DE7925770U1 - Seat belt, in particular for rope equipment - Google Patents

Seat belt, in particular for rope equipment

Info

Publication number
DE7925770U1
DE7925770U1 DE7925770U DE7925770DU DE7925770U1 DE 7925770 U1 DE7925770 U1 DE 7925770U1 DE 7925770 U DE7925770 U DE 7925770U DE 7925770D U DE7925770D U DE 7925770DU DE 7925770 U1 DE7925770 U1 DE 7925770U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
belt
seat belt
seat
aid
lap
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE7925770U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
M TEUFELBERGER MECH HANF- U DRAHTSEILEREI WELS (OESTERREICH)
Original Assignee
M TEUFELBERGER MECH HANF- U DRAHTSEILEREI WELS (OESTERREICH)
Publication date
Publication of DE7925770U1 publication Critical patent/DE7925770U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/14Carrying-straps; Pack-carrying harnesses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B21/00Exercising apparatus for developing or strengthening the muscles or joints of the body by working against a counterforce, with or without measuring devices
    • A63B21/40Interfaces with the user related to strength training; Details thereof
    • A63B21/4001Arrangements for attaching the exercising apparatus to the user's body, e.g. belts, shoes or gloves specially adapted therefor
    • A63B21/4009Arrangements for attaching the exercising apparatus to the user's body, e.g. belts, shoes or gloves specially adapted therefor to the waist

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)

Description

• ■• ■

a ■a ■

Sitzgurt, insbesondere für AnseilausrüstungenSeat belt, in particular for rope equipment

Die Feuerung betrifft einen Sitzgurt, insbesondere für Anseilausrüstungen von Bergsteigern, mit Beinreifen und einem mit diesen verbundenen Bauen- oder Beckengurt, wobei eine ganz oder teilweise aus elastisch, dehnbarem Material hergestellte Anlegehilfe vorgesehen ist, die den Gurt in einer bestimmten Anlegestellung am Körper festhält.The firing relates to a seat belt, in particular for roping equipment for mountaineers, with leg hoops and a construction or lap belt connected to them, one being wholly or partially made of elastic, stretchable Material-made fitting aid is provided, which holds the belt in a certain position on the body holds on.

Prinzipiell kann ein solcher meist mit einem Bergoder Anbindeseil verbindbarer Sitzgurt für sich allein oder in Kombination mit einem Biastgesehirr verwendet werden bzw. den Unterteil eines sogenannten Klettergeschirres für Bergsteiger bilden. Ein weiteres Anwendungsgebiet liegt bei Sicherheitsgeschirren bzw. als Sicherheitsgurt bei gefährlichen Arbeiten.In principle, such a seat belt, which can usually be connected with a mountain rope or a lanyard, can be used on its own or used in combination with a beast harness or form the lower part of a so-called climbing harness for mountaineers. Another area of application lies with safety harnesses or as a safety belt for dangerous work.

Bei bekannten Sitzgurten dieser Art trägt der vorgesehene Bauch- oder Beckengurt im Einsatzfall wesentlich dazu bei, die über das Seil bzw. die Sicherheitsanbindung wirksam werdende Kraft auf den Körper des Bergsteigers od.d&l. zu übertragen. Neben solchen Sitzgurten ist auch eine Reihe anderer Sicherheitsgurte bekannt, bei denen die Kraftübertragung über Längsgurte auf ein ^rastgeschirr oder durch kreuzweise geführt? Gurte erfolgt, also kein ausgeprägter Bauch- oder Beckengurt vorhanden ist.In known seat belts of this type, the provided abdominal or pelvic belt carries significant weight when in use this is done via the rope or the safety connection effective force on the mountaineer's body or d & l. transferred to. In addition to such seat belts A number of other seat belts are also known in which the power is transmitted via longitudinal belts on a ^ harness or crossed? Belts are made, so there is no pronounced abdominal or lap belt.

Eine grundsätzliche, an einen insbesondere für Bergsteiger bestimmten Sitzgurt zi stellende Forderung besteht darin, daß er möglichst leicht anlegbar sein soll, sich beim Tragen nicht verrutscht und das Gehen möglichst wenig behindert, da erreicht werden soll, daß der Sitzgurt auch beim Gehen am Seil, z.B. bei Gletscherüberquerungen, als zusätzliche Anseilhilfe getragen wirdA fundamental one, especially for mountaineers The requirement for certain seat belts is that they should be as easy as possible to put on should not slip while being carried and obstruct walking as little as possible, because the aim is to achieve that the seat belt also when walking on a rope, e.g. when crossing glaciers, is worn as an additional rope aid

und nicht erst bei der eigentlichen Seilarbeit in der Wand angelegt wird. Auch bei Sicherheitsgurten, die am Arbeitsplatz Verwendung finden, soll erreicht v/erden, daß der Sitzgurt möglichst bequem getragen werden kann.and is not only laid in the wall during the actual rope work. Even with seat belts that are on Work place is used, should be achieved, that the seat belt can be worn as comfortably as possible.

Ein vorgesehener Bauch- oder Beckengurt kann entweder über eine Schnalle, eine Bindung oder auch erst über das Bergseil schließbar sein. Ein zu enges Schließen des Gurtes mit Hilfe der Schnalle wird als unbequem empfunden und daher meist unterlassen. Ein über das Bergseil schließbarer Gurt wird sich bei schlaffem Seil, also beim Gehen, etwas lockern, soferne man nicht ebenfalls eine unbequeme, ganz enge Bindung vorsieht. Es kommt immer wieder zu einem Verrutschen des Sitzgurtes. Allein das Gefühl, daß der Sitzgurt das Bestreben zeigt, sich beim Gehen zu verrutschen oder nach unten zu rutschen, ist für den Träger unangenehm.A planned abdominal or lap belt can either be via a buckle, a binding or even first be closable via the mountain rope. Closing the belt too tight with the help of the buckle becomes uncomfortable felt and therefore mostly neglected. If the rope is slack, a belt that can be closed over the mountain rope will So when walking, loosen up a bit, unless you are also walking provides an uncomfortable, very close bond. The seat belt keeps slipping. Just the feeling that the seat belt is tending to slip or down when walking slip is uncomfortable for the wearer.

Eine teilweise Abhilfe bei den erwähnten Unzukömmlichkeiten läßt sich dadurch erzielen, daß man den Sitzgurt mit Hosenträgern ausstattet oder mit einem eigenen Brustgurt bzw. Brustgeschirr verbindet. Man kann damit zumindest verhindern, daß der Sitzgurt beim Tragen nach unten rutscht. Diese Anlegehilfen setzen aber das Vorhandensein eines Brustgeschirrs oder von HosenträgernA partial remedy for the mentioned inconveniences can be achieved by equipping the seat belt with suspenders or with your own Chest strap or harness connects. You can with it at least prevent the seat belt from sliding down while being carried. But these mooring aids set that Presence of a harness or suspenders

voraus.in advance.

Bei einem Sicherheitsgeschirr aus Sitzgurt und Brustgeschirr hat man schon die beiden für sich schließbaren Geschirre vorne über eine elastisch dehnbare Längsschlaufe verbunden, wobei das Halteseil am oberen Ende lieser Schlaufe angreift. Es handelt sich hier um eine Sonderkonstruktion, bei der der Sitzgurt aus einem vorne geschlossenen Beckengurt und einem zur Schließstelle des Beckengurtes hochgeführten Gesäßgurt besteht, wobei das elastische Verbindungsstück an der Schließstelle der genannten beiden Gurte angreift. Die elastisch dehn-With a safety harness made up of a seat belt and a chest harness, you already have the two lockable ones Harnesses connected at the front via an elastically stretchable longitudinal loop, with the tether at the top reads loop attacks. This is a special construction in which the seat belt consists of a front closed lap belt and a seat belt raised to the closing point of the lap belt, wherein the elastic connecting piece engages at the closing point of said two belts. The elastically stretchable

• I 1 ■ I t . ,• I 1 ■ I t. ,

• ι I ι · ι · it , ,• ι I ι · ι · it,,

bare Längsschlaufe trägt zwar dazu bei, Sitzgurt und Brustgurt in der richtigen Anlegestellung zu halten, die Hauptaufgabe der Längsschlaufe besteht aber darin, bei einem Sturz ins Seil eine günstige Kraftverteilung auf Sitz- und Brustgurt zu erzielen, was dadurch erreicht wird, daß sich wegen der elastischen Dehnbarkeit der Abstand der Seilangriffspunkte bzw. der Angriffspunkte der vom Seil auf die Gurte ausgeübten Zugkraft vergrößert. Es sollen vor allem Stauchungen der Wirbelsäule vermieden werden.The bare longitudinal loop helps to keep the seat belt and chest belt in the correct position, The main task of the longitudinal loop, however, is to distribute the force favorably in the event of a fall into the rope to achieve on the seat and chest strap, which is achieved because of the elastic stretchability the distance between the points of application of the rope or the points of application of the tensile force exerted by the rope on the belts enlarged. Above all, compression of the spine should be avoided.

Um beim Auftreten eines Unfalles mit Kraftfahrzeugen den von den angeschnallten Insassen auf die Sicherheitsgurte ausgeübten Stoß besser abzufangen und damit Verletzungen der Insassen durch den Gurt zu vermeiden, hat man schon den Gurt verbreiternde Auflagen verwendet und bzw. oder den an und für sich nicht oder wenig dehnbaren Sicherheitsgurt mit Einsätzen aus gummielastischem Material versehen, die den Gurt über die ganze Länge oder in Teillängsbereichen der Länge nach zusammenziehen.In the event of an accident with a motor vehicle, in order to put the seat belts on the seat belts of the buckled occupants better absorb the impact and thus avoid injuries to the occupants from the belt, have you already used pads that widen the belt and / or the in and of itself not or little stretchable Safety belt provided with inserts made of elastic material that stretch the belt over the entire length or contract lengthways in partial longitudinal areas.

Aufgabe der Neuerung ist die Schaffung eines Sitzgurtes der genannten Art, der mit einfachen Mitteln und unabhängig davon, ob ein Brustgeschirr vorhanden ist oder nicht, in der richtigen AnLegestellung am Körper gehalten wird.The task of the innovation is to create a seat belt of the type mentioned, which with simple means and Regardless of whether a harness is available or not, in the correct position on the body is held.

Die gestelle Aufgabe wird dadurch gelöst, daß ein Bauch- oder Beckengurt des Sitzgurtes selbst nach Art eines elastisch dehnbaren Bundgürtels als Anlegehilfe ausgebildet ist.The object is achieved in that a waist or lap belt of the seat belt itself according to Art an elastically stretchable waist belt is designed as a fitting aid.

Bei dieser neuen Ausführung kann der die Anlegehilfe bildende Gurt einen von der Konstruktion her im Sitzgurt benötigten Bauch- oder Beckengurt ersetzen. In diesem Fall muß der Gurt in seiner Gesamtheit die für die Aufnahme der im Belastungsfall des Sitzgurtes auftretenden Kräfte notwendige Festigkeit aufweisen. Man kann aber auch einen einfachen, leichten, elastisch dehnbaren Gurt, z.B. ein breites Gummiband, an einem bzw. jedemIn this new design, the strap forming the donning aid can be one in the seat strap due to its construction Replace the required abdominal or lap belt. In this case, the belt in its entirety must be suitable for the reception of the forces that occur when the seat belt is loaded. But you can also a simple, light, elastically stretchable belt, e.g. a wide elastic band, on one or each

vorhandenen Sitzgurt zusätzlich anbringen, welcher elastisch dehnbare Gurt dann nur die Aufgabe erfüllt, den Sitzgurt in der richtigen Lage am Körper zu halten. Der elastisch dehnbare Gurt bildet nicht nur eine Anlegehilfe, sondern erleichtert auch die Anpassung des Sitzgurtes an unterschiedliche Körperformen des Trägers.Attach the existing seat belt, which elastic, stretchable belt then only fulfills the task to keep the seat belt in the correct position on the body. The elastically stretchable belt doesn't just form one Attachment aid, it also makes it easier to adapt the seat belt to different body shapes Carrier.

Nach einer bevorzugten Ausführung bildet der die Anlegehilfe bildende Bauchgurt einen geschlossenen Ring und ist am Sitzgurt parallel zu einem der Kraftaufnahme dienenden schließbaren Bauch- oder Beckengurt befestigt. Nach einer anderen Ausführung ist der die Anlegehilfe bildende Bauchgurt am Sitzgurt als geschlossener Ring oberhalb eines vorne offenen, die Beinreifen verbindenden Beckengurtes befestigt.According to a preferred embodiment, the abdominal belt forming the application aid forms a closed ring and is attached to the seat belt parallel to a closable abdominal or lap belt serving to absorb the force. According to another embodiment, the waist belt that forms the application aid is a closed ring on the seat belt attached above a lap belt that is open at the front and connects the leg rings.

Bei den beiden eben erwähnten Ausführungen handelt es sich um die typische Verwendung eines als zusätzliche Anlegehilfe verwendeten, leichten, dehnbaren Gurtes.The two versions just mentioned are the typical use of one as an additional A light, stretchable strap used to put it on.

Bei dem erwähnten anderen Fall, wo der Bauchgurt auch größere Kräfte aufzunehmen hat, kann der als Anlegehilfe ausgebildete Bauchgurt aus einem durchgehenden, für sich nicht oder wenig dehnbaren Gurt und an diesem Gurt be» festigten, ihn über die ganze Länge oder in Teillängsbereichen der Länge nach zusammenziehenden, aber auf die volle Gurtlänge dehnbaren Einsätzen aus gummielastischem Material bestehen.In the other case mentioned, where the waist belt also has to absorb greater forces, the can be used as a fitting aid trained abdominal belt made of a continuous belt that is not or not very extensible in itself and attached to this belt » strengthened, contracting it lengthways over the entire length or in partial longitudinal areas, but on The full length of the belt is made of elastic inserts made of elastic material.

In der Zeichnung ist eine mögliche Ausführungsform eines Sitzgurtes nach der Neuerung schematisiert in Ansicht dargestellt.In the drawing, a possible embodiment of a seat belt according to the innovation is schematized in View shown.

Der vorgesehene Sitzgurt besitzt zwei Beinreifen 1,2, die untereinander über einen Quersteg 3 verbunden sind. Diese Beinreifen werden aus zwei langen Gurtstücksn gebildet, die über ein aus jeweils doppelt geführten Gurtstücken gebildetes Gelenk 4, das bei angelegtem SitzgurtThe seat belt provided has two leg hoops 1, 2, which are connected to one another via a crosspiece 3. These leg hoops are made of two long pieces of belt, each of which is made of double pieces of belt formed joint 4, which when the seat belt is on

im Hüftgelenksbereicil zu liegen kommt, geschlossen sind. Das eine Gürtende 5 bzw. 6 wird in der Anlegestallung am Körper nach hinten geführt und mit dem anderen Ende 6 bzw. 5 über eine eine Weitenverstellung ermöglichende Schnalle 7 verbunden, so daß die beiden Gürtenden 5 bzw. 6 einen vorne offenen Beckengurt bilden. Das zweite Gurtende 8 bzw. 9 ist über das Gelenk 4 hinaus nach oben geführt und kann dazu Verwendung finden, die Verbindung mit einem Brustgeschirr, einen Bergseil oder einem /abindeseil herzustellen. Soweit bisher beschrieben, handelt es sich um einen dem Prinzip nach bekannten Sitzgurt.comes to lie in the hip joint area, are closed. One belt end 5 or 6 is in the dock guided on the body to the rear and with the other end 6 or 5 via a width adjustment enabling Buckle 7 connected so that the two belt ends 5 and 6 form a lap belt open at the front. The second end of the belt 8 or 9 is above the joint 4 also upwards and can be used for this purpose, the connection with a harness, a mountain rope or a / to manufacture abindeseil. As far as described so far, it is a seat belt that is known in principle.

Dieser Sitzgurt wird nach der Neuerung durch einen hier einen in sich geschlossenen Ring bildenden Bauchgurt IC aus gummielastischem Material, z.B. einem breiten Gummiband, ergänzt, der mit den Gürtenden 8,9 ^Ja Überkreuzungsbereich verbunden ist. V/eitere an den Bauchgurt 10 angenähte Stege f1 stellen die Verbindung zum Beckengurt 5*6 her. Bei dem beschriebenen Sitzgurt hat der Bauchgurt 10 nur die Aufgabe, den Gurt in der Anlegestellung am Körper zu halten.According to the innovation, this seat belt is supplemented by a belly belt IC, which forms a closed ring and is made of rubber-elastic material, for example a wide rubber band, which is connected to the belt ends. Further webs f 1 sewn onto the waist belt 10 establish the connection to the lap belt 5 * 6. In the case of the seat belt described, the abdominal belt 10 only has the task of holding the belt in the placement position on the body.

Wenn bei der Ausführung nach dem vorliegenden Beispiel der Bauchgurt 10 beispielsweise als zusätzliche Beckenstütze eine Stützfunktion bei der Belastung erfüllen soll oder wenn bei einer anderen Sitzgurtkonstruktion ein einziger schließbarer Bauch- oder Beckengurt vorgesehen ist, der sowohl stützt als auch die Anlegehilfe bilden kann, kann dieser Bauchgurt aus einem nicht oder wenig dehnbaren, eine große Festigkeit aufweisenden Gurt hergestellt werden, der mit Gummizügen versehen ist oder an dem Einsätze aus gummi elastischem Material befestigt sind, die ihn über die ganze länge oder in Teillängsbereichen zusammenziehen, aber auf die volle Gurtlänge dehnbar sind.If in the embodiment according to the present example, the waist belt 10, for example, as an additional Pelvic support should have a support function when loading or when using a different seat belt construction a single closable abdominal or pelvic belt is provided, which both supports and the donning aid can form, this waist belt can be made of a non-stretchable or slightly stretchable one that has great strength Belt are made, which is provided with elastic bands or attached to the inserts made of rubber elastic material that pull it together over the entire length or in partial longitudinal areas, but to the full length of the belt are stretchable.

Claims (4)

Patentanwalt« ,',.'. " " ···· E. K E S S E L *'·-'" ·■·' ..· : V. B Ö H M E Hürnberg, den. 11-9.1979/K-3 85 Nürnberg PraiMaiorgraben 73, T«L2273M Schutzansprüche:Patent Attorney «, ',.'. "" ···· E. K E S S E L * '· -' "· ■ · '.. ·: V. B Ö H M E Hürnberg, 11-9.1979 / K-3 85 Nürnberg PraiMaiorgraben 73, T« L2273M Protection claims: 1. Sitzgurt, insbesondere für Aaseilausrüstungen von Bergsteigern, mit Beinreifen und einem mit diesen verbundenen Bauch- oder Beckengurt, wobei eine ganz oder teilweise aus elastisch dehnbarem Material hergestellte Anlegehilfe vorgesehen ist, die den Gurt in einer bestimmten Anlegestellung am Körper festhält, dadurch gekennzeichnet, daß ein Bauch- oder Beckengurt (10) des Sitzgurtes selbst nach Art eines elastisch dehnbaren Bundgürtels als Anlegehilfe ausgebildet ist.1. Seat belt, especially for carcassing equipment for mountaineers, with leg hoops and one connected to them Abdominal or lap belt, one wholly or partially made of elastically stretchable material Application aid is provided, which holds the belt in a certain application position on the body, thereby characterized in that a waist or lap belt (10) of the seat belt itself in the manner of an elastically stretchable one Waist belt is designed as a fitting aid. 2. Sitzgurt nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der die Anlegehilfe bildende Bauchgurt (10) einen geschlossenen Ring bildet und am Sitzgurt parallel zu einem der Kraftaufnahme dienenden, schließbaren Bauchoder Beckengurt befestigt ist.2. Seat belt according to claim 1, characterized in that that the belly belt (10) forming the positioning aid forms a closed ring and is parallel to the seat belt is attached to a closable abdominal or lap belt serving to absorb the force. 3. Sitzgurt nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der die Anlegehilfe bildende Bauchgurt (10) als geschlossener Ring am Sitzgurt oberhalb eines vorne offenen, die Beinreifen (1,2) verbindenden Beckengurtes (5,6) befestigt ist.3. Seat belt according to claim 1, characterized in that that the belly belt (10) forming the attachment aid as a closed ring on the seat belt above a front open, the leg rings (1,2) connecting the lap belt (5,6) is attached. 4. Sitzgurt nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der als Anlegehilfe ausgebildete Bauchgurt (10) aus einem durchgehenden, für sich nicht oder wenig dehnbaren Gurt und an diesem Gurt befestigten, ihn über die ganze Länge oder in Teilläng3bereichen der Länge nach zusammenziehenden, aber auf die volle Gurtlänge dehnbaren Einsätzen aus gummielastischem Material besteht .4. Seat belt according to claim 1, characterized in that the waist belt designed as a positioning aid (10) from a continuous, by itself little or no stretchable belt and attached to this belt, it over the entire length or partial lengthwise areas contracting lengthways, but to the full length of the belt elastic inserts made of elastic material.
DE7925770U Seat belt, in particular for rope equipment Expired DE7925770U1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7925770U1 true DE7925770U1 (en) 1979-12-20

Family

ID=1325496

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE7925770U Expired DE7925770U1 (en) Seat belt, in particular for rope equipment

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7925770U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE602004002053T2 (en) Semi-solid safety harness with increased strength
DE3519866A1 (en) WITH A SUIT OR THE LIKE CLOTHING ONE-PIECE BELT
EP3772363B1 (en) Belt for applying to a person that needs to be secured with a belt bridge
DE2824734C2 (en) Climbing belt
AT361828B (en) SEAT BELT, ESPECIALLY FOR ROPE EQUIPMENT OF MOUNTAINEERING
DE7925770U1 (en) Seat belt, in particular for rope equipment
DE20304940U1 (en) Dog lead has a throat band and a guiding belt to which it is fixed as well as a stomach band and prevents hurting of dog when pulled hard
DE1481961A1 (en) Seat belt
EP2684486B1 (en) Backpack with additional attachment and padding
EP2404525B1 (en) Rucksack
DE2227454A1 (en) DEVICE FOR STRAPPING A PERSON TO A VEHICLE SEAT
DE19953689A1 (en) All purpose safety rescue vest has two parts connected length adjustable and with optional rescue strap at back and with hip cushion and coupling loops for elastic leg straps
AT383493B (en) Safety harness
DE60314759T3 (en) Shoulder straps with elastic adjustable tensioner
EP3225282B1 (en) Belt for applying to a person which needs to be secured
AT371677B (en) BACKPACK
DE202011107584U1 (en) Abseil and carrying harness
EP1997538A1 (en) Climbing harness
EP2420291A1 (en) Waist belt and harness system
DE3216599A1 (en) Fall-prevention harness
DE3131291A1 (en) SAFETY SHACKLE DEVICE FOR HORSES
DE29620586U1 (en) Safety harness for dogs
DE4116275A1 (en) Trapeze trousers for windsurfing - with belt attachment for connection to hook plate
DE202018104714U1 (en) carrying system
DE20216719U1 (en) Harness, in particular to be worn by fireman, partly integrated in under shorts and to be attached to securing rope