Vorrichtung zum Einfetten von Blechdosen Blechdosen, 'welche beispielsweise
als Konservenbüchsen zum Aufbewahren von Fleisch, Wurst, Gemüse usw. dienen und
lange Zeit gestapelt werden, müssen nach erfolgtem Füllen und Verschließen außen
mit einer rostschützenden Schicht überzogen werden. Man benutzt hierzu vielfach
Öl oder Fett, welches in ganz dünner Schicht aufgetragen wird und lange Zeit
an .den Blechwänden haftenbleibt, ohne zu verdunsten oder harzig zu werden.Device for greasing tin cans Tin cans, 'which are used, for example, as cans for storing meat, sausage, vegetables, etc. and are stacked for a long time, must be coated with a rust-protecting layer on the outside after filling and closing. For this purpose, oil or fat is often used, which is applied in a very thin layer and sticks to the sheet metal walls for a long time without evaporating or becoming resinous.
Das Auftragen einer feinen, filmartigen Schutzschicht auf die gefüllten,
v erschlossenen und von außen sorgfältig gereinigten Dosen kann in bekannter Weise
dadurch erfolgen, daß sie im Fließgang einer automatischen Anlage mit Hilfe eines
Zellenrades in ein Bad eingetaucht werden, das aus einer Mischung von einem Einfettungsmittel
und einem zugehörigen Lösungsmittel besteht. Darauf muß das Lösungsmittel verdunsten
und kann durch Kondensieren wiedergewonnen werden. Das Einfettungsmittel verbleibt
dagegen als Schutzfilm auf den Dosen. Zur Durchführung dieses Verfahrens ist es
bekannt, eine muldenartige Vertiefung in den Förderweg der Dosen anzuordnen, welche
:das Einfettungsmittel in einem Lösungsmittel enthält, worauf die Dosen auf einer
weiteren Rollbahn abgeführt werden. Die Erfindung besteht nun darin, daß die Dosen
auf den Rollbahnen, vor allem aber durch die Mulde mit Hilfe einer Förderkette transportiert
werden, .deren Ouerstäbe einen solchen Abstand voneinander haben, daß die dazwischen
eingelegten-Dosen. auf denn Boden der Mulde entlang rollen und dadurch gleichmäßig
und allseitig eingefettet werden. ' Eine Vorrichtung, welche die Anordnung nach
der Erfindung enthält, ist in den Abb. r und 2 beispielsweise dargestellt.The application of a fine, film-like protective layer on the filled,
The cans which have been tapped and carefully cleaned from the outside can be used in a known manner
done in that they are in the flow of an automatic system with the help of a
The cellular wheel can be immersed in a bath consisting of a mixture of a greasing agent
and an associated solvent. The solvent must then evaporate
and can be recovered by condensing. The grease remains
on the other hand as a protective film on the cans. To carry out this procedure it is
known to arrange a trough-like recess in the conveying path of the cans, which
: contains the greasing agent in a solvent, whereupon the cans on a
further runway can be removed. The invention now consists in that the cans
on the taxiways, but above all through the trough with the help of a conveyor chain
are, whose outer rods have such a distance from each other that the between
pickled cans. Roll along the bottom of the hollow and thereby evenly
and greased on all sides. 'A device which the arrangement according to
of the invention is shown in Figures r and 2, for example.
Die gefüllten und verschlossenen Dosen r, welche sofort nach :der
Sterilisierung ihres Inhaltes in Autoklaven oder in einem offenen Wasserbad gereinigt
sind, wandern durch die Reinigungsmaschine 2 beliebiger Bauart. Die Reinigungsmaschine
soll gleichzeitig auch eine nicht besonders dargestellte Trocknungsvorrichtung
enthalten,
so daß die Dosen bzw. Büchsen mit einer Temperatur von beispielsweise 6o bis 70°
C aus der Reinigungstrockenmaschine an der Stelle 3 heraus- und automatisch auf
einen Transporttisch .1 übertreten. Hier wandern sie, zwangsläufig durch eine Kette
bewegt, langsam vorwärts, wobei infolge der .hohen Eigentemperatur der Büchsen oder
Dosen eine -Nachtrocknung stattfindet. Die warmen, trockenen Dosen gelangen dann
in das Tauchbad ;, durchwandern .dieses und werden dabei mit einer dünnen, fettigen
Schicht versehen und laufen auf denKontrolltisch 6. Das Einfettungsbad besteht aus
einer flachen Mulde, in welche die Büchsen eintauchen, wobei sie mittels einer Transportkette
7 durch das Bad hindurchgezogen wer-,den. Die Querstäbe 9 sind in einem Abstande
an der Förderkette befestigt, der größer ist als der Durchmesser der Dosen, so daß
sich diese rollend Tiber die Bahnen und durch die Mulde bewegen können.The filled and sealed cans r, which immediately after: the
Sterilization of their contents in autoclaves or cleaned in an open water bath
are, wander through the cleaning machine 2 of any type. The cleaning machine
should at the same time also a drying device not specifically shown
contain,
so that the cans or cans with a temperature of, for example, 6o to 70 °
C out of the dry cleaning machine at point 3 and automatically open
step over a transport table .1. Here they wander, inevitably through a chain
moves, slowly forward, due to the high temperature of the cans or
After-drying takes place in the cans. The warm, dry cans then arrive
into the immersion bath;, wander through .this and are thereby treated with a thin, greasy
Layer provided and run on the control table 6. The greasing bath consists of
a shallow trough into which the cans are immersed, using a transport chain
7 can be pulled through the bath. The cross bars 9 are at a distance
attached to the conveyor chain, which is larger than the diameter of the cans, so that
they can roll over the tracks and move through the trough.
Um die Temperatur des Tauchbades jederzeit regeln zu können, soll
:der Tauchbehälter außen mit einem Hohlmantel io versehen sein, welcher je nach
Bedarf geheizt oder gekühlt werden kann.In order to be able to regulate the temperature of the immersion bath at any time, should
: the immersion tank can be provided with a hollow jacket on the outside, depending on the
Can be heated or cooled as required.
Damit die Bedienungsleute durch die Dämpfe des Öles oder des Lösungsmittels
nicht belästigt werden, soll oberhalb des Tauchbades eine Schutzhaube 12 mit Abzugsrohr
angeordnet sein. Durch letzteres können die Dämpfe zu einer Kondensationsanlage
geleitet werden.So that the operators through the vapors of the oil or the solvent
should not be bothered by a protective hood 12 with an exhaust pipe above the immersion bath
be arranged. Through the latter, the vapors can be sent to a condensation system
be directed.
Die zu schützende Erfindung ist im Patentanspruch gekennzeichnet.
Es liegt auch im Bereich dieser Erfindung, die beschriebene Vorrichtung dann anzuwenden,
wenn ein Einfettungsmittel benutzt wird, das auch ohne Lösungsmittel als dünner
Film an den Dosen nach dem Eintauchen in ein. Bad haftet. Dabei muß dann die Temperatur
des Bades je nach der Viscosität der verwendeten ölartigen Flüssigkeit gewählt werden.
Grundsätzlich empfiehlt es sich, die Temperatur des Öles hoch zu wählen, weil die
Viscosität dann nur klein ist und die an den Dosen haftende Schicht entsprechend
dünn wird, wodurch wieder der Ölverbrauch gering gehalten wird. Auch diese Temperaturregelung
kann durch den Hohlmantel io erfolgen.The invention to be protected is characterized in the claim.
It is also within the scope of this invention to use the device described
if a greasing agent is used, it is thinner, even without solvents
Film on the cans after dipping in. Bad sticks. The temperature must then
of the bath can be chosen according to the viscosity of the oily liquid used.
Basically, it is advisable to choose a high temperature of the oil because the
The viscosity is then only small and the layer adhering to the cans accordingly
becomes thin, which again keeps oil consumption low. Also this temperature control
can be done through the hollow jacket io.