Sperrflüssigkeitsleitung für den Anschluß eines Druckmessers an orts-
oder lageveränderliche Druckgefäße Bei Druckkochern und anderen Druckgefäßen müssen
die zur Ermittlung des Kocherzustandes, z.B. des Druckes, dienenden manometer usw.
häufig durch eine mit Sperrflüssigkeit gefüllte Leitung auf das Meßgerät üblertragen
werden. Die Flüssigkeit verhütet das Eindringen unerwünschter, aus dem Kochgut usw.
stammender Bestandteile, die das Meßwerk schädigen und verstopfen könnten, und bildet
gleichzeitig ein hydraulisches Druckübertragungsmittel, das die Druckänderungen
im Innern des Gefäßes auf das Meßerk überträgt. Wenn der Druckkocher kippbar angeordnet
ist loder das Manometer an dem abnehmbaren Deckel angebracht wird, was aus baulichen
Rücksichten häufig geschieht, besteht bei den bekannten Anschlußleitungen der genannten
Art die Gefahr, daß die Sperrflüssigkeit mehr loder minder vollständig ausfließt
und daher ihre Schutzwirkung nicht mehr erfüllen kann.Barrier fluid line for connecting a pressure gauge to on-site
or changeable pressure vessels With pressure cookers and other pressure vessels must
the manometer, etc. used to determine the digester status, e.g. the pressure
often transmitted to the measuring device through a line filled with sealing liquid
will. The liquid prevents unwanted penetration from the food, etc.
originating components that could damage and clog the measuring mechanism, and forms
at the same time a hydraulic pressure transmission means that the pressure changes
transfers inside the vessel to the Messererk. When the pressure cooker is arranged tiltable
is lor the manometer is attached to the removable cover, what structural
Considerations often happens, there is the aforementioned in the case of the known connecting lines
There is a risk that the barrier fluid will flow out more or less completely
and therefore can no longer fulfill its protective effect.
Diese Gefahr können auch die bisher bei Manometeranschlußleitungen
gebräuchlichen Schutzvorrichtungen in Gesalt der sog. This risk can also occur with pressure gauge connection lines
common protective devices in the form of the so-called.
Wassersackrohre nicht beseitigen. diese Rohre sind nämlich entweder
nur für den senkrechten ioder nur für den waagerechten Anschluß bestimmt und können
ihren Zweck nur dann erfüllen, wenn das Anschlußende im wesentlichen in der vorbestimmten
Lage verbleibt.Do not remove siphons. namely, these pipes are either
intended and can only be used for the vertical connection or only for the horizontal connection
Fulfill their purpose only if the connection end is substantially in the predetermined
Location remains.
Bei den Druckgefäßen der eingange genannten Art kann jedoch der Bauteil,
an den das Manometer angeschlossen ist, also beispielsweise das Druckgefäß selbst
oder sein Dekkel, und damit auch das Manometer mit seinem Sperrflüssigkeitsrohr
in jede nur erdenkliche Lage verschwenkt werden. Eine be. stimmte Richtlinie, wie
in einem derartigen Anwendungsfalle die Sperrflüssigkeitsleitung gestalter werden
muß, um das Ausfließen der Sperrflüssigkeit mit Sciherheit zu vermeiden, läßt sich
aus den bekannten Anordnungen nicht herleiten.In the case of the pressure vessels of the type mentioned at the beginning, however, the component
to which the manometer is connected, for example the pressure vessel itself
or its lid, and thus also the manometer with its barrier fluid pipe
be swiveled into every conceivable position. A be. agreed policy how
in such an application, the barrier fluid line can be designed
must, in order to avoid the leakage of the sealing liquid with security, can
do not derive from the known arrangements.
Durch die Erfindung wird eine auch unter diesen lerschwerenden Bedingungen
sicher und einwandfrei wirkende Sperrflüssigkeitsleitung
geschaffen.
Die Erfindung besteht darin, daß die Anschlußleitung die Gestawlt eines umgekehrten
U-Rohres hat, um dessen einen mit dem Druckgefäß in Verbindung stehenden Schenkel
das mit dem Druckmesser verbundene und unterhalb des höchsten Krümmungsscheitels
befindliche Ende des anderen Schenkels in einer mindestens halbkreisförmigen Windung
herumgeführt ist. Bei dieser Aulsgestaltung der Anschlußleitung wird das Ausfließen
der Sperrflüssigkeit auch dann noch mit Sicherheit vermieden, wenn das Dntckgefäß
oder sein Deckel mit dem daran angeschlossenen manometer in eine beliebige Lage
gekippt oder verschwenkt wird. The invention makes one even under these difficult learning conditions
safe and perfectly functioning barrier fluid line
created.
The invention consists in that the connecting line has the shape of an inverted one
U-tube has around one leg that is connected to the pressure vessel
the one connected to the pressure gauge and below the highest apex of curvature
located end of the other leg in an at least semicircular turn
is shown around. With this design of the connecting line, the outflow
the barrier liquid also avoided with certainty when the Dntckgefäß
or its cover with the attached manometer in any position
is tilted or pivoted.