Abzeichen o. dgl. mit einer ebenen Befestigungsspirale Es sind Knöpfe
o. dgl. mit einer ebenen Befestigungsspirale bekannt, deren äußeres Ende zu einer
in einigem Abstande von der Spirale abstehenden, nach oben gekrümmten, einwärts
gerichteten Schlinge zu dem Zwecke ausgebildet ist, um das Gewebe, in dem der Knopf
durch Einstecken des inneren Endes seiner Spirale und Aufschrauben der ILnopfsclieibe
befestigt werden soll, immer unter leichtem Andruck gegen die Knopfscheibe zu halten,
auch wenn das Gewebe verschiedene Dicken aufweist.Badges or the like with a flat fastening spiral They are buttons
o. The like. Known with a flat fastening spiral, the outer end to a
protruding at some distance from the spiral, curved upwards, inward
Directional loop is designed for the purpose of the tissue in which the button
by inserting the inner end of its spiral and unscrewing the I-knob
is to be attached, always hold it against the button disc with light pressure,
even if the fabric has different thicknesses.
Die Erfindung betrifft demgegenüber ein Abzeichen,o. dgl., das ohne
Beschädigung der Kleidung und ohne Verletzung der Finger leicht, schnell und sicher
z. B. in einem Knopfloch befestigt werden kann. Hierbei ist es auch nicht einmal
erforderlich, die äußere Windung der Befestigungsspirale mit dem Fingernagel abzuziehen,
um das Ende der Spirale hinter das Gewebe zu bringen. Die Erfindung besteht darin,
daß das äußere Ende der in einigem Abstande von der Spirale abstehenden, einwärts
gerichteten Öse von der Befestigungsspirale nach hinten frei absteht, zu dem Zwecke,
lediglich durch Einführen der Öse in ein Knopfloch oder hinter den Rand der Kleidung
und Drehen das Abzeichen o. dgl. befestigen zu können, wobei das Gewebe in den Gängen
der Befestigungsspirale festgekleinint wird.In contrast, the invention relates to a badge, o. like., that without
Damage to clothing and without injuring fingers easily, quickly and safely
z. B. can be attached in a buttonhole. It isn't even here
it is necessary to pull off the outer turn of the fastening spiral with your fingernail,
to bring the end of the spiral behind the tissue. The invention consists in
that the outer end of the protruding at some distance from the spiral, inward
directed eyelet protrudes freely to the rear of the fastening spiral for the purpose of
simply by inserting the eyelet into a buttonhole or behind the edge of the clothing
and turning the badge o. The like. To be able to attach, with the fabric in the aisles
the fastening spiral is tightened.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung in Rückansicht
(Fig. t) und im Ouerschnitt (Fig. a) dargestellt.In the drawing, an embodiment of the invention is in a rear view
(Fig. T) and in cross section (Fig. A).
Mit a ist ein Abzeichen in Forin einer scheibenförmigen Plakette,
beispielsweise eine Erkennungsmarke, bezeichnet. Das Abzeichen a trägt auf der Rückseite
in der Mitte eine aufgelötete oder sonstwie befestigte Hülse b. In diese
Hülse b ist das innere Ende c einer Drahtspirale d eingesteckt, die in mehreren,
in einer Ebene liegenden Windungen
an dem Abzeichen anliegt. Das
äußere finde e der Drahtspirale d, das zu einer Öse umgebogen ist, steht etwas von
der Rückseite der Spirale d ab.A is a badge in the form of a disc-shaped badge, for example an identification tag. The badge a has a sleeve b that is soldered or otherwise attached on the back in the middle. In this sleeve b , the inner end c of a wire spiral d is inserted, which lies against the badge in several turns lying in one plane. The outer part of the wire spiral d, which is bent into an eyelet, protrudes slightly from the back of the spiral d.
Das innere Ende e der Spirale d braucht in der Hülse b nicht befestigt
zu werden, da ein seitliches Herausziehen der Spirale d mit Rücksicht auf die innere
Windung der Spirale nicht möglich ist, da diese -ziemlich nahe an die Hülse b heranreicht.The inner end e of the spiral d does not need to be fastened in the sleeve b
to become, because a lateral pulling out of the spiral d with regard to the inner
Winding of the spiral is not possible, because it reaches quite close to the sleeve b.
Bei der Benutzung des neuen Abzeichens wird die Spirale d mit ihrem
Ende e entweder in ein Knopfloch oder hinter den Aufschlag eines Kleidungsstückes
eingeführt und dann in Richtung des eingezeichneten Pfeiles gedreht, bis die Spirale
mit ihren Windungen mehr oder weniger weit hinter den Stoff tritt und durch ihre
Spannung den Stoff sicher einklemmt, ohne ihn zu beschädigen.When using the new badge, the spiral d becomes with your
End e either in a buttonhole or behind the turn-up of a garment
inserted and then rotated in the direction of the arrow until the spiral
steps more or less far behind the material with its turns and through hers
Tension clamps the fabric securely without damaging it.