DE7838283U1 - coffin - Google Patents

coffin

Info

Publication number
DE7838283U1
DE7838283U1 DE7838283U DE7838283DU DE7838283U1 DE 7838283 U1 DE7838283 U1 DE 7838283U1 DE 7838283 U DE7838283 U DE 7838283U DE 7838283D U DE7838283D U DE 7838283DU DE 7838283 U1 DE7838283 U1 DE 7838283U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
base plate
coffin
side walls
edge parts
bottom edge
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE7838283U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Publication date
Publication of DE7838283U1 publication Critical patent/DE7838283U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G17/00Coffins; Funeral wrappings; Funeral urns
    • A61G17/007Coffins; Funeral wrappings; Funeral urns characterised by the construction material used, e.g. biodegradable material; Use of several materials
    • A61G17/0073Cardboard
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D19/00Pallets or like platforms, with or without side walls, for supporting loads to be lifted or lowered
    • B65D19/02Rigid pallets with side walls, e.g. box pallets
    • B65D19/06Rigid pallets with side walls, e.g. box pallets with bodies formed by uniting or interconnecting two or more components
    • B65D19/20Rigid pallets with side walls, e.g. box pallets with bodies formed by uniting or interconnecting two or more components made wholly or mainly of paper
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D5/00Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
    • B65D5/42Details of containers or of foldable or erectable container blanks
    • B65D5/64Lids
    • B65D5/68Telescope flanged lids
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2519/00Pallets or like platforms, with or without side walls, for supporting loads to be lifted or lowered
    • B65D2519/00004Details relating to pallets
    • B65D2519/00009Materials
    • B65D2519/00014Materials for the load supporting surface
    • B65D2519/00019Paper
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2519/00Pallets or like platforms, with or without side walls, for supporting loads to be lifted or lowered
    • B65D2519/00004Details relating to pallets
    • B65D2519/00009Materials
    • B65D2519/00049Materials for the base surface
    • B65D2519/00054Paper
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2519/00Pallets or like platforms, with or without side walls, for supporting loads to be lifted or lowered
    • B65D2519/00004Details relating to pallets
    • B65D2519/00258Overall construction
    • B65D2519/00263Overall construction of the pallet
    • B65D2519/00273Overall construction of the pallet made of more than one piece
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2519/00Pallets or like platforms, with or without side walls, for supporting loads to be lifted or lowered
    • B65D2519/00004Details relating to pallets
    • B65D2519/00547Connections
    • B65D2519/00706Connections structures connecting the lid or cover to the side walls or corner posts
    • B65D2519/00711Connections structures connecting the lid or cover to the side walls or corner posts removable lid or covers

Description

— "X mm- "X mm

Sargcoffin

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Sarg, der hauptsächlich aus paarweise gegenüberliegenden Seitenwänden sowie Boden und Deckel besteht.The present invention relates to a coffin mainly made up of paired opposing side walls as well as the base and lid.

Schon seit langem liegt ein Bedarf für eine einfachere Form von Särgen vor, teils aus wirtschaftlichen Gründen, teils im Hinblick darauf, daß die Verwesung oder Verbrennung mit geringstmöglicher Umweltverunreinigungen geschehen kann. Bisher war man deshalb bestrebt, die Sarg-Ausschmückung mit Teilen aus Kunststoff und Metall möglichst gering zu halten sowie übertrieben stark bemessene Wände, Böden und Deckel zu vermeiden.There has long been a need for a simpler form of coffin, partly for economic reasons, partly with a view to the fact that the decomposition or incineration with the least possible environmental pollution can happen. So far, efforts have therefore been made to decorate the coffin with parts made of plastic and metal to be kept as small as possible and to avoid excessively large walls, floors and lids.

Es liegt jedoch ein Bedarf nach noch weiterer Vereinfachung vor, sowohl wegen der angegebenen Umweltbelastungen wie auch aus wirtschaftlichen Gründen, bezüglich neuer Särge vor allem unter Transport- und Handhabungsgesichtspunkten. Bei Unglücken und Naturkatastrophen mit einer größeren Anzahl von Todesopfern ist der Transport von Särgen zu und die Handhabung derHowever, there is a need for even further simplification, both because of the stated environmental pressures as well as for economic reasons, with regard to new coffins, especially from a transport and handling point of view. In the event of accidents and natural disasters with a larger number of fatalities, the transportation of coffins to and the handling of the

-H--H-

Särge an den Unglücksstellen, die häufig in dichtbesiedelten Gebieten oder auf lebhaft frequentierten Verkehrsplätzen liegen, z.B. auf Großflugplätzen, oft ein schwer zu meisterndes und heikles Problem, Abhilfe könnte herbeigeführt werden, wenn die Särge so konstruiert wären, daß sie in zusammengelegtem Zustand gelagert und transportiert werden könnten und aus äußerst leichtem Material bestünden, sich leicht zu fertigen Särgen zusammensetzen ließen, von konventionellem, aber striktem und einfachem Aussehen wären und die Eigenschaften hätten, die Särge normalerweise auszeichnen; Aufgabe der Erfindung ist es somit, eine neue Art von Särgen mit den vorgenannten Eigenschaften zu schaffen. Coffins at the accident sites, which are often in densely populated Areas or in busy traffic areas, e.g. at large airfields, often a difficult to master and delicate problem, remedy could be brought about if the coffins are so constructed would be that they could be stored and transported in a collapsed state and out extremely light material, easy to assemble into finished coffins, of conventional, but strict and simple appearance and would have the properties that normally characterize coffins; The object of the invention is therefore to create a new type of coffin with the aforementioned properties.

Dies wird nach der Erfindung dadurch erreicht, daß wenigen
stens die Seitjfiande aus starker Wellpappe mit nach innen eingeschlagenen Bodenkantteilen bestehen, die zwischen einer äußeren Bodenplatte und einer inneren Bodenplatte festgehalten werden, deren Kanten gegen die Innenseiten der Seitenwände anliegen, woneben Befestigungsvorrichtungen leicht anzubringender Art für auf der Unterseite der Bodenplatte aufzusetzende Fußstützen angeordnet sind, die sich wenigstens durch die äußere Bodenplatte und die Bodenkantteile erstrecken.
This is achieved according to the invention in that a few
At least the side panels are made of strong corrugated cardboard with inwardly folded bottom edge parts, which are held between an outer base plate and an inner base plate, the edges of which rest against the inner sides of the side walls, which are also easy to attach fastening devices for footrests to be placed on the underside of the base plate, which extend at least through the outer base plate and the base edge parts.

Ein auf diese Weise ausgebildeter Sarg besitzt trotz des einfachen und leichten Materials unerwartet gute Festigkeitseigenschaften, was teils darauf zurückzuführen ist, daß die Wellpappwände mit der beschriebenen Befestigung auf einer äußeren Bodenplatte eine ungewöhnlich gute Widerstandskraft gegen äußere Beeinflussungen aufweisen, teils darauf, daß die direkte Verbindung zwischen Fußstützen, äußerer Bodenplatte und Bodenkantteilen der Seitenwände sowie auch der inneren Bodenplatte eine zusammenhängende Einheit ergibt, die auch bei sehr rauher Behandlung beständig ist. Die Seitenwände aus Wellpappe sind zweckmäßig auf gewohnte Weise in der Längsrichtung von Biegungslinien an sämtlichen Ecken begrenzt außer an einer, wo auf geeignete Weise eine Fuge angeordnet ist. In zusammengelegter Form können deshalb die zusammenhängenden Seitenwände plattgedrückt sein und größtenteils eingelegt zwischen und geschützt von den Bodenplatten und dem Deckel transportiert werden. Bei der Aufstellung der Särge lassen sich die Wände schnell und leicht aufbauen und die Bodenkantteile einbiegen, die danach gegen die äußere Bodenplatte bei der Montage der Füße festgezogen werden.A coffin formed in this way, despite the simple and light material, has unexpectedly good ones Strength properties, which is partly due to the fact that the corrugated board walls with the described Attachment to an outer base plate provides an unusually good resistance to external influences have, partly on the fact that the direct connection between footrests, outer base plate and bottom edge parts of the side walls as well as the inner base plate result in a coherent unit, which is resistant even with very rough treatment. The corrugated cardboard side walls are useful on bounded in the usual way in the longitudinal direction by bending lines at all corners except at one where on a joint is arranged in a suitable manner. In collapsed form, therefore, the contiguous Side walls be flattened and mostly inserted between and protected by the base plates and the lid. When setting up the coffins, the walls can be quickly and easily build up and bend the bottom edge parts, which then against the outer base plate when assembling the feet be tightened.

Eine verbesserte Festlegung der Bodenkantteile und eine größere Steifheit des Bodens kann erzielt werden, wennAn improved definition of the bottom edge parts and a greater rigidity of the bottom can be achieved if

gemäß einer Ausführungsform der Erfindung die innere Bodenplatte mittels Befestigungsvorrichtungen für die Füße festgezogen wird.according to one embodiment of the invention, the inner Base plate is tightened by means of fastening devices for the feet.

Nach einer weiteren Ausführungsform der Erfindung haben die Bodenkantteile zweckmäßig eine Breite in der Größenordnung von etwa 1/4 der Breite der inneren Bodenplatte, wodurch deren Randbereiche auf einer höheren Unterlage als deren Mittenbereich liegen; damit wird die Gefahr des Auslaufens von Flüssigkeit, die sich eventuell innerhalb des Sargs bildet, behoben.According to a further embodiment of the invention the bottom edge parts expediently have a width in the order of about 1/4 of the width of the inner base plate, whereby their edge areas are on a higher base than their central area; thus the danger becomes the leakage of liquid that may form inside the coffin, fixed.

Besonders dann, wenn auch die äußere Bodenplatte aus Wellpappe besteht, ist es nach einer anderen Ausführungsform nach der Erfindung vorteilhaft, wenn die Fußstützen aus zwei längslaufenden und/oder wenigstens zwei querlaufenden Holzleisten bestehen, die eine bessere Abstützung als gesonderte Füße gewöhnlicher Art bilden. Außerdem können die Bodenkantteile noch mehr befestigt werden, beispielsweise mittels Heftspunden durch die äußere Bodenplatte in die Leisten auch an Punkten zwischen den erstgenannten Befestigungsvorrichtungen, die von stärkerer Art sein müssen, z.B. aus Schrauben bestehen. Particularly when the outer base plate is made of corrugated cardboard, it is according to another embodiment According to the invention, it is advantageous if the footrests consist of two longitudinal and / or at least two transverse wooden strips that provide better support as separate feet of an ordinary type. In addition, the bottom edging can be fastened even more are, for example, by means of tack bungs through the outer base plate in the strips also at points between the former fastening devices, which must be of a stronger type, e.g. consisting of screws.

Nach einer anderen Ausführungsform besteht die äußere Bodenplatte aus stärkerem Material als Wellpappe, nämlich Sperrholz, wobei Fußstützen in Form von vier oder vorzugsweise sechs einzelnen Füßen am meister. geeignet sind.According to another embodiment, the outer base plate is made of a stronger material than corrugated cardboard, namely Plywood, with footrests in the form of four or preferably six individual feet best. suitable are.

Zum Schutz des Wellpappenmaterials gegen Feuchtigkeit und Nässe sind die verschiedenen Teile zweckmäßigerweise auf bekannte Art mit einer gegen Feuchtigkeit ·· schützenden Schicht überzogen, vorzugsweise Wachs.The various parts are useful to protect the corrugated cardboard material against moisture and wetness Covered in a known way with a layer protecting against moisture, preferably wax.

Der Gegenstand der Erfindung wird nachstehend anhand einer Zeichnung näher beschrieben, die schematisch verschiedene Ausführungsformen von Särgen nach der Erfindung zeigt:The object of the invention is described in more detail below with reference to a drawing, which schematically various Embodiments of coffins according to the invention shows:

Fig. 1 ist eine teilweise geschnittene Seitenansicht eines Sarges nach einer ersten Ausführungsform;Fig. 1 is a partially sectioned side view of a coffin according to a first embodiment;

Fig. 2 ist ein Längsschnitt in größerem Maßstab durch einen Teil eines Sarges nach einer anderen Ausführungsform;Fig. 2 is a longitudinal section, on a larger scale, through part of one coffin after another Embodiment;

Fig. 3 ist ein Teilschnitt einer Befestigungsvorrichtung für eine einzelne Fußstütze mit einem Halter für einen Handgriff;Fig. 3 is a partial section of a fastening device for a single footrest with a Holder for a handle;

Fig. 4 zeigt das Ende des in Figur 3 veranschaulichten Teils;FIG. 4 shows the end of that illustrated in FIG Part;

Pig. 5 zeigt in der Perspektive den Sarg in zusammengelegtem Zustand;Pig. Figure 5 shows, in perspective, the coffin in a collapsed condition;

Pig. 6 zeigt perspektivisch und gesprengt die verschiedenen Teile, die zum Zusammensetzen eines Sargs nach einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung erforderlich sind;Pig. Fig. 6 shows in perspective and exploded view the various parts that are needed to assemble a Coffins are required according to a preferred embodiment of the invention;

Pig. 7 ist ein Querschnitt durch eine bevorzugte Ausführungsform ähnlich der in Figur 6, jedoch bei miteinander verbundenen längslaufenden Bodenkantteilen.Pig. 7 is a cross-section through a preferred embodiment similar to that in FIG. 6, however with interconnected longitudinal bottom edge parts.

Der in Figur 1 gezeigte Sarg umfaßt zwei lange Seitenwände 1,2 und zwei kurze Seitemvände 3,^, welche aus starker Wellpappe bestehen und an drei Ecken entlang Biegungslinien zusammenhängen und an der vierten Ecke durch ein Ansatzstück verbunden sind. Unten sind die Seitenwände mit nach innen gebogenen, längslaufenden Bodenkantteilen 5 und querlaufenden Bodenkantteilen versehen, welche gegen die Oberseite einer äußeren Bodenplatte 7, aus Sperrholz, anliegen. An der Unterseite der Bodenplatte 7 sind drei querlaufende Fußstützen 8 befestigt mittels Schrauben 9, die sich durch Löcher „ in der Bodenplatte 7 und in den Bodenkantteilen 6 und erstrecken. Auf die Bodenkantteile 5,6, die eine Breite entsprechend etwa 1/4 der Breite der Bodenplatte 7 besitzen j und die Bodenplatte 7 wird eine innere Boden-The coffin shown in Figure 1 comprises two long side walls 1, 2 and two short side walls 3, ^, which from strong corrugated cardboard and connected at three corners along bending lines and at the fourth Corner are connected by an extension piece. Below are the side walls with inwardly curved, longitudinal ones Bottom edge parts 5 and transverse bottom edge parts provided, which against the top of an outer Floor plate 7, made of plywood, lie against it. On the underside of the base plate 7 are three transverse footrests 8 fastened by means of screws 9, which extend through holes “in the base plate 7 and in the base edge parts 6 and extend. On the bottom edge parts 5, 6, which have a width corresponding to approximately 1/4 of the width of the bottom plate 7 j and the bottom plate 7 is an inner bottom

platte 10, die mit ihren Kanten an den Innenflächen der Seitenwände 1-4 anliegt, eingedrückt. Die Bodenplatte kann aus dünnerer Wellpappe oder anderem geeigneten Material bestehen. An den beiden Enden der äußeren Fußstützen 8 sind Traghandgriffe 11 gelenkig befestigt.plate 10, which rests with its edges on the inner surfaces of the side walls 1-4, pressed. The bottom plate can consist of thinner corrugated cardboard or other suitable material. At the two ends of the outer Footrests 8 carrying handles 11 are articulated.

Ein zugehöriger Deckel besteht aus einer dicken Wellpapptafel 12 mit nach unten gebogenen Kanten 13. An der Unterseite der Tafel 12 ist eine weitere Wellpappplatte 14 derart festgeleimt, daß sich eine Rinne 15 zwischen den Seitenkanten der Platte 14 und den Innenseiten der heruntergebogenen Kanten 13 bildet, welche Rinne eine Breite gleich der Dicke der Seitenwände 1-4 besitzt, wodurch der Deckel auf den oberen Kantenpartien der Wände 1-4 festgedrückt werden kann. Auf der Tafel 12 kann eine Platte 16 angebracht sein, sowohl zur Verstärkung wie auch wegen des Aussehens.An associated cover consists of a thick corrugated board 12 with downwardly curved edges 13. On the Underside of the panel 12 is another corrugated cardboard 14 is glued so that a channel 15 between the side edges of the plate 14 and the inner sides of the bent down edges 13 forms, which channel a Width equal to the thickness of the side walls 1-4, whereby the lid on the upper edge parts of the walls 1-4 can be pressed. A plate 16 may be attached to the panel 12, both for reinforcement and for purposes of reinforcement also because of the appearance.

In Figur 2 wird eine Variante mit einer äußeren Bodenplatte 7 aus dicker Wellpappe gezeigt. Zur Verstärkung derselben ist die innere Bodenplatte 10 aus verhältnismäßig dicker Wellpappe hergestellt, und die Befestigungsschrauben 9 für die Fußstützen sind derart angeordnet, daß sie sich auch durch die innere Bodenplatte 10 erstrecken. In Figure 2, a variant is shown with an outer base plate 7 made of thick corrugated cardboard. For reinforcement the same is the inner bottom plate 10 made of relatively thick corrugated cardboard, and the fastening screws 9 for the footrests are arranged in such a way that they also extend through the inner base plate 10.

Zur weiteren Verstärkung des Sargbodens sind die Fußstützen hier als zwei längslaufende Stützen 17 aus Holz angeordnet. An deren Enden sind Traghandgriffe 11 gelenkig befestigt, beispielsweise in Form von Seilschlingen j die sich durch zwei öffnungen 18 in den Enden der Stützen 17 erstrecken. Zur Erleichterung der Aufstellung der Seitenwände 1-4 und zur Verbesserung der Befestigung von deren Bodenkantteilen 5,6 an der Wellpappplatte 7 kennen die Bodenkantteile mit einer Heftmaschine vor der Befestigung der inneren Bodenplatte festgesetzt werden, wobei Heftklammern 19 durch die Bodenkantteile und die Bodenplatte 7 bis hinein in die Fußstützen 17 eingetrieben werden.To further strengthen the coffin floor, the footrests are here as two longitudinal supports 17 made of wood arranged. Carrying handles 11 are articulated at their ends, for example in the form of rope loops j which extend through two openings 18 in the ends of the supports 17. To facilitate the installation the side walls 1-4 and to improve the attachment of their bottom edge parts 5,6 on the corrugated board 7 know the bottom edge parts with a stapling machine before attaching the inner bottom plate are fixed, with staples 19 through the bottom edge parts and the bottom plate 7 up into the Footrests 17 are driven.

Besonders dann, wenn die äußere Bodenplatte 7 aus Sperrholz oder ähnlichem Material besteht, ist es auch möglich, die Fußstützen in Form von beispielsweise vier oder sechs einzelnen Füßen 20 anzuordnen, wie aus Fig. 3 hervorgeht. Zwischen den nahe den Endkanten des Sarges vorhandenen Füßen 20 und der Unterseite der Bodenplatte 7 kann zweckmäßig ein Halter 21 aus Holz, Metall od.dgl. mit zwei Löchern 22 zum Anbringen der Traghandgriffe 23 befestigt sein. Die Handgriffe können aus Seilschlingen bestehen, die paarweise verbunden sind durch an der Unterseite der Bodenplatte 7 angebrachte Verbindungen 24 der Seiibchlingen, wie aus Figur 4 ersichtlich.Especially when the outer base plate 7 is made of plywood or similar material, it is also possible to arrange the footrests in the form of, for example, four or six individual feet 20, as shown in FIG. 3 emerges. Between the feet 20 present near the end edges of the coffin and the underside of the base plate 7 can expediently a holder 21 made of wood, metal or the like. with two holes 22 for attaching the carrying handles 23 be attached. The handles can consist of rope loops that are connected in pairs by at the Connections 24 attached to the underside of the base plate 7 the loop loops, as can be seen from FIG.

Die verschiedenen Teile der Särge können fabriksmäßig mit hochwertiger Oberflächenbehandlung hergestellt werden indem sämtliche Seiten und Kanten mit einer Deckschicht aus Papier mit furnierähnlichem Druck oder mit weißer Farbe versehen werden. Die Deckschicht kann auch aus aufgeleimtem, dünnen Furnier bestehen. Beim Versand von der Fabrik kann der Sarg zu einem flachen Paket zusammengeklappt werden, wie aus Figur 5 hervorgeht.The different parts of the coffins can be factory made with high quality surface treatment by covering all sides and edges with a top layer of paper with a veneer-like print or with white Color can be provided. The top layer can also consist of glued, thin veneer. When shipping from In the factory, the coffin can be folded into a flat package, as shown in FIG.

Zur innen- und außenwandigen Oberflächenbehandlung ist die Verwendung von Wachs geeignet, das eine effektiv gegen Feuchtigkeit schützende Oberfläche gibt. Auch in der ringförmigen Rinne 15 des Deckels sollte eine Wachsschicht angebracht werden, wodurch der Sarg völlig luftdicht wird.The use of wax is suitable for internal and external surface treatment, as it is effective surface that protects against moisture. There should also be a layer of wax in the annular groove 15 of the cover which makes the coffin completely airtight.

Bei Anwendung des Sargs kann sich auf der inneren Bodenplatte Flüssigkeit ansammeln, die demzufolge eine wasserdichte Oberfläche haben und dichtend gegen die Seitenwand^ abschließen muß. Aufgrund der begrenzten Breite der Bodenkantteile 5,6 senkt sich der Mittenteil der Platte 10 gegen die Oberseite der äußeren Bodenplatte und wird dadurch leicht schalenförmig, was die Gefahr für ein Auslecken an den Kanten vermindert.When the coffin is used, liquid can collect on the inner base plate, making it watertight Have surface and must seal against the side wall ^. Due to the limited width of the Bottom edge parts 5, 6 lower the middle part of the plate 10 against the top of the outer bottom plate and becomes slightly cup-shaped as a result, which reduces the risk of leakage at the edges.

Die Figur 6 zeigt eine Ausführungsform, die sich von den oben beschriebenen dadurch unterscheidet, daß die Seiten-FIG. 6 shows an embodiment which differs from the described above differs in that the side

wände 1-4 des Sarges mit zugehörigen Bodenkantteilen 5,6 in zwei separate Teile zerlegt werden, indem die kurzen Seitenwände 3,4 mit zugehörigen Teilen 6 in der Mitte geteilt werden in Teile 3a,3b und 4a, 4b bzw. 6a,6b, und indem die äußere Bodenplatte 7 mit einer Anzahl hochstehender Vorsprünge 25 aus demselben Material und in derselben Stärke wie die Bodenkantteile 5a,5b,6a,6 versehen ist, welche mit entsprechenden Ausnehmungen versehen sind, so daß die Bodenkantteile auf der Bodenplatte 7 bei der Aufstellung des Sargs festgedrückt werden können. Ferner ist eine weitere, innere Bodenplatte 27 mit nach oben gebogenen Seitenteilen 28 auf den Bodenkantteilen 5a,5b,6a,6b angeordnet, auf der die oben erwähnte innere Bodenplatte 10 angebracht wird. Die beiden kürzeren Seitenteile 28 können an ihrer Außenseite entlang den vertikalen Mittellinien je mit einem selbstheftenden Klebestreifen versehen sein (nicht gezeigt), mittels welchem die Verbindungskanten der Kurzseiten 3,4 gegen die Klebestreifen gedrückt werden können, nachdem ein Schutzfilm von diesen entfernt worden ist.walls 1-4 of the coffin with associated bottom edge parts 5,6 are disassembled into two separate parts by removing the short Side walls 3, 4 with associated parts 6 are divided in the middle into parts 3a, 3b and 4a, 4b or 6a, 6b, and by having the outer bottom plate 7 with a number of upstanding projections 25 made of the same material and in the same thickness as the bottom edge parts 5a, 5b, 6a, 6 is provided, which are provided with corresponding recesses, so that the bottom edge parts on the bottom plate 7 can be pressed down when setting up the coffin. There is also another, inner base plate 27 arranged with upwardly bent side parts 28 on the bottom edge parts 5a, 5b, 6a, 6b, on which the above-mentioned inner bottom plate 10 is attached. The two shorter side parts 28 can be on their outside be provided with a self-adhesive tape along the vertical center lines (not shown), by means of which the connecting edges of the short sides 3, 4 are pressed against the adhesive strips after a protective film has been removed from them.

Um die obere Kante des fertigmontierten Sarges kann eventuell eine Verstärkungszarge (nicht gezeigt) mit U-förmigem Querschnitt geklemmt und z.B. mittels selbsthaftendem Klebestreifen auf den oberen Kanten des Sarges angebracht werden. A reinforcing frame (not shown) with a U-shaped cross-section can be clamped around the upper edge of the fully assembled coffin and attached to the upper edges of the coffin, for example by means of self-adhesive strips.

Die innere Bodenplatte 10 kann entfallen und nur die Bodenplatte 27 beibehalten werden. Die Bodenkantteile 5a,5b haben je eine Breite entsprechend der halben Breite des Sarges, weshalb die mit 30 bezeichnete Kante des Bodenkantteils 5a sich entlang der Mittellinie der Bodenplatte 7 erstreckt.The inner base plate 10 can be omitted and only the base plate 27 can be retained. The bottom edging parts 5a, 5b each have a width corresponding to half the width of the coffin, which is why the edge labeled 30 of the bottom edge part 5 a extends along the center line of the bottom plate 7.

Die in Figur 7 gezeigte, bevorzugte Ausführungsform unter scheidet sich von der in Figur 6 gezeigten dadurch, daS die Bodenkantteile 5a und 5b miteinander entlang der Kante 30 (Figur 6) verbunden sind. Am zweckmäßigsten ist es, die Bodenkantteile 5a,5b in einem Stück anzufertigen und das Bodenteil 51 mit einer Falzlinie 31 entlang der Mittellinie (entsprechend der Kantenlinie 30) zu versehen, so daß das Bodenteil 5' beim Transport des unmontierten Sarges in der Mitte zusammengelegt werden kann. Die in Figur 6 gezeigten VerriegelungsvorSprünge 25 mit zugehörigen Aussparungen 26 sind in der Ausführungsform nach Figur 7 nicht erforderlich, da das Bodenteil 5' in einem Stück ausgeführt ist und die Bodenkantteile 6a,6b unveränderlich zwischen der Bodenplatte 7 und dem Bodenteil 27 festgelegt sind.The preferred embodiment shown in FIG. 7 differs from that shown in FIG. 6 in that the bottom edge parts 5a and 5b are connected to one another along the edge 30 (FIG. 6). It is most expedient to make the bottom edge parts 5a, 5b in one piece and to provide the bottom part 5 1 with a fold line 31 along the center line (corresponding to the edge line 30) so that the bottom part 5 'collapses in the middle when the unassembled coffin is transported can be. The locking projections 25 shown in FIG. 6 with associated recesses 26 are not required in the embodiment according to FIG.

Um die oberen Kanten des Sarges ist ein im wesentlichen U-förmiges Profil 33 aus dünnwandigem, halbharten Kunststoff befestigt, auf welchem ein ebener Deckel 34 ruht, der in einer nach oben gerichteten Winkelleiste 35 ge-Around the upper edges of the coffin is a substantially U-shaped profile 33 made of thin-walled, semi-hard plastic attached, on which a flat cover 34 rests, which is arranged in an upwardly directed angle bar 35

ϊ 1 f 1 11ϊ 1 f 1 11

- 14 -- 14 -

steuert und festgelegt ist, welche Leiste teilweise beim Auflegen des Deckels nach oben gebogen werden kann.controls and defines which bar can be partially bent upwards when the lid is placed on.

In der Mitte des Deckels kann eine Öffnung 36 angeordnet werden, verdeckt durch eine Klappe 37, die mittels eines im wesentlichen S-förmigen Kunststoffprofils 38 befestigt ist, das sich um den Umkreis der Öffnung 36 erstreckt. Auf diese Weise kann eine leicht zu verschließende Öffnung im Deckel erhalten werden, wie es in gewissen Länder üblich ist, obwohl der Deckel 34 wie auch die Klappe 37 aus Wellpappe bestehen.An opening 36 can be arranged in the middle of the cover are covered by a flap 37, which is fastened by means of a substantially S-shaped plastic profile 38 which extends around the perimeter of the opening 36. In this way an easily closable opening can be obtained in the lid, as is the case in certain countries is common, although the cover 34 as well as the flap 37 consist of corrugated cardboard.

Die Erfindung ist selbstverständlich nicht auf die hier beschriebenen und in der Zeichnung gezeigten Ausführungs-The invention is of course not limited to the embodiments described here and shown in the drawing.

inin

formen begrenzt, sondern kannT^vielerlei Hinsicht innerhalb des Rahmens der die Erfindung definierenden Ansprüche modifiziert werden.forms limited, but can T ^ many ways within The scope of the claims defining the invention can be modified.

Die Erfindung umfaßt auch die Anwendung von Material mit Eigenschaften, die denen von Wellpappe gleichen, beispielsweise basiert auf poröser Papiermasse als Kernmaterial anstelle von gefaltetem Papier.The invention also encompasses the use of material with properties similar to those of corrugated cardboard, for example is based on porous paper pulp as the core material instead of folded paper.

Claims (6)

1. Sarg, hauptsächlich bestehend aus paarweise gegenüberliegenden Seitenwänden sowie Boden und Deckel, gekennzeichnet dadurch, daß wenigstens die Seitenwände (1-4) aus starker Wellpappe mit einwärts geschlagenen Bodenkantteilen (5,6,5') bestehen, die zwischen einer äußeren Bodenplatte (7) und einer inneren Bodenplatte (10,27) festgehalten werden, deren Kanten gegen die Innenseiten der Seitenwände (l-:4) anliegen^ wobei Befestigungsvorrichtungen (9) leicht anzubringender Art für auf der Unterseite der äußeren Bodenplatte (7) befestigte Fußstützen (8,17,20) angeordnet sind, die sich wenigstens durch die äußere Bodenplatte (7) und die Bodenkantteile (5,6,5») erstrecken.1st coffin, mainly consisting of paired opposite side walls as well as base and lid, marked in that at least the side walls (1-4) made of strong corrugated cardboard with inwardly folded bottom edge parts (5,6,5 ') exist, which are held between an outer base plate (7) and an inner base plate (10,27), the edges of which against the inside of the side walls (l-: 4) rest ^ where Fastening devices (9) of an easy-to-install type for fastened on the underside of the outer base plate (7) Footrests (8,17,20) are arranged, which extend at least through the outer base plate (7) and the bottom edge parts (5,6,5 ») extend. 2. Sarg nach Anspruch 1, gekennzeichnet dadurch, daß die Befestigungsvorrichtungen (9) sich durch die innere Bodenplatte (10) ers'trBbk'ein:!!· ·":■,]■ '".'· 2. Coffin according to Claim 1, characterized in that the fastening devices (9) extend through the inner base plate (10) ers'trBbk'ein: !! · · ": ■,] ■ '".' · • t Ψ t m m <• t Ψ tmm < I · ff 9 9 * * <I ff 9 9 * * < Iff· 1« !·····# f mm Iff · 1 «! ····· # f mm 3. Sarg nach Anspruch 1 oder 2, gekennzeichnet dadurch, daß die Bodenkantteile (5,6) der Seitenwände eine Breite in der Größenordnung von etwa 1/1J der Breite der inneren Bodenplatte besitzen, wodurch deren Randbereiche auf einer höheren Unterlage ruhen als deren Mittenbereicl3. coffin according to claim 1 or 2, characterized in that the bottom edge parts (5,6) have a width of the side walls in the order of about 1/1 J of the width of the inner bottom plate, whereby the edge regions resting on a higher support than their Middle area 1I. Sarg nach einem der Ansprüche 1-3, gekennzeichnet dadurch, daß die Fußstützen aus zwei längslaufenden und/oder wenigstens zwei querlaufenden Holzleisten (17,8) bestehen. 1 I. coffin according to one of claims 1-3, characterized in that the footrests consist of two longitudinal and / or at least two transverse wooden strips (17, 8). 5. Sarg nach Anspruch h, gekennzeichnet dadurch, daß auch die äußere Bodenplatte (7) aus Wellpappe besteht.5. Coffin according to claim h, characterized in that the outer base plate (7) also consists of corrugated cardboard. 6. Sarg nach einem der Ansprüche 1-4, gekennzeichnet dadurch, daß die äußere Bodenplatte (7) aus Sperrholz besteht und die Fußstützen von vier oder vorzugsweise sechs einzelnen Füßen (20) gebildet sind.6. coffin according to one of claims 1-4, characterized in that the outer bottom plate (7) consists of plywood and the footrests of four or preferably six individual feet (20) are formed.
DE7838283U 1978-01-19 coffin Expired DE7838283U1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SE7800695 1978-01-19

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7838283U1 true DE7838283U1 (en) 1979-06-28

Family

ID=1324150

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE7838283U Expired DE7838283U1 (en) 1978-01-19 coffin

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7838283U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2855993C3 (en) coffin
DE2140216A1 (en) Mold plate
DE69729539T2 (en) Corner joint construction for gypsum plasterboard and method for producing such a corner construction
DE1298440B (en) Collapsible box
DE2629661A1 (en) PACKAGING SYSTEM FOR THE SHIPMENT OF REMOVABLE STRUCTURES
DE2608058C3 (en) Light coffin
EP0103774A1 (en) Member for forming an opening in concrete floors
DE3248290T1 (en) Starting product for a coffin and the coffin made from it
DE7838283U1 (en) coffin
EP0376043A1 (en) Bottle crate with hollow profiles
DE4107594C1 (en) Composite panel for building - has fixings to connect panel trough and anhydrite filling
DE19548334C2 (en) Wooden connector
EP0357817A1 (en) Wooden rack with shelves insertable at various heights
DE1659268C3 (en) Box girder
DE202005007642U1 (en) Small pallet is made of cardboard or fibre board assembled from a single flat form blank with optional reinforcing support panel
DE2943530A1 (en) Composite plywood box shaped board - has blockboard frame battens, and grooves notched joint cut-outs(FI 29.02.80)
DE1254080B (en) Support plate for transport by forklift truck
DE2854226B1 (en) Filter paper insert for a filter device for the production of aroma extracts
DE1659255C3 (en) Construction element for building ceilings and / or building roofs
EP0472884A2 (en) Bathtub
DE1923516A1 (en) Container
DE69920760T2 (en) METHOD OF FORMING ROUNDED SUB-ELEMENTS ON, WOVEN, WOOD OR SIMILAR SHEETS WOVEN WITH HOT-MOLDED POLYMER FOILS
CH672811A5 (en) Easily fitted skirting board system - has solid timber boards which fit into injection moulded corners or ends without needing any fabrication
CH657588A5 (en) Folding crate for packaging
AT274663B (en) Collapsible box