Wasserrohr-Strahlungskessel Die Erfindung betrifft einen Wasserrohr-Strahlungskessel
mit über dem Breun'raum angeordnetem Strahlunggszug, der durch Zwischenrohrwände
in mehrere parallele Strahlungszüge unterteilt -und von dem Brennraum durch einen
teilweise als Zuglen'kwand ausgebildeten Schlackenfangrost getrennt ist.Water tube radiation boiler The invention relates to a water tube radiation boiler
with a radiation train arranged over the Breun'raum, through the intermediate pipe walls
divided into several parallel radiation trains -and from the combustion chamber through one
Partly designed as a Zuglen'kwand slag trap grate is separated.
Es isst bei kohlenstaubgefewerten St;rahlungs.-kesseln mit an den
Brennraum anschließendem Strahlungszug bekannt, den dem Strahlungszug vorgeschalteten
Schlackenfan,groist zum Teil als Zuglenkwand auszubilden, um der Kohlenstaubflamme
innerhalb des Brennraumes einen hinreichenden Ausbrennweg zu sichern und ein vorzeitiges
- Abbiiegen - der Flamme in den Strahlungszug zu verhüten. Insbesondere bei Schmelzkammerfeuerungen
wird durch ein'e'n derartigen Schlackenfaaa;grost .die Flamme bis zum Boden der
Schmrelzkamm'er gelenkt und dadurch der flüssige Schlackenabzug sichergestellt.In the case of coal-dusted radiation kettles, it eats with the
Combustion chamber subsequent radiation train known, the one upstream of the radiation train
Slag fan, mostly to be designed as a pull-baffle to avoid the pulverized coal flame
to secure a sufficient burnout path within the combustion chamber and a premature one
- Turning - to prevent the flame from getting into the radiation flue. Especially with melting chamber firing
is caused by such a slag faaa; largest. the flame to the bottom of the
Schmrelzkamm'er steered and thereby the liquid slag removal ensured.
Eine solche Ausbildung des Schlackenfangrostes hat 'eine einseitige
Rauchgasströmung in dem anschließenden Strahlungszug zur Folge, da der über dem
geschlossenen, als Zuglenkwand -dienenden Teil des Schlackenfangrostes befindliche
Raum im Strömungsschatten liegt. Um eine solche Strähnenbildung innerhalb des Strahlunbsraumes
zu vermeiden, werden biet den bekannten Strahlungskesseln, deren Strahlungsraum
durch Kühlrohrzwischenwände in mehrere parallele Strahlungszüge unterteilt ist,
'erfindungsgemäß die- über dem offenen Teil des Schlackenfangro-stes. liegenden
Kühlrohre .der Zwischenwände in ihrem unteren Teil zu 'einer B:er ührungsheizflä'ch@e
auseinandergezogen, z. B. gitterartig auseinandergebogen, sa da.ß die Rauchgase
zum Teil in. den über dem geschlossenen Teil des Schlackenfangrostes befindlichen
Teil des Strahlungsraumes abgedrängt -werden. Die Rohre der Zwischenwände werden
zweckmäßig von zwei Seiten in den Strahlungsraum hereingeführt, wobei die zu 'einer
Berührungsheizfläche ausemnander= gezog'ernenbohre von .e'in'em gemeinsamen
waagerechten
Verteiler und die in der Eberiie der Zwischenwvände hereingefiihrben Rohre von lotrechten
Verteilern ausgehen.Such a design of the slag grate has a one-sided
Flue gas flow in the subsequent radiation flue result, since the above
closed part of the slag trap grate serving as a pull-baffle
Space is in the shadow of the flow. To such a strand formation within the Strahlunbsraumes
to avoid the well-known radiation boilers, their radiation space
is divided into several parallel radiation streams by cooling pipe partition walls,
According to the invention, the over the open part of the slag grate. lying
Cooling tubes of the partition walls in their lower part to form a tube heating surface
pulled apart, e.g. B. bent apart like a grid, there sat the smoke gases
partly in. The one located above the closed part of the slag grate
Part of the radiation space will be pushed away. The pipes of the partition walls will be
expediently introduced into the radiation space from two sides, with the 'one
Contact heating surface ausemnander = drawn'ernenbohre of .e'in'em common
horizontal
Manifolds and the pipes in the upper part of the partition walls from vertical
Distributors go out.
Durch die erfindungsgemäße Ausbildung der Kühlrohrzw'iSChenwände wird
eine gleichmäßige Verteilung der Rauchgase über den gesamten Querschnitt dies Strahlungsraumes
erzielt, die sich bis zur oberen seitlic Gasaustrittsöftnung des Strahlungskessels-f
xtsetzt.The inventive design of the cooling pipe wall is
an even distribution of the smoke gases over the entire cross-section of the radiation space
achieved, which extends up to the upper side gas outlet opening of the radiation boiler-f
xcontinues.
In der Zeichnung ist ein gemäß der E.-findung ausgebildeter Strahlungskessel
dargestellt, und zwar zeigt Abb. r einen Längsschnitt durch den Strahlungskessel
mit Schmelzkammerfeuierung, Abb.2 einen Schnitt nach Liniea-a der Abb. i.In the drawing is a radiation boiler designed according to the E. invention
shown, namely Fig. r shows a longitudinal section through the radiation boiler
with melting chamber firing, Fig.2 a section along line a-a in Fig. i.
Die Brennkammer i der Schmelzkamm.erfeueruing wird von dem Kohlenstaubbrenner
2 beheizt, dessen Flamme auf die Abflußöffnung 3 der Schlackeniva.nn:e ¢ gerichtet
ist. Bevor die Feuiemgase die Brennkammer i verlassen, durchströmen sie den Schl:ackenfangrost
5. Die Rohre des Schlackenfangrostes 5 gehen von dem Verteiler 6 aus und sind in
ihrem unteren Teil für den Durchtritt der Feuergase auseinandergebogen, während
der die Brennkammer begrenzende Teil in bekannter Weise als geschlossene Wand ausgebildet
ist.The combustion chamber i der Schmelzkamm.erfeueruing is from the pulverized coal burner
2 heated, the flame of which is directed at the outlet opening 3 of the Schlackeniva.nn: e ¢
is. Before the fire gases leave the combustion chamber i, they flow through the trap grate
5. The pipes of the slag grate 5 go from the distributor 6 and are in
their lower part bent apart for the passage of the fire gases while
the part delimiting the combustion chamber is formed in a known manner as a closed wall
is.
An die Brennkammer i, die in bekannter Weise mit Kühlrohren ausgekleidet
ist, schließt seitlich der aufsteigende Strahlungsraum 7 an, in welchen parallele
Kühlrohrzwischenwände 8 eingezogen sind. Die Kühlrohrzwischemvände durchsetzen den
Strahlungsraum, in Abständen vorn 6oo bis iooomm und münden nach Durchdringen der
Kesseldecke in die Entmischungstromme19, welche mit der Hauptrommel io durch Dampf-
und @Vasserüberströmrohre verbunden ist. Die Rohre der Zwischenwände 8 sind in je
zwei Rohrgruppen 8', 8" unterteilt. Die Kohrgruppen 8'gehen von den an der vorderen
Kesselwand angeordneten Verteilern i i und die Rohrgruppen 8" von einem an dier
Kesselrückwand angeordneten Verteiler 12 .aus. Die Rohrgruppen 8', welche über der
Zttglenk.-wand des Schlackenfaiigrostes 5 liegen, werden In der Ebene der Zwischenwände
8 in den Strahlungsraa,m 7 lierein:geführt, während die über dem freien Durchtritt
des S:chlackenfangrostes 5 liegenden Rohrgruppen 8" in ihrem unteren Teil als Berührungslreizfiäche
auseinandergezogen sind. Das auf diese Weise gebildete Rohrgitter der über dem offenen
Schlackenfangrost liegenden Strahlungszüge wird zwcckmäßig etwas tiefer angeordnet
als die Rohrgruppen 8'. Die Dichtc des Rohr-"itters richtet sich nach der notwendigen
rosselung der Rauchgasströmung. Falls die e Verlegung der die Rückwand verkleidendVn
Kühlrohre 13 die -Durchführuiüg der Zw>ischenwandrohre 8" nicht erlaubt, können
auch die Rückwandkühlrohre 13 teilweise in das Rohrgitter bzw. die Zwischenwände
eingegliedert werden. Die Rohre des Sclilackent'angrostes 5 durchziehen den Strahlungsrauln7
zum Teil als Vorderwandkühlrohre und zum Teil als Zwischenwvandkühlro.hre.To the combustion chamber i, which is lined in a known manner with cooling tubes
is, laterally connects the rising radiation space 7, in which parallel
Cooling tube partitions 8 are drawn in. The cooling pipe walls penetrate the
Radiation space, at intervals in front of 600 to 10000 and open after penetration of the
Boiler ceiling into the segregation stream19, which is connected to the main drum by steam
and @ water overflow pipes are connected. The tubes of the partition walls 8 are in each
two tube groups 8 ', 8 "divided. The Kohrgruppen 8' go from the one at the front
Boiler wall arranged manifolds i i and the pipe groups 8 "from one to dier
Boiler rear wall arranged distributor 12 .aus. The tube groups 8 ', which over the
Zttglenk.-wall of the slag grate 5 are in the plane of the partition walls
8 in the Strahlungsraa, m 7 lierein: led, while the above the free passage
of the slag trap grate 5 lying pipe groups 8 ″ in their lower part as a contact surface
are pulled apart. The pipe grating formed in this way is above the open
Radiation fluxes lying on the slag grate are arranged somewhat deeper
than the tube groups 8 '. The density of the pipe "itter" depends on the necessary
flow of flue gas. If the laying of the rear wall cladding
Cooling tubes 13 which are not allowed to carry out the intermediate wall tubes 8 ″
also the rear wall cooling pipes 13 partially in the pipe grille or the partition walls
be incorporated. The tubes of the slippery grate 5 run through the radiation pipe 7
partly as front wall cooling tubes and partly as intermediate wall cooling tubes.