DE76467C - Elastic wheel tire with steel tire arranged concentrically to the wheel rim - Google Patents
Elastic wheel tire with steel tire arranged concentrically to the wheel rimInfo
- Publication number
- DE76467C DE76467C DENDAT76467D DE76467DA DE76467C DE 76467 C DE76467 C DE 76467C DE NDAT76467 D DENDAT76467 D DE NDAT76467D DE 76467D A DE76467D A DE 76467DA DE 76467 C DE76467 C DE 76467C
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- tire
- wheel
- steel
- rim
- rubber
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 title claims description 23
- 239000010959 steel Substances 0.000 title claims description 23
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 10
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 23
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 6
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 3
- 230000001427 coherent Effects 0.000 description 2
- 229920002160 Celluloid Polymers 0.000 description 1
- 229920001875 Ebonite Polymers 0.000 description 1
- 238000007906 compression Methods 0.000 description 1
- 229920001195 polyisoprene Polymers 0.000 description 1
- 238000007665 sagging Methods 0.000 description 1
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C5/00—Inflatable pneumatic tyres or inner tubes
- B60C5/007—Inflatable pneumatic tyres or inner tubes made from other material than rubber
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Tires In General (AREA)
Description
KAISERLICHESIMPERIAL
PATENTAMT.PATENT OFFICE.
Die vorliegende Erfindung betrifft einen hohlen, mit Druckluft gefüllten Radreifen, welcher aus einem mit der Druckluft gefüllten Schlauch, einer Umhüllung oder Decke aus Segeltuch oder anderem nicht elastischen Stoffe, einem die Segeltuchdecke umgebenden Reifen oder Ring aus dünnem, biegsamem Stahl und einer äufseren Hülle aus Kautschuk besteht. Durch diese Construction wird ein Radreifen geschaffen, welcher ebenso fest als leicht ist, grofse Widerstandsfähigkeit gegen Durchlöchern besitzt und billig hergestellt werden kann.The present invention relates to a hollow, compressed air filled wheel tire which from a hose filled with compressed air, a cover or blanket made of canvas or other non-elastic Fabrics, a hoop or ring made of thin, flexible material that surrounds the canvas cover Steel and an outer cover made of rubber. Through this construction a Wheel tire created, which is as strong as it is light, great resistance to Has perforations and can be manufactured cheaply.
Der verwendete Druckluftschlauch kann die gebräuchliche Gestalt haben und aus Kautschuk hergestellt, sowie mit einem Ventil von passender Construction zum Ein- und Auslassen der Druckluft versehen sein. Dieser Luftschlauch wird mit einer Hülle oder Decke aus Segeltuch oder anderem nicht elastischen Stoffe umgeben. Das Ganze umfafst ein äufserer Kautschukreifen. Zwischen der Segeltuchhülle und dem Schlauch befindet sich ein zusammenhängender Ring oder Reifen aus flachem, dünnem, biegsamem Stahl, Ebonit, Celluloid oder ähnlichem Material, der jedoch auch in dem Fleisch des äufseren Kautschukringes eingelegt sein kann.The compressed air hose used can have the usual shape and made of rubber manufactured, as well as with a valve of suitable construction for inlet and outlet the compressed air must be provided. This air hose comes with a cover or blanket surrounded by canvas or other non-elastic fabrics. The whole includes an external one Rubber tires. There is a coherent one between the canvas cover and the hose Ring or hoop made of flat, thin, flexible steel, ebonite, celluloid or similar material, but also in can be inserted into the flesh of the outer rubber ring.
Dieser Reifen oder Ring ist von ungefähr gleicher oder etwas gröfserer Breite als der mit Luft aufgeblasene Schlauch, so dafs der fertige Reifen eine platte Lauffläche und eine im Schnitt nahe rechtwinklige Gestalt besitzt.This hoop or ring is about the same or slightly larger in width than that tube inflated with air, so that the finished tire has a flat tread and a has a nearly rectangular shape in section.
Der Stahlreifen wird durch die Decke und Segelleinwand oder einem anderen nicht streckbaren Stoff fest mit der Radfelge verbunden. Die Radfelge kann im Querschnitt die gewöhnlich flache, eine sichelförmige oder eine beliebige andere passende Gestalt besitzen." Bei dem neuen Radreifen soll ein so hoher Luftdruck angewendet werden, als es praktisch ausführbar ist, da eine Vermehrung der Druckspannung die Geschwindigkeit des Rades,- vermehrt. Die Druckspannung wird nach, äüfsen durch den Stahlreifen und nach innen durch die Radfelge aufgenommen. Um den seitlichen Druck aufzunehmen, mufs der Luftschlauch mit. einer Umhüllung aus Segelleinwand oder aus Kautschuk mit Segelleinwand oder eineßt -anderen unelastischen und undurchdringlichen Material umgeben werden.The steel tire is firmly connected to the wheel rim by the ceiling and canvas or some other non-stretchable material. The wheel rim can have the usual flat, sickle-shaped or any other suitable shape in cross-section. "With the new wheel tire, as high an air pressure as is practically feasible, since an increase in the compressive stress increases the speed of the wheel The compressive stress is absorbed on the outside by the steel tire and on the inside by the wheel rim. In order to absorb the lateral pressure, the air hose must be surrounded by a cover made of canvas or rubber with canvas or some other inelastic and impenetrable material.
Diese Seitenflächen des Schlauches, welche den Seitendruck aufzunehmen haben, müssen im Verhältnifs zu der platten Lauffläche so klein als möglich gehalten werden. Dieses gestattet, bei einer bestimmten Materialstärke eine gröfsere Luftpressung anzuwenden, w'odurch der Reifen bei leichter Construction eine grofse Federkraft erhält. Der Luftschlauch ist von solcher Grofse, dafs er aufserhalb des Stahlreifens und in aufgeblasenem Zustande von gröfserem Durchmesser als" der letztere ist.These side surfaces of the hose, which have to absorb the side pressure, must be kept as small as possible in relation to the flat running surface. This allows to use a greater air pressure for a certain material thickness, which means the tire receives a great spring force with a light construction. The air hose is from of such size that it is outside the steel tire and when inflated larger diameter than "the latter.
Der Stahlreifen hat die Gestalt eines flachen, in sich zusammenhängenden Bandes; er dient dem Zweck, den Druck des Luftschlauches aufzunehmen- und dem ganzen Rad eine für grofse Geschwindigkeit passende Spannkraft zu verleihen. Ferner verhindert der Stahlreifen das Durchlöchern der Lauffläche des elastischen Radreifens, jedoch ist das nicht ein wesentlicher Vortheil. Vielmehr wird in manchen Fällen der Stahlreifen mit Löchern oder SchlitzenThe steel hoop has the shape of a flat, coherent band; he serves the purpose of taking up the pressure of the air hose - and one for the whole bike high speed to give suitable elasticity. Furthermore, the steel tire prevents perforating the tread of the elastic wheel tire, however, this is not an essential one Advantage Rather, in some cases, the steel tire is made with holes or slots
versehen, durch welche sich der Luftschlauch theilweise hindurchdrückt, auf diese Weise eine Reihe elastischer Kissen bildend, die den Lauf des Rades sanft machen. Es ist nöthig, dafs der Stahlreifen fest, durch eine .Umhüllung von Segelleinwand oder anderem unelastischen Stoffe mit der Radfelge verbunden wird, so dafs er sich von der Felge nicht über eine bestimmte Weite hinaus entfernen kann.provided, through which the air hose partially pushes through, in this way forming a series of elastic cushions that make the bike run smoothly. It is necessary that the steel hoop is firm, with a covering of canvas or other inelastic material Substances is connected to the wheel rim, so that it does not stand out from the rim via a specific one Can remove vastness beyond.
Die Spannkraft des Rades hängt von der strammen Verbindung des Stahlreifens mit der Felge ab. Um dies klarzulegen, braucht man nur den Fall zu betrachten, in welchem, wie dies bisher üblich war, der Stahlreifen in einer elastischen Hülle eingebettet liegt. Sobald ein solches Rad in Gebrauch ist, wird die Felge mit den Speichen, welche das Gewicht des Fahrrades und des Reiters trägt, indem sie an dem Stahlreifen aufgehängt ist, hauptsächlich durch die Umhüllung unterstützt, welche den Stahlreifen mit der Felge verbindet. Diese Umhüllung wird sich demzufolge entsprechend ausrecken, und die Entfernung des Radmittelpunktes von der oberen Kante des Rades wird ■ sich vergröfsern. Dieses Herabsacken und Ausrecken muis ständig eine Kraftmenge verbrauchen und dadurch die Schnelligkeit des Rades vermindern. Bei der vorliegenden Construction ist dieser .Möglichkeit vorgebeugt und das Ergebnifs ist eine für gröfsere Geschwindigkeiten passende Spannkraft des Rades. Des Ferneren wird der Druck, da der Stahlreifen in sich geschlossen ist, auf die ganze Umfläche übertragen, wovon ebenfalls die Spannkraft des Rades abhängt, im Gegensatz zu denjenigen bisher bekannten Constructionen, wo der Stahl-• reifen nicht ein in sich geschlossenes Ganzes bildet, sondern aus einem reifenartig zusammengebogenen Stahlband besteht, dessen Enden ohne Verbindung zusammenstofsen.The tensioning force of the wheel depends on the tight connection between the steel tire and the Rim off. To make this clear, one only needs to consider the case in which, how this was customary up to now, the steel tire is embedded in an elastic cover. Once a When such a wheel is in use, the rim with the spokes will support the weight of the The bicycle and the rider are mainly carried by being suspended from the steel tire supported by the envelope that connects the steel tire to the rim. These Wrap will accordingly extend and the distance of the wheel center from the top edge of the wheel will be ■ enlarge. This sagging and stretching must constantly consume a lot of strength and thereby reduce the speed of the bike. In the present construction this possibility is prevented and the result is one for higher speeds suitable clamping force of the wheel. Furthermore, since the steel tire is self-contained, the pressure is applied to the entire surrounding area transmitted, on which the clamping force of the wheel also depends, in contrast to those hitherto known constructions where the steel tire is not a self-contained whole forms, but consists of a steel band bent together like a tire, the ends of which crash without connection.
Der äufsere Gummiring wird so dünn, als für die Praxis angängig, ausgeführt, so dafs die Lauffläche des Rades vortheilhaft platt ist. Die ZusammendrUckung dicker Gummimassen absorbirt Kraft und die Masse vermehrt das Gewicht des Rades. Daher sind bei der vorliegenden Construction die im Querschnitt rundlichen Gummiringe, welche gewöhnlich als Lauffläche angewendet wurden, entfernt.The outer rubber ring is made as thin as is acceptable in practice, so that the The tread of the wheel is advantageously flat. The compression of thick rubber masses is absorbed Force and mass increases the weight of the wheel. Therefore, with the present Construction removes the round rubber rings, which were usually used as a running surface.
Der flache Gummiring ist als Lauffläche auch geeigneter, um das Schwanken und Gleiten des Rades zu vermeiden.The flat rubber ring is also more suitable as a running surface to prevent swaying and Avoid sliding the wheel.
In den beiliegenden Zeichnungen zeigtIn the accompanying drawings shows
Fig. ι einen Querschnitt durch den neuen elastischen Radreifen, wie er für Räder angewendet werden soll und hauptsächlich für Rennzwecke geeignet ist. Die Felge a des Rades ist hohl und am Umfange abgeflacht. b ist der mit Luft gefüllte Luftschlauch und c der flache Reifen von fein getempertem Stahl, der ungefähr eine Dicke von Y64 Zoll besitzt und dessen Kanten mit dünnem Kautschuk, Segelleiriwand oder ähnlichem Stoffe umgeben sind, oder der mit einem dieser Stoffe ganz" umhüllt ist. In der Zeichnung ist der Reifen mit einer ihn ganz umgebenden Hülle b1 dargestellt. Fig. Ι a cross section through the new elastic wheel tire, as it is to be used for wheels and is mainly suitable for racing purposes. The rim a of the wheel is hollow and flattened on the circumference. b is the air tube filled with air and c is the flat tire of finely tempered steel which is approximately Y 64 inches thick and the edges of which are surrounded by thin rubber, sailcloth or similar material, or which is completely "covered" with one of these materials In the drawing, the tire is shown with an envelope b 1 completely surrounding it.
Der Reifen wird um den Luftschlauch herumgelegt, bevor letzterer ganz und endgültig mit Luft gefüllt ist.The tire is wrapped around the air tube before the latter completely and finally with it Air is filled.
Ueber den Reifen c und die Felge α läuft eine verbindende Hülle aus Segeltuch, die an der Felge festgekittet ist. Um den Reifen und zu beiden Seiten des Luftschlauches läuft ein Gummiring e, der durch Segeltuchstreifen /, die mit dem Gummiring und der Felge verkittet sind, an letzterer befestigt ist. .A connecting cover made of canvas, which is cemented to the rim, runs over the tire c and the rim α. A rubber ring e runs around the tire and on both sides of the air tube, which is attached to the latter by strips of canvas / that are cemented to the rubber ring and the rim. .
Anstatt in eben beschriebener Weise diese äufsere' Umhüllung aus Gummi mit Segeltuchstreifen herzustellen, kann man auch durchgehends Gummi mit Segeltucheinlage verwenden. Instead of this outer 'cover made of rubber with canvas strips in the manner just described you can also use rubber with a canvas insert throughout.
Fig. 2 zeigt eine Ausführungsform, bei welcher der Reifen c in der Gummiumhüllung e eingebettet liegt. Der Reifen ist vortheilhaft ganz oder nur an den Kanten mit Segelleinwand umkleidet.Fig. 2 shows an embodiment in which the tire c is embedded in the rubber casing e. The tire is advantageously completely or only at the edges covered with canvas.
Der Luftschlauch besteht in diesem Falle aus Gummi mit Segelleinwandeinlage, welcher Stoff gröfsere Widerstandsfähigkeit gegen das Ausbauchen an den Seiten des Luftschlauches besitzt. Die Umhüllung oder der Ring e ist auf der Radfelge durch eine oder zwei Lagen von Segelleinwand f befestigt und ist an den Seiten durch die Segelleinwand d, die in dem Gummi eingebettet liegt, unelastisch gemacht.In this case, the air hose is made of rubber with a canvas insert, which is more resistant to bulging on the sides of the air hose. The cover or ring e is attached to the wheel rim by one or two layers of sail canvas f and is made inelastic on the sides by the sail canvas d which is embedded in the rubber.
Fig. 3 zeigt einen Schnitt durch die Felge und den Reifen eines Rades, welches für Cabs und andere Fahrzeuge verwendet werden soll.Fig. 3 shows a section through the rim and the tire of a wheel to be used for cabs and other vehicles.
In diesem Falle ist die Radfelge α vortheilhaft ausgehöhlt und auf ihrer nach der äufseren Seite des Fahrzeuges gekehrten Seite mit einer Rippe a1 versehen, die den Zweck hat, den Gummireifen gegen die Berührung mit Bordsteinen zu. schützen. Der Gummireifen ist im wesentlichen von derselben Construction wie der nach Fig. ι; der Stahlreifen c ist jedoch viel dicker und der Gummiring e kann durch Ankitten an die inneren Seitenflächen der Radfelge befestigt sein oder nicht.In this case, the wheel rim α is advantageously hollowed out and provided on its side facing the outer side of the vehicle with a rib a 1 which has the purpose of preventing the rubber tire from coming into contact with curbs. protection. The rubber tire is essentially of the same construction as that of FIG. however, the steel tire c is much thicker, and the rubber ring e may or may not be cemented to the inner side surfaces of the wheel rim.
An Stelle des gewöhnlichen Gummi- oder Kautschukschlauches kann man bei allen beschriebenen Reifenconstructionen Kautschuk oder Gummi mit Segelleinwandeinlage benutzen, welcher Stoff gröfsere Widerstandsfähigkeit gegen das Bestreben des Schlauches, beim Füllen mit Luft seitlich auszubauchen, besitzt.Instead of the usual rubber or caoutchouc hose you can use all of the described Tire constructions use rubber or rubber with canvas inlay, whichever Fabric greater resistance to the tendency of the hose when filling to bulge laterally with air, possesses.
Claims (2)
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE76467C true DE76467C (en) |
Family
ID=349357
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DENDAT76467D Expired - Lifetime DE76467C (en) | Elastic wheel tire with steel tire arranged concentrically to the wheel rim |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE76467C (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4762269A (en) * | 1985-05-24 | 1988-08-09 | Kernforschungsanlage Julich Gmbh | Method of joining molded silicon carbide parts |
-
0
- DE DENDAT76467D patent/DE76467C/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4762269A (en) * | 1985-05-24 | 1988-08-09 | Kernforschungsanlage Julich Gmbh | Method of joining molded silicon carbide parts |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE974762C (en) | Pneumatic tires for motor vehicles | |
DE2534081C2 (en) | For use on a standardized steep shoulder rim specific pneumatic tires for trucks | |
DE112013006211B4 (en) | Tire-wheel assembly and tread ring | |
DE2814937C2 (en) | ||
DE2429720A1 (en) | PNEUMATIC WHEEL | |
DE1953289B2 (en) | BELT TIRE WITH A RADIAL CARCASS | |
DE1480926A1 (en) | Pneumatic safety tires for vehicle wheels | |
DE2749517A1 (en) | METHOD FOR PRODUCING TIRES FOR VEHICLE BICYCLES | |
DE2308844B2 (en) | Method of manufacturing a belt for a pneumatic tire with radial carcass | |
DE60029922T2 (en) | VEHICLE TIRES | |
DE76467C (en) | Elastic wheel tire with steel tire arranged concentrically to the wheel rim | |
DE2314036A1 (en) | TIRES, IN PARTICULAR FOR MOTOR VEHICLES | |
DE2151250A1 (en) | Tyre safety roller - having low friction tyre and rim engaging surfaces | |
DE2821041A1 (en) | Radial tyre with run flat supporting band - the band being located in the tread region and being held in place by the radial carcass plies | |
DE1120282B (en) | Pneumatic tires for airplanes | |
DE831202C (en) | Tubeless two-chamber tires for vehicle wheels | |
EP0394536A1 (en) | Belted pneumatic tyre for vehicle wheels | |
DE98339C (en) | ||
DE2508372A1 (en) | AIR TIRES FOR VEHICLES | |
DE114214C (en) | ||
DE3625226A1 (en) | VEHICLE TIRES | |
DE98422C (en) | ||
DE3520245A1 (en) | TIRE COAT | |
DE161757C (en) | ||
DE274585C (en) |