DE2314036A1 - TIRES, IN PARTICULAR FOR MOTOR VEHICLES - Google Patents

TIRES, IN PARTICULAR FOR MOTOR VEHICLES

Info

Publication number
DE2314036A1
DE2314036A1 DE19732314036 DE2314036A DE2314036A1 DE 2314036 A1 DE2314036 A1 DE 2314036A1 DE 19732314036 DE19732314036 DE 19732314036 DE 2314036 A DE2314036 A DE 2314036A DE 2314036 A1 DE2314036 A1 DE 2314036A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
inner part
tire according
tire
rim
ceiling
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19732314036
Other languages
German (de)
Inventor
Gabriel Ruget
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of DE2314036A1 publication Critical patent/DE2314036A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C7/00Non-inflatable or solid tyres
    • B60C7/10Non-inflatable or solid tyres characterised by means for increasing resiliency
    • B60C7/12Non-inflatable or solid tyres characterised by means for increasing resiliency using enclosed chambers, e.g. gas-filled
    • B60C7/121Non-inflatable or solid tyres characterised by means for increasing resiliency using enclosed chambers, e.g. gas-filled enclosed chambers defined by a distinct core

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Description

PatentanwältePatent attorneys

Dipl,-Ing. W. Beyer 231 A 036Dipl, -Ing. W. Beyer 231 A 036

Dipl.-Wirtsch.-Ing. B, Joche.nDipl.-Wirtsch.-Ing. B, Joche.n

Frankfurt am Main General-vom-Stein-Str. 18Frankfurt am Main General-vom-Stein-Str. 18th

Gabriel Rüget
7 cours Fauriel
Saint-^tienne (Loire)
Frankreich
Gabriel Rüget
7 cours Fauriel
Saint- ^ tienne (Loire)
France

Reifen, insbesondere für KraftfahrzeugeTires, in particular for motor vehicles

Die Erfindung betrifft auf einer Felge zu montierende Reifen, insbesondere für Kraftfahrzeuge, bestehend aus einem äußeren Mantel und einem im fertig montierten Zustand gespannten hohlen Innenteil.The invention relates to tires to be mounted on a rim, in particular for motor vehicles, consisting of an outer tire Jacket and a hollow inner part that is stretched in the fully assembled state.

Die bisher bekannte Gummibereifung von Fahrzeugen läßt sich einteilen in sog. Vollgummireifen und pneumatische Reifen (Pneus). Zur begrifflichen Abgrenzung könnte der hiermit neu vorgeschlagene, nachstehend beschriebene Reifen als "vorgespannter Reifen" bezeichnet werden.The previously known rubber tires for vehicles can be divided in so-called solid rubber tires and pneumatic tires (tires). For a conceptual delimitation, the newly proposed, tire described below may be referred to as a "pre-stressed tire".

Die älteste Gummibereifung ist der Vollgummireifen. Dieser bestand aus einem Vollgrummiring mit radial von innen nach außen abnehmender Elastizität, der auf eine Radfelge aufgepreßt wurde. Wegen seiner übermäßigen Steifigkeit oder Starrheit in radialer Richtung waren die damit ausgerüsteten Fahrzeuge sehr unbequem, laut und führten zu verhältnismäßig starken Beschädigungen an befestigten Wegen und Straßen.The oldest rubber tire is the solid rubber tire. This existed made of a solid rubber ring with elasticity decreasing radially from the inside out, which is pressed onto a wheel rim became. Because of its excessive stiffness or rigidity in the radial direction, the vehicles fitted with it were great uncomfortable, noisy and led to relatively severe damage to paved paths and roads.

Man hat versucht, die Vollgummireifen durch sich von ihren Flanken ins Innere vordringende Hohlräume weicher zu machen.Attempts have been made to make the solid rubber tires softer by means of cavities penetrating into the interior from their flanks.

B 557O/2O.3.1973 309840/04 07B 557O / 2O.3.1973 309840/04 07

Es ergab sich aber erst eine zufriedenstellende Weichheit, wenn die Reifen vollständig hohl ausgeführt wurden, so daß sie die Form einer im Querschnitt C-förmigen Decke hatten, welche sich mit ihren beiden Flanken auf der Radfelge abstützte. Allerdings mußte man nun wiederum, um eine ausreichende radiale Steifigkeit zu bekommen, im Mantel einen bestimmten Innendruck aufrechterhalten, wozu man einen abgedichteten Innenraum schuf und den Reifen mit einem Luftdruck von einigen Bar aufpumpte: Auf diese Weise entstand der pneumatische Reifen.However, there was only a satisfactory softness when the tires were made completely hollow, so that they had the shape of a cross-sectionally C-shaped cover, which supported with its two flanks on the wheel rim. However, one had to turn to achieve sufficient radial rigidity to get, maintain a certain internal pressure in the jacket, for which purpose a sealed interior was created and the Tire inflated with an air pressure of a few bars: This is how the pneumatic tire was created.

Wegen der Geschmeidigkeit seiner Lauffläche und Flanken gleicht der pneumatische Reifen Bddenunebenheiten weitgehend aus, indem er sich diesen anschmiegt, und er dämpft Stöße beim Auftreffen auf größere Hindernisse, wie z.B. Löcher im Fahrdamm oder große Steine. Infolge dieser hervorragenden Eigenschaft hat er den Aufschwung des Automobils seit dem Anfang des 20. Jahrhunderts zur heutigen Blüte ermöglicht. Dennoch hat auch dieser Reifen angeborene Schwächen und Fehler, die mit seinem grundsätzlichen Aufbau und Funktionsprinzip verbunden sind und deshalb durch keinerlei Verbesserungen ausgeschaltet werden können.Because of the suppleness of its tread and sidewalls, the pneumatic tire largely compensates for unevenness in the floor by he hugs it, and it absorbs shocks when it hits larger obstacles, such as holes in the road or large ones Stones. As a result of this excellent quality, the automobile has been on the rise since the beginning of the 20th century made possible for today's bloom. Nevertheless, this tire also has innate weaknesses and flaws that go with its fundamental Structure and functional principle are connected and therefore cannot be switched off by any improvements.

Der wichtigste Nachteil des zur Zeit üblichen Reifens besteht darin, daß ein kleines Loch genügt, um ihn in Kürze platt werden zu lassen. Wenn dies bei hoher Geschwindigkeit geschieht, kann das Fahrzeug ins Schleudern kommen und einen schweren Unfall verursachen. Bei niedriger Fahrgeschwindigkeit kann ein zumindest teilweise platter Reifen möglicherweise längere Zeit unbemerkt bleiben, so daß er durch die Fahrbeanspruchung irreparabel beschädigt wird. Im einen wie im anderen Falle muß die Panne an Ort und Stelle behoben werden, indem das schadhafte Rad gegen ein Ersatzrad ausgetauscht wird, welches aus diesem Grunde jedes Fahrzeug ständig mitführen muß. Der Reifenwechsel ist eine schmutzige, anstrengende und, insbesondere bei schlechtem Wetter, unangenehme Arbeit, oft auch sehr gefährlich, wenn dasThe most important disadvantage of the tire currently used is that a small hole is sufficient for it to be punctured in a short time. If this happens at high speed, the vehicle could skid and cause a serious accident. At a low driving speed, an at least partially flat tire can possibly go unnoticed for a long time, so that it is irreparably damaged by the driving stress. In either case, the breakdown has to be repaired on the spot by replacing the defective wheel with a spare wheel, which every vehicle has to carry with it at all times. Changing tires is a dirty, strenuous and, especially in bad weather, unpleasant job, and often very dangerous, if that

R 337O/2O.3.1973R 337O / 2O.3.1973

309840/0407309840/0407

Fahrzeug dazu nicht vollständig vom Fahrdamm gefahren werden The vehicle must not be completely driven off the road for this purpose

Ein dem pneumatischen ähnlicher Reifen, bei welchem nur der Luftdruck durch eine innere elastische Füllung ersetzt ist, könnte offensichtlich, selbst wenn er durchlöchert würde, nicht platt werden. Aus diesem Grunde hat man schon Reifen geschaffen, deren innerer Hohlraum mit einem faserigen oder geschäumten Material gefüllt war. Leider drückt sich jedoch dieses Material, welches ja nicht kompakt ist, durch die ständige Belastung beim Rollen des Rades sehr schnell zusammen und kann dann die Reifendecke nicht mehr unter Spannung halten. Diese fällt dann zusammen, wie wenn sie nur teilweise aufgepumpt wäre. In diesem Zustand erwärmt sich der Reifen beim Rollen außerordentlich stark, wodurch das Zusammendrücken der Füllung noch beschleunigt wird, so daß die Lebensdauer derartiger Reifen nur kurz ist. A tire similar to the pneumatic one, in which only the air pressure is replaced by an inner elastic filling, could obviously not become flat even if it were punctured. For this reason, tires have already been created whose inner cavity was filled with a fibrous or foamed material. Unfortunately, however, this material, which is not compact, compresses very quickly due to the constant load when the wheel rolls and can then no longer keep the tire cover under tension. This then collapses as if it were only partially inflated. In this state , the tire heats up extremely strongly when rolling, as a result of which the compression of the filling is accelerated , so that the service life of such tires is only short.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Reifen zu schaffen, welcher im wesentlichen die Vorteile des pneumatischen Reifens hat, bei dem aber nicht die Gefahr des Druckverlusts besteht.The invention is based on the object of creating a tire which essentially has the advantages of a pneumatic tire, but in which there is no risk of pressure loss .

Vorstehende Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Innenteil des Reifens ein allein durch Verspannung mit der Felge und dem Hantel unter Druckspannung versetzter, elastischer, im wesentlichen hohlringförmiger Körper ist. Dies hat den Vorteil, daß nur der bei der Montage erzeugte innere Spannungszustand, nicht aber ein aufgepumpter innerer Hohlraum oder eine Füllung dem Reifen seine charakteristischen Fe der eigenschaft en gibt, somit eine praktisch hundertprozentige Betriebssicherheit erreicht wird· The above object is achieved according to the invention in that the inner part of the tire is an elastic, essentially hollow-ring-shaped body which is placed under compressive stress solely by being braced with the rim and the dumbbell. This has the advantage that only the internal stress state generated during assembly, but not an inflated internal cavity or filling, gives the tire its characteristic spring properties, thus achieving practically one hundred percent operational reliability.

Die Erfindung wird nachstehend anhand von in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispielen näher erläutert. Ee zeigen:The invention is explained in more detail below with reference to the exemplary embodiments shown in the drawing. Ee show:

R 337O/2O.3.1973R 337O / 2O.3.1973

309840/0407309840/0407

- ZJ. -- ZJ. -

23H03623H036

Fig. 1 einen Querschnitt durch ein Rad mit einem Reifen gemäß der Erfindung,1 shows a cross section through a wheel with a tire according to the invention,

Pig. 2-4 Querschnitte durch verschiedene Reifenausführungen gemäß der Erfindung,Pig. 2-4 cross sections through different tire designs according to the invention,

Fig. 5 einen Querschnitt durch den Reifen nach Fig· 4· vor dessen Montage auf einer Felge.Figure 5 shows a cross-section through the tire according to Figure 4 its assembly on a rim.

Das in Fig. 1 dargestellte Fahrzeugrad "besteht aus einer starren Felge 3 "und einer darauf montierten weichen Decke 1, die der Art nach wie bei den bekannten Gürtelreifen ausgebildet sein kann.The vehicle wheel "shown in Fig. 1" consists of a rigid one Rim 3 "and a soft cover 1 mounted on it, which the Can be designed like the known radial tires.

Im Inneren der Decke 1 befindet sich ein unter Druck montiertes Innenteil 2, welches infolge elastischer Reaktionskräfte auf die Decke 1 von innen her einen auf die gesamt Flächer verteilten Druck ausübt, der in der radialen Gewebeeinlage der Karkasse der Decke 1 Zugspannungen zu^ Poige hat.Inside the ceiling 1 is a pressurized one Inner part 2, which as a result of elastic reaction forces the cover 1 exerts a pressure distributed over the entire surface from the inside, which pressure is generated in the radial fabric insert of the Carcass of the ceiling 1 has tensile stresses to ^ Poige.

In Fig. 2 ist genauer gezeigt, wie eine Decke 101 auf einer Radfelge 103 montiert ist. In dem ilola ..raum, welcher durch die Innenfläche der Decke und die äußere Umfangsflache der Felge begrenzt wird, befindet sich ein mit 102 bezeichnetes Innenteil. Dieses ist erfindungsgeinäß ein Hohlkörper, welcher jedoch nicht, wie bei pneumatischen Reifen, aufgepumpt wird, und auch nicht mit einem geschäumten oder faserigen Material ausgestopft ist. Die Decke 101 stützt sich mit ihrer gesamten Innenfläche auf dem Innenteil 102 ab. Di3 Wanddicke 120 des Innenteils 102 ist kleiner als 1/10 der Gesamtbreite 121 des Reifens, gemessen parallel zur Drehachse 5·FIG. 2 shows in more detail how a cover 101 is mounted on a wheel rim 103. In the ilola .. room, which through the Inner surface of the ceiling and the outer peripheral surface of the rim is limited, there is an inner part labeled 102. According to the invention, this is a hollow body, which however is not inflated, as is the case with pneumatic tires, nor is it stuffed with a foamed or fibrous material is. The cover 101 is supported with its entire inner surface on the inner part 102. Di3 wall thickness 120 of the inner part 102 is less than 1/10 of the total width 121 of the tire, measured parallel to the axis of rotation 5

Bei einer möglichen Ausführungsfoxm (J?ig. 2) hat das Innenteil 102 im Querschnitt die Forir« eines geschlossenen Hinges. Die äußere Oberfläche des Innentails 102 ist im entspannten Sustand (vor der Montage) größer alv. im tncntierten, vorgespannten Zu-In one possible embodiment (Jig. 2) the inner part 102 has the shape of a closed ring in cross section. The outer surface of the inner tail 102 is larger than in the relaxed state (before assembly) . in the tinted, pre-tensioned

309840/040 7
R 337O/2O.3.1973
309840/040 7
R 337O / 2O.3.1973

23H03623H036

stand. Die Vorspannung des Innenteils 102 geschieht durch Stauchung infolge des Drucks, den nach der Hontage die Decke 101 und die Felge 103 auf das Innenteil 102 ausüben, wobei dessen Wand, die insgesamt dem Druck ausgesetzt ist, wegen ihrer im Querschnitt konvexen Form nicht einknickt. Das Innenteil 102 reagiert auf die Vorverforraung, indem es einen Druck auf die gesamte Innenfläche der Decke 101 ausübt. Es wird dadurch in der Decke 1 und speziell in den Gewebeeinlagen 104 der Karkasse jin Zustand der Vorspannung unter Zug erzeugt, wie sonst durch einen inneren erhöhten Luftdruck. Diese Reaktion des Innenteils 102 ist dauerhaft, insbesondere wenn man das Letztere, wie im übrigen auch die Einlagen 104 der Karkasse der Decke 101, mit Materialien geringer Gesamtreaktivität ausführt. Bestimmte Bereiche des Innenteils 102 können auch mit Einlagen analog denen der Decke 101 verstärkt sein.was standing. The inner part 102 is pretensioned by compression as a result of the pressure exerted on the ceiling after honing 101 and the rim 103 exert on the inner part 102, the wall of which, as a whole, being exposed to the pressure, because of their convex shape in cross-section does not buckle. The inner part 102 reacts to the pre-deformation by applying a pressure exerts on the entire inner surface of the ceiling 101. It is thereby in the blanket 1 and especially in the fabric inlays 104 the carcass is created in the state of pre-tension under tension, as usual by an internal increased air pressure. This reaction of the inner part 102 is permanent, especially when one The latter, like the inserts 104 of the carcass of the cover 101, is made with materials of low overall reactivity. Certain areas of the inner part 102 can also be included Deposits analogous to those of the blanket 101 can be reinforced.

Die Decke 101 ist in jeder Hinsicht mit der eines pneumatischen Reifens vergleichbar· Sie hat auch eine Karkasse 104, die aus einer oder mehreren Lagen Kabelfäden besteht, deren seitliche Enden 108 schlauf enförmig um stärkere~Drähte 1Ö9 in den Endwülsten 106 der Decke 101 geschlungen sind. Die Verstärkungseinlage wird nach außen geschützt durch den Flankengummi 107 und den das Reifenprofil bildenden Gummi 105 der Decke. Unterhalb der Lauffläche des Reifen können zur weiteren Verstärkung eine oder mehrere Lagen Kabelfäden 110 vorgesehen sein·The blanket 101 is similar to that of a pneumatic one in all respects Tire comparable · It also has a carcass 104, which consists of one or more layers of cable threads, the lateral Ends 108 are looped around thicker wires 1Ö9 in the end bulges 106 of the ceiling 101. The reinforcement insert is protected from the outside by the rubber flank 107 and the rubber 105 of the ceiling forming the tire tread. Below the tread of the tire can be used for further reinforcement one or more layers of cable threads 110 may be provided

Die Decke 101 ruht mit dem Wülsten 106 auf Bandleisten 111 der Felge 103· Diese hat einen grundsätzlich bekannten Aufbau mit flacher Basis, denn die Erzeugende ihrer Peripherie ist zwischen den beiden Randleisten 111 im wesentlichen eine Gerade· Die Felge kann in mehrere Teile zerlegbar sein, um die Hontage und Demontage der drei Elemente des Reifens (Felge, Innenteil, Decke) nach Belieben vornehmen zu können. Im Falle der Fig. 2 hat die Felge 103 eine flache Basis ohne ein abnehmbares Teil. Diese Besonderheit, welche bei einem erfindungsgemäßen vorgespanntenThe blanket 101 rests with the beads 106 on strip strips 111 of the Rim 103 · This has a basically known structure with a flat base, because the generatrix of its periphery is between the two edge strips 111 essentially a straight line To be able to dismantle the three elements of the tire (rim, inner part, cover) at will. In the case of FIG. 2, the Rim 103 has a flat base without a detachable part. This peculiarity, which in a prestressed according to the invention

ii.'l ii.'l i »

R 3370/20.3.1973 30 98 4 0 /040 7R 3370 / 3/20/1973 30 98 4 0/040 7

23H03623H036

Reifen vorteilhaft ist, macht sie für einen pneumatischen Reifen unbrauchbar, denn dieser muß von der Felge abnehmbar sein, um ihn nach jeder Panne abnehmen und reparieren zu können. Im Gegensatz dazu braucht der von Natur aus pannensichere vorgespannte Reifen nur ein einziges Mal auf die Felge aufgezogen zu werden. Es ist sogar zweckmäßig ihn während seiner Gebrauchsdauer nicht wieder zu demontieren, um den bei der Erstmontage erzeugten, aus der Anpassung des Innenteils an die Decke resultierenden Gleichgewichtszustand nicht zu verändern.Tire is advantageous, makes it unusable for a pneumatic tire, because this must be removable from the rim in order to be able to remove and repair it after every breakdown. In contrast, the naturally puncture-proof preloaded Tire fitted to the rim only once to become. It is even useful to him during its useful life not to be dismantled again, in order to avoid the effects generated during the initial assembly and resulting from the adaptation of the inner part to the ceiling Not to change the state of equilibrium.

Bei einem pneumatischen Reifen erfolgt die Anpassung an eir.e bestimmte Belastung oder eine bestimmte Geschwindigkeit durch Wahl des Luftdrucks. In ähnlicher Weise kann man auch den erfindungsgemäß vorgespannten Reifen von Anfang an auf eine bestimmte Belastung oder einen bestimmten Geschwindigkeitsbereidi durch geeignete Wahl der Form und Verformung des Innenteils auslegen, denn der Grad der Vorspannung der Decke 101 wächst mit dem Grad der Verformung des Innenteils.A pneumatic tire is adapted to a specific load or a specific speed Choice of air pressure. In a similar manner, the tire that is prestressed according to the invention can also be adjusted to a specific one from the start Load or a certain speed range design by suitable selection of the shape and deformation of the inner part, because the degree of prestressing of the ceiling 101 increases with it the degree of deformation of the inner part.

Fig. 3 zeigt eine Ausführungsform, bei welcher eine Decke 201 auf einer Felge 203 montiert ist. Das hier mit 202 bezeichnete Innenteil hat eine im Querschnitt C-förmige, also nicht geschlossene Gestalt mit verdickten Enden 212 der Flanken. Diese werden durch einen Abstandhalter 211 in Gestalt eines Ringes, der den Boden der Felge 203 umgibt, in einem bestimmten Zwischenabstand gehalten. Bei vorgegebenem Reifen gemäß der Erfindung wächst der Grad der Vorspannung der Decke 201 mit der Breite des Abstandhalters 211.3 shows an embodiment in which a ceiling 201 is mounted on a rim 203. The inner part, denoted here by 202, has a C-shaped cross-section, that is, a non-closed one Shape with thickened ends 212 of the flanks. These are held by a spacer 211 in the form of a ring, surrounding the bottom of the rim 203, held at a certain intermediate distance. Given the tire according to the invention the degree of prestressing of the ceiling 201 increases with the width of the spacer 211.

Bei der/iflg. 4- und 5 dargestellten weiteren Ausführungsform sitzt eine Decke 301 auf einer Felge 303, "und die beiden Flanken 312 eines Innenteils 302 stützen sich an einem den Boden der Felge 303 umgebenden Abstandhalter 3Ί1 ab. Nur folgende Einzelheiten unterscheiden diese Ausführungsform von der nach Fig. 3:At the / iflg. 4- and 5 illustrated further embodiment a blanket 301 sits on a rim 303, "and the two flanks 312 of an inner part 302 are supported on a spacer 311 surrounding the bottom of the rim 303. Just the following details distinguish this embodiment from that according to Fig. 3:

R 337O/2O.3.1973R 337O / 2O.3.1973

309840/0407309840/0407

23U03623U036

a) Im Falle der Pig. 4 sind, anders als nach. Pig· 2 und 3» das Innenteil 302 und die Decke 301 nicht zwei getrennte Teile, die auseinander genommen werden können. Beide sind vielmehr über ihre gesamte Berührungsfläche fest miteinander verbunden, wobei diese Verbindung beliebiger bekannter Art sein kann, sofern sie nur funktionsgerecht ist.a) In the case of the Pig. 4 are different from after. Pig · 2 and 3 »that Inner part 302 and cover 301 are not two separate parts that can be taken apart. Rather, both are firmly connected to each other over their entire contact surface, whereby this connection can be of any known type, as long as it is only functional.

b) Pig. 5 zeigt einen Querschnitt durch den Reifen im freien Zustand, also nicht auf der Pelge. Es ist ersichtlich, daß in diesem Zustand der Krümmungsradius H im Punkt A auf der Innenfläche des Innenteils großer ist als der Krümmungsradius r (Pig. 4) im selben Funkt A im vorgespannten Zustand des Innenteils. Dies gilt für alle Funkte auf dem inneren Umfang des Innenteils. Da die Armierungsfäden oder -drähte der Karkasse 304 der Decke von Natur aus sehr wenig dehnbar sind, folgt, daß nach der Montage der aus der Decke und dem Innenteil bestehenden Einheit auf der Pelge 303 innerhalb der Wandstärke des Innenteils 302 über deren größten Teil, und zwar von der inneren Oberfläche ab, Druckspannungen herrschen. Bei denjenigen Ausführungsformen, wo die Karkasse der Decke in Richtung der Erzeugenden ihres Querschnitts praktisch undehnbar ist (weil ihre als Armierung dienenden Einlagen wie bei Gürtelreifen in Meridianen angeordnete Kabeldrähte sind), und wo das Innenteil 302 unmittelbar mit der Innenfläche der Karkasse 304 der Decke 301 verbunden ist, wird die gesamte Wand des Innenteils 302 der Vorspannung unter Druck ausgesetzt, wenn die aus Decke und Inne&teil bestehende Einheit auf der Felge 303 montiert wird, auu diesem Grunde ist die letztere Ausführungsform besonders interessant.b) Pig. Figure 5 shows a cross section through the tire in the open State, so not on the skin. It can be seen that in this state the radius of curvature H at point A on the The inner surface of the inner part is larger than the radius of curvature r (Pig. 4) in the same point A in the pretensioned state of the Internally. This is true for all points on the inner perimeter of the inner part. Since the reinforcement threads or wires of the carcass 304 of the ceiling are inherently very little extensible, it follows that after the assembly of the unit consisting of the ceiling and the inner part on the pelge 303 within the Wall thickness of the inner part 302 over the largest part, namely from the inner surface, compressive stresses prevail. In those embodiments where the carcass of the ceiling is practically inextensible in the direction of the generatrix of its cross-section is (because its reinforcement inlays are cable wires arranged in meridians like belted tires), and where the inner part 302 is directly connected to the inner surface of the If the carcass 304 is connected to the ceiling 301, the entire wall of the inner part 302 is subjected to the prestressing under pressure, if the unit consisting of the ceiling and inner & part is mounted on the rim 303, for this reason the the latter embodiment is particularly interesting.

Um vorgespannte Reifen herzustellen werden vorzugsweise solche Materialien ausgewählt, die außer einer schwachen Gesamtreaktivität für Druckbelastung einen Elastizitätsmodul von mehr als 10 Newton pro mm haben. Venn nämlich dieser Elastizitätsmodul deutlich ^ unterhalb diesem Grenzwert liegt, besteht die Gefahr, daß dasIn order to produce pre-stressed tires, it is preferred to select those materials which, besides having a weak overall reactivity have a modulus of elasticity of more than 10 Newtons per mm for compressive loads. Venn namely, this modulus of elasticity is clearly ^ is below this limit, there is a risk that the

R 337O/2O.3.1973 309840/0AO7R 337O / 2O.3.1973 309840 / 0AO7

Innenteil bei der dann stärkeren Vorverformung, insbesondere im Falle der Ausführungen nach Fig. 2 und 3» wo keine Verbindung mit der Decke besteht, einknickt und beschädigt wird.Inner part with the then stronger pre-deformation, in particular in the case of the embodiments according to FIGS. 2 and 3, where no connection with the ceiling, buckles and is damaged.

Ein Reifen gemäß der Erfindung hat im "vergleich zu einem pneumatischen Reifen bekannter Art in wesentlichen folgende Vorteile:A tire according to the invention has in comparison to a pneumatic tires of known type in the following main advantages:

1) Es ist nicht nötig, von Zeit zu Seit den Reifendruck zu kontrollieren und ggf. zu "berichtigen. Deshalb ist die Gefahr schlechter Straßenlage; infolge falschen Reifendrucks behoben. Aus demselben Grunde gibt es auch keinen verstärkten Reifenverschleiß wegen Mährens mit Unterdruck. Schließlich entfällt die Gefahr des Aufspaltens in die Einzelbestandteile bei schneller Fahrt mit su geringem Druck.1) It is not necessary to check the tire pressure from time to time and to correct it if necessary Risk of poor road holding; fixed as a result of incorrect tire pressure. For the same reason there is none increased tire wear due to mowing with negative pressure. Finally, there is no risk of splitting into the Individual components when driving fast with so little Pressure.

istis

2) Der neue Reifen/von Natur aus pannensichsr. Dies "bedeutet,2) The new tire / inherently puncture-proof. This means,

daß keine Decke mehr durch. Fahren mit plattem Seifen "beschädigt zu werden braucht, keine Unfälle mehl1 durch plötzlich platzende Reifen zu befürchten, sir·3., Reifenwechsel mit dem Ersatzrad und damit auch die häufige Unfallursache des Auffahrens auf am Straßenrand reparierte Pannenfahrzeuge ententfällt, und schließlich durch den 7ortfall des Reserverads 20% der Kosten der Reifenausstätzung gespart werden, das Fahrzeugleergewicht verringert wird und der bisher durch das Reserverad beanspruchte Platz is Kofferraum oder unter der Motorhaube gewonnen wird.that no more ceiling through. Driving with flat soap "needs to be damaged, no accidents 1 to fear from suddenly bursting tires, sir · 3. , Tire change with the spare wheel and thus the frequent cause of accidents of colliding with broken-down vehicles repaired on the roadside is no longer applicable, and finally by the accident of the spare wheel, 20% of the cost of repairing tires can be saved, the unladen weight of the vehicle is reduced and the space previously taken up by the spare wheel in the trunk or under the bonnet is gained.

PatentansprücheClaims

R 337O/2O.3.1975R 337O / 2O.3.1975

309840 /04 0309840/04 0

Claims (13)

23140382314038 PatentansprücheClaims ι Λ β Auf einer Felge zu montierender Reifen, insbesondere für Kraftfahrzeuge, bestehend aus einer äußeren Decke und einem im fertig montierten Zustand gespannten hohlen Innenteil, dadurch gekennzeichnet , daß das Innenteil (2, 102, 202, 302) ein allein durch Verspannung mit der Felge (3» 103» 203« 303) und der Decke ( 1, 101, 201, 301) unter Druckspannung versetzter, elastischer, im wesentlichen hohlringförmiger Körper ist.ι Λ β On a rim to be mounted tire, in particular for motor vehicles, consisting of an outer cover and a tensioned hollow inner part in the fully assembled state, characterized in that the inner part (2, 102, 202, 302) is a solely by bracing with the Rim (3 »103» 203 «303) and the ceiling (1, 101, 201, 301) is elastic, essentially hollow-ring-shaped body which is placed under compressive stress. 2. Reifen nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß die Wandstärke (120) des Innenteils (2, 102, 202, 302) ein Zehntel der Gesamtbreite (121) des Reifens nicht übersteigt.2. Tire according to claim 1, characterized in that the wall thickness (120) of the inner part (2, 102, 202, 302) does not exceed one tenth of the total width (121) of the tire. 3· Reifen nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet , daß die Decke (1, 101, 201, 301) mit ihrer gesamten Innenfläche an dem Innenteil (2, 102, 202, 302) anliegt.3 · Tire according to claim 1 or 2, characterized in that the cover (1, 101, 201, 301) with their entire inner surface rests against the inner part (2, 102, 202, 302). 4. Reifen nach einem der Ansprüche 1 bis 3» dadurch gekennzeichnet , daß im Querschnitt der Krümmungsmittelpunkt der Außenfläche des Innenteils (2, 102, 202, 302) im entspannten und im montierten Zustand auf derselben Seite dieser Fläche liegt.4. Tire according to one of claims 1 to 3 »thereby characterized in that in cross section the center of curvature of the outer surface of the inner part (2, 102, 202, 302) in the relaxed and in the assembled state lies on the same side of this surface. 5· Reifen nach einem der Ansprüche 1 bis 4-, dadurch gekennzeichnet , daß das Innenteil (2, 102, 202, 302) auch im entspannten Zustand eine konvex gekrümmte Außenfläche aufweist.5. Tire according to one of claims 1 to 4-, characterized characterized in that the inner part (2, 102, 202, 302) has a convexly curved outer surface even in the relaxed state having. 6. Reifen nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die äußere Oberfläche FQ des Innenteile (2, 102, 202, 302) im extepannten Zustand größer ist6. Tire according to one of claims 1 to 5, characterized in that the outer surface F Q of the inner part (2, 102, 202, 302) is larger in the expanded state 309840/0407309840/0407 23H03623H036 als im Gespannten Zuatand (Fläche F,.) und daß der Verformungsgrad ( 0 " 1 ) einstellbar ist, welcher einer bestimmten Vor-than in the tensioned state (area F ,.) and that the degree of deformation ( 0 "1 ) can be set, which corresponds to a certain spannung auf Zug der Einlagen (104, 304) der Decke (1, 101, 201,301) entspricht.tension on the inserts (104, 304) of the ceiling (1, 101, 201,301) is equivalent to. 7. Reifen nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet , daß der Verformungsgrad durch Änderung des Zwischenabstands der Abstützstellen (111, 211, 311) des Innenteils an der Felge einstellbar ist.7. Tire according to claim 6, characterized in that the degree of deformation by changing the Intermediate distance between the support points (111, 211, 311) of the inner part is adjustable on the rim. 8. Reifen nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Innenteil einen im wesentlichen C-förmigen Querschnitt hat, dessen öffnung zur Felge weist, wobei sich die Enden (212, 312) an einem den Boden der Felge umgebenden, ringförmigen Abstandhalter (211, 311) abstützen.8. Tire according to one or more of the preceding claims, characterized in that the inner part has a substantially C-shaped cross-section, whose opening points towards the rim, the ends (212, 312) at an annular spacer surrounding the base of the rim (211, 311). 9. Reifen nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Innenteil auf der gesamten Berührungsfläche fest mit der Decke verbunden ist und im entspannten Zustand der Krümmungsradius an jedem Punkt der Innenfläche größer ist als im vorgespannten Zustand, wobei die aus Decke und Innenteil bestehende Einheit durch Änderung des Zwischenab stands ihrer seitlichen Enden bis auf ein durch die Breite der Befestigungsstellen auf der Felge bestimmtes Maß vorspannbar ist.9. Tire according to one or more of the preceding claims, characterized in that the inner part is firmly connected to the ceiling over the entire contact surface and in the relaxed state the radius of curvature at every point on the inner surface is greater than in the pretensioned state, wherein the unit consisting of the ceiling and inner part by changing the distance between their lateral ends up to a degree determined by the width of the fastening points on the rim can be prestressed. 10. Reifen nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Innenteil aus einem Material mit hoher Elastizität besteht, dessen Elastizitätsmodul für Druckbelastung, bei schwacher Geeamtreaktivität, mehr als 10 Newton pro mm beträgt.10. Tire according to one or more of the preceding claims, characterized in that the inner part consists of a material with high elasticity, its modulus of elasticity for pressure load, with weak overall reactivity, is more than 10 Newtons per mm. 11. Reifen nach Anspruch 10, gekennzeichnet durch Verstärkragseinlagen bzw. Armierungen im Innenteil11. Tire according to claim 10, characterized by reinforcing collar inserts or reinforcements in the inner part 309840/0407309840/0407 23H03623H036 (2, 102, 202, 502) ähnlich denen in Decken von pneumatischen Reifen. (2, 102, 202, 502) similar to those in blankets of pneumatic tires. 12. Reifen nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Decke eine solche von 'bekannten pneumatischen Reifen ist.12. Tire according to one or more of the preceding claims, characterized in that the blanket is one of known pneumatic tires. 13. Reifen nach Anspruch 8, dadurch gekenn zeichnet , daß die Decke eine Karkasse wie bei Gürtelreifen mit Stahldrahteinlage hat und das Innenteil unbeweglich mit der Innenfläche der Decke verbunden ist.13. Tire according to claim 8, characterized in that the cover has a carcass as in radial tires with steel wire insert and the inner part is immovably connected to the inner surface of the ceiling. Reifen nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Felge eine solche bekannter Art mit einer flachen Basis ist und keine zur Demontage lösbaren Teile hat, und daß der Gummireifen darauf für seine gesamte Lebenddauer fest montiert ist.Tire according to one or more of the preceding claims, characterized in that the rim is of a known type with a flat base and has no parts which can be detached for dismantling, and in that the rubber tire is fixedly mounted thereon for its entire life. H J37O/2O.3.1973 309840/0407H J37O / 2O.3.1973 309840/0407 LeerseiteBlank page
DE19732314036 1972-03-24 1973-03-21 TIRES, IN PARTICULAR FOR MOTOR VEHICLES Pending DE2314036A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR7211142A FR2176622B1 (en) 1972-03-24 1972-03-24

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2314036A1 true DE2314036A1 (en) 1973-10-04

Family

ID=9096044

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19732314036 Pending DE2314036A1 (en) 1972-03-24 1973-03-21 TIRES, IN PARTICULAR FOR MOTOR VEHICLES

Country Status (4)

Country Link
DE (1) DE2314036A1 (en)
FR (1) FR2176622B1 (en)
GB (1) GB1424043A (en)
IT (1) IT981562B (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2537503A1 (en) * 1974-08-23 1976-03-04 Dunlop Ltd TIRES
DE19500052A1 (en) * 1995-01-03 1996-07-04 Hugo Ing Grad Kueckenwaitz Vehicle wheel
DE102004001300A1 (en) * 2004-01-08 2005-08-04 Rainer Wilke Vehicle wheel consisting of a tire on a rim forming a closed hollow space with the reinforced tire giving a significant noise reduction and decreased heat production

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2088297B (en) * 1977-08-25 1983-01-19 Dunlop Ltd Improvements to tyres
EP0025674A1 (en) * 1979-09-04 1981-03-25 George Roberts Non-flattening non-pneumatic tire and method of forming the same
DE3146864A1 (en) * 1981-11-26 1983-06-01 Continental Gummi-Werke Ag, 3000 Hannover VEHICLE WHEEL
FR2600947B1 (en) * 1986-07-04 1989-03-03 Someca IMPROVEMENTS ON WHEELBARS AND THE LIKE
CN103786525B (en) * 2012-10-29 2017-07-18 全解生 Hoop inner tube type non-inflatable tyre

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2537503A1 (en) * 1974-08-23 1976-03-04 Dunlop Ltd TIRES
DE19500052A1 (en) * 1995-01-03 1996-07-04 Hugo Ing Grad Kueckenwaitz Vehicle wheel
WO1996020841A1 (en) * 1995-01-03 1996-07-11 Kueckenwaitz Hugo Bicycle wheel
DE102004001300A1 (en) * 2004-01-08 2005-08-04 Rainer Wilke Vehicle wheel consisting of a tire on a rim forming a closed hollow space with the reinforced tire giving a significant noise reduction and decreased heat production

Also Published As

Publication number Publication date
FR2176622A1 (en) 1973-11-02
FR2176622B1 (en) 1974-09-13
IT981562B (en) 1974-10-10
GB1424043A (en) 1976-02-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0191124B1 (en) Radial tyre and manufacturing method
DE69929864T2 (en) Radial pneumatic tire
DE3346108A1 (en) AIR SUSPENSION, IN PARTICULAR FOR ROAD VEHICLES
DE2825677C2 (en) Wheel arrangement with emergency running properties
DE2457404A1 (en) PNEUMATIC, ENERGY ABSORBING BUMPER OR BUMPER SYSTEM
DE2314036A1 (en) TIRES, IN PARTICULAR FOR MOTOR VEHICLES
DE2925298A1 (en) COMPOSED INFLATABLE INTERNAL SUPPORT FOR AIR TIRES ON A VEHICLE WHEEL RIM
DE69805861T2 (en) DEFORMABLE NON-PNEUMATIC WHEEL
DE2364274A1 (en) Bead construction for automobile tyres - with beads supported radially by rings and annular, peripherally extensible bead cores
EP0264539A2 (en) Belted tyre for vehicles
DE69909140T2 (en) TIRE DESIGN BASED ON THE PRINCIPLES OF ENGINEERING TECHNOLOGY
DE1263532B (en) Pneumatic tires for vehicles, in particular motor vehicles
DE2922255A1 (en) AIRLESS VEHICLE TIRE
DE2601983C2 (en) Emergency running device for pneumatic vehicle tires on drop center rim
DE3804505A1 (en) TIRED VEHICLE WHEEL
DE2342647B2 (en) Sliding and tire protection device
DE2442401C3 (en) Rubber tread for renewing the tread of a used tire
DE19750150A1 (en) Insert to allow flat running of pneumatic tyre
DE4014646A1 (en) Safety tyre with unchanged running characteristics when punctured - has filling of several layers of foam which have decreasing elasticity from tread to rim
DE1274008B (en) Solid tires made of elastomer material
DE3505386A1 (en) Vehicle wheel
DE4310714A1 (en) Pneumatic tyre
AT240712B (en) Tubeless and pneumatic tires for vehicles, in particular motor vehicles
AT112154B (en) Improved protective tape for the rims of pneumatic tires with inextensible beads.
EP0377096B1 (en) Bolted rim built up of several parts

Legal Events

Date Code Title Description
OHA Expiration of time for request for examination