - 19 -- 19 - in dem Schlitz (17) mit den zugekehrten Oberflächen der Blechränder (8, 9) verkleb? ist.in the slot (17) with the facing surfaces of the sheet metal edges (8, 9) glued? is. 5. Bordwand nach Anspruch 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß das H-förmige Profil (14) an zwei seiner Flansche (21, 22) wulstförmige Verdickungen aufweist, die auf ihren dem Steg des Profils zugekehrten Rändern plane Abstufungen (23) aufweisen.5. Drop side according to claim 3 and 4, characterized in that the H-shaped profile (14) on two of its flanges (21, 22) has bead-shaped thickenings which have planar gradations (23) on their edges facing the web of the profile. 6. Bordwand nach Anspruch 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die freien Ränder der Randstreifen (8, 9) der Deckschichten (1, 2) um die wulstförmig verstärkten Ränder der Stege (21, 22) bis in die Ebene der Abstufung (23) des Profils (14) umgebörtelt sind.6. Drop side according to claim 1 to 5, characterized in that the free edges of the edge strips (8, 9) of the cover layers (1, 2) around the bead-shaped reinforced edges of the webs (21, 22) up to the level of the gradation (23 ) of the profile (14) are crimped. 7. Bordwand nach Anspruch 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß7. Board wall according to claim 1 to 6, characterized in that die den oberen Rand bildenden Randstreifen (10, 11) der Deckschichten (1, 2) umgebogen und miteinander verfalzt (30) sind.the edge strips (10, 11) of the cover layers forming the upper edge (1, 2) are bent and folded together (30). 8. Bordwand nach Anspruch 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß8. side wall according to claim 1 to 7, characterized in that in der Deckschicht (1) eine im Querschnitt trapezförmige Sicke (27) eingeformt ist, beispielsweise durch walzen.in the top layer (1) a bead (27) with a trapezoidal cross-section is formed, for example by rolling. - 20 -- 20 - - 20 -- 20 - 9. Bordwand nach Anspruch 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß auch der obere Rand (7) der Bordwand mit einem Profil gemäß Fig. la versehen ist und die Randst".xfen (10, 11) der Deckschichten (1, 2) durch Umbörteln an dem Profil befestigt sind und der Profilhohlraum (26) durch ein eingesetztes Kunststoffprofil (29) abgedichtet ist.9. Drop side according to claim 1 to 8, characterized in that the upper edge (7) of the side wall is provided with a profile according to FIG. La and the edge st ".xfen (10, 11) of the cover layers (1, 2) through Umbörteln are attached to the profile and the profile cavity (26) is sealed by an inserted plastic profile (29). 10. Bordwand nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß das Kunststoffprofil (29) pilzförmigen Querschnitt hat.10. Drop side according to claim 9, characterized in that the plastic profile (29) has a mushroom-shaped cross section. 11. Bordwand nach Anspruch 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Deckschichten (1, 2) der Bordwand aus Stahlblech mit vergüteter und grundierter Oberfläche bestehen und der Schaumstoffkern (3) aus einem Kunstschaumstoff, beispielsweise Polyurethanschaum, besteht.11. Drop side according to claim 1 to 10, characterized in that the cover layers (1, 2) of the side wall are made of sheet steel with a tempered and primed surface and the foam core (3) consists of a synthetic foam, for example polyurethane foam. 12. Bordwand nach Anspruch 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß der auf dem Steg des Profils (14) einerseits und den Flanschen (21, 22) nebst den verdickten Flanschenden andererseits begrenzter, im Querschnitt etwa rechteckiger Hohlraum zur Befestigung von Betriebsmitteln der Bordwand besteht, indem in diesen Hohlraum ent-12. Drop side according to claim 1 to 11, characterized in that on the web of the profile (14) on the one hand and the flanges (21, 22) in addition to the thickened flange ends on the other hand, there is an approximately rectangular cross-section cavity for attaching equipment to the drop side by creating in this cavity - 21 -- 21 - • ·• · 21 -21 - sprechend profilierte Befestigungsmittel einschiebbar und darin arretierbar sind.Speaking profiled fasteners can be inserted and locked therein. 13. Bordwand nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß die Befestigungsmittel einschiebbare Stangen oder Blöcke mit Gewindebohrungen sind oder entsprechend bemessene Kö;jfe von Hammerkopfschrauben. 13. Drop side according to claim 12, characterized in that the fastening means are retractable rods or blocks with threaded holes or appropriately sized Kö; jfe of hammer head screws. 14. Bordwand nach Anspruch 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß die um die wulstförmigen Verdickungen der Ränder der Flansche (21, 22) des Profils (14) gebörtelten Blechränder (8, 9 bzw. 24, 25) bis auf die Abstufungen (23) umgebörtelt sind.14. Drop side according to claim 1 to 13, characterized in that the sheet metal edges (8, 9 or 24, 25) flanged around the bead-shaped thickenings of the edges of the flanges (21, 22) of the profile (14) except for the steps (23 ) are flared. 15. Bordwand nach Anspruch 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß die Querränder (4, 5) der Bordwand durch ein auf- oder eingesetztes U-Profil abgeschlossen sind.15. Drop side according to claim 1 to 14, characterized in that the transverse edges (4, 5) of the drop side are completed by an on or inserted U-profile. 16. Verfahren zur Herstellung einer Bordwand nach Anspruch 1 bis 15, dadurch gekennzeichnet, daß in einem Fließbandverfahren kontinuierlich Blech, insbesondere Stahlblech mit vergüteter bzw. grundierter Oberfläche abgezogen und einer Fertigungsstraße zugeführt wird, wobei zwischen den in. Abstand übereinander verlaufenden16. A method for producing a drop side according to claim 1 to 15, characterized in that sheet metal, in particular sheet steel with tempered or primed surface, is continuously withdrawn in an assembly line process and fed to a production line, between the in. Distance extending one above the other - 22 -- 22 - • · cc»• · cc » Blechen ein Schaumstoff zugeführt wird, der zwischen den Blechen bzw. Deckschichten einen Schaumkern (3) erzeugt, derart, daß an den Längsrändern (6, 7) schlitzförmige Öffnungen bleiben, indem die Bleche mit ihren Rändern (8, 9 bzw. 10,11) den Schaumkern seitlich überragen und daß von dem so hergestellten Schichtstoff k die Bordwände geschnitten werden.Sheets a foam is fed, which creates a foam core (3) between the sheets or cover layers in such a way that slot-shaped openings remain on the longitudinal edges (6, 7) by the sheets with their edges (8, 9 or 10, 11 ) protrude laterally beyond the foam core and that of the laminate produced in this way k the side walls are cut. fe fe 17. Verfahren nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß bei17. The method according to claim 16, characterized in that at P der Herstellung des Schichtstoffes nach Anspruch 16 wenigstensP the production of the laminate according to claim 16 at least I in dem einen Schlitz (17) ein Η-Profil eingearbeitet ist, dasI in the one slot (17) a Η-profile is incorporated, the I gleichzeitig bei der Herstellung die Ausbreitung des SchaumkernsI at the same time in the manufacture of the expansion of the foam core I in seitlicher Richtung begrenzt und sowohl mit den zugekehrtenI limited in the lateral direction and both with the facing h Oberflächen der Deckschichten im Bereiche der Ränder (8, 9) als H Surfaces of the cover layers in the area of the edges (8, 9) as I auch mit dem Schaumkern auf seinen Oberflächen fest verklebtI also firmly glued to the foam core on its surfaces I wird.I will. I I. 18. Verfahren noch Anspruch 16 und 17, dadurch gekennzeichnet, daß18. The method or claim 16 and 17, characterized in that I in die eine Deckschicht (1) bei der Herstellung des SchichtstoffesI in the one cover layer (1) during the production of the laminate ;' (1, 2, 3) eine trapezförmige Sicke (27) eingewalzt wird.; ' (1, 2, 3) a trapezoidal bead (27) is rolled in. - 23 -- 23 - - 23 -- 23 - 19. Verfahren nach Anspruch 16 bis 18, dadurch gekennzeichnet, daß in einem Arbeitsgang mit der Herstellung des Schichtstoffes (1, 2, 3) und der Einarbeitung des Η-Profils in wenigstens einen Schlitz (17) im Randbereich des Schichtstoffes die überstehenden Blechränder um die wulstförmigen Verstärkungen der Flansche (21, 22) umgebörtelt werden und die anderen überstehenden Ränder (10, 11) der Deckschicht aufeinander zu und miteinander verfalzt werden, worauf die Bordwand auf Länge abgeschnitten wird und die querverlaufenden Schnittkanten durch Aufsetzen eines U-Profils abgedeckt werden.19. The method according to claim 16 to 18, characterized in that that in one operation with the production of the laminate (1, 2, 3) and the incorporation of the Η-profile in at least one Slot (17) in the edge area of the laminate the protruding sheet metal edges around the bead-shaped reinforcements of the flanges (21, 22) are crimped and the other protruding edges (10, 11) of the top layer are folded towards and with one another, whereupon the side wall is cut to length and the transverse cut edges by placing a U-profile to be covered.
DE19808005977 1980-03-05 1980-03-05 LATEWALL Expired DE8005977U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19808005977 DE8005977U1 (en) 1980-03-05 1980-03-05 LATEWALL

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19808005977 DE8005977U1 (en) 1980-03-05 1980-03-05 LATEWALL

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8005977U1 true DE8005977U1 (en) 1982-04-01

Family

ID=6713464

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19808005977 Expired DE8005977U1 (en) 1980-03-05 1980-03-05 LATEWALL

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8005977U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0057909B1 (en) Caravan construction
DE4427402A1 (en) Construction element consisting of a glass pane and a spar or frame glued to the glass pane
DE1914997A1 (en) Body made of interconnected plastic wall parts and method for manufacturing the vehicle body
DE1216916B (en) Closed car body for rail and road vehicles for freight and passenger traffic
DE10161934A1 (en) Tipping body for a transport vehicle and method for producing tipping bodies
DE2503354A1 (en) PROFILE STRIP FOR THE MANUFACTURING OF WINDOW FRAMES, DOOR FRAMES OR THE SAME, AND METHOD FOR MANUFACTURING SUCH A PROFILE STRIP
WO2008092699A1 (en) Inspection device, in particular inspection cover
DE4318838C2 (en) Wall plate for vehicle bodies
DE68903348T2 (en) ASSEMBLY OF THE TYPE SEMI-TRAILER TYPE.
DE69401373T2 (en) Rail vehicle constructed from shell profiles
DE8005977U1 (en) LATEWALL
DE3008378A1 (en) Vehicle tailboard with foam esp. polyurethane core - and facing sheets of continuous pref. steel plate
DE2939677A1 (en) THIN WALL OR PANEL, YOUR ELEMENTS AND WALL OR BOX CONSTRUCTION CONSTRUCTED FROM THESE ELEMENTS
DE3408995C2 (en) Corner connection for profile parts
DE3150752C2 (en)
EP0779202B1 (en) Emergency vehicle
DE4214438A1 (en) Triangular section loading wall for goods vehicle - uses flat steel or aluminium@ sheets welded to series of stiffening beams
DE8910884U1 (en) Panel for roller doors for swap bodies of vehicles
DE3333038C2 (en)
DE3115452A1 (en) Caravan superstructure
EP0349667A1 (en) Container construction particularly for transport of perishable goods on a commercial vehicle
DE8503884U1 (en) Box-shaped vehicle structure for the transport of, in particular, cattle
EP1201867B1 (en) Cargo vehicle sectional door
EP0480290A1 (en) Door leaf for sectional or folding doors, especially for garages or hangars, with reinforcing profile members
DE3611639A1 (en) Tailgate for heat-insulated freight spaces of motor vehicles and trailers