Gasbeheizter Wassererhitzer mit Raumluftheizer Die Erfindung bezieht
sich auf Gaswasserheizer mit einer Zugunterbrechung und einem den Erhitzer umgebenden
Ziermantel, in welchen gleichzeitig fein gesondert beheizter Raumluftheizer eingebaut
ist. Bei bekannten Gaswasserheizern dieser Art steht der Innenraum des Ziermantels
in offener Verbindung mit der Zugunterbrechung des Gaswasserhei,zers, so daß mit
den Abgasen zugleich auch die- von dem Raumluftheizer erwärmte Luft in den Schornstein
abzieht und für die Raumheizung verlorengeht. Der Raumheizer gibt also nur strahlende
Wärme ab und hat deshalb nur eine geringe Heizwirkung.Gas-heated water heater with room air heater The invention relates
on gas water heaters with a draft interruption and one surrounding the heater
Decorative jacket, in which at the same time finely and separately heated room air heater is built
is. In known gas water heaters of this type, the interior of the decorative jacket is
in open connection with the train interruption of the gas water heater, so that with
the flue gases at the same time the air heated by the room air heater in the chimney
subtracts and is lost for space heating. So the space heater only gives off radiant ones
Heat and therefore has only a low heating effect.
Die Erfindung besteht darin, d aß die Abgasleitungendes Wasserheizers
und des Raumluftheizers durch eine den Ziermantel nach oben abschließende Trennwand
hindurchgeführt sind und oberhalb dieser Wand die beiden Erhitzern gemeinsame Zugunterbrechung
derart angeordnet ist, daß ein Ab-
strömender aus dem Ziermantel austretenden
erhitzten Raumluft durch dieZugunterbrecheröffnungen verhütet wird. Die Erfindung
hat also- zur Folge, daß die erhitzte Raumluft gezwungen wird, in den Aufstellungsraum
des Erhitzers auszutreten und sich dort mit der kühlen Raumluft zu mischen, so daß
zu der reinen Strahlwärme des Raumheizers auch noch eine durch Luftumwälzung erzielte
Erwärmung hinzutritt. Vorteilhaft werden die Einlaßöffnungen der Zugunterbrechung
gegenüber den Warmluftaustrittsöffnungen des Ziermantels versetzt angeordnet.The invention consists in, that the exhaust pipe end of the water heater and the air heater ate by the ornamental jacket upwards final partition are passed and the two heaters common course interruption is arranged above this wall, that a waste of flowing exiting from the ornamental jacket heated room air prevented by dieZugunterbrecheröffnungen will. The invention has the consequence that the heated room air is forced to exit into the room where the heater is installed and to mix there with the cool room air, so that the pure radiant heat of the room heater is also heated by air circulation. The inlet openings of the draft interruption are advantageously arranged offset with respect to the warm air outlet openings of the decorative jacket.
Es ist zwar an sich schon bekannt, die innerhalb des Ziermantels eines
Gaswässerheizers erhitzte Luft in den Raum zu leiten und ihr den Abzug in den Schornstein
zu versperren. Allein diese bekannten Gaswasserheizer haben keine Zugunterbrechung
und geben daher dem Fachmann keine Lehre, wie das Abziehen der erhitzten Raumluft
beim Vorhandensein einer Zugunterbrechung verhindert werden kann.It is already known that within the decorative coat of a
Gas water heater to direct heated air into the room and you the exhaust in the chimney
to block. These well-known gas water heaters alone have no interruption in the flow
and therefore do not teach the skilled person how to extract the heated room air
can be prevented in the presence of a train interruption.
Ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgedankens ist in der Zeichnung
dargestellt, die einen senkrechten Schnitt durch einen Gaswasserheizer mit eingebautem
Raumheizer zeigt.An embodiment of the inventive concept is shown in the drawing
shown showing a vertical section through a gas water heater with built-in
Space heater shows.
Das abgebildete Gerät besteht aus einem Wasserheizer zo mit Brenner
zr und Auftriebskammer 1z. Vor dem Wasserheizer ist der Raumheizer 13 mit seinem
Brenner 14 angeordnet. Als Ummantelung dient ein Ziermantel, dessen oberer Teil
1g die Zugunterbrecherhaube 16 umschließt, während der untere Teil 17 des
Ziermantels den Wasserheizer so und den Raumheizer 13 aufnimmt.
Die
Vorderwand des Ziermantelteils 17 ist mit Öffnungen 18 versehen, durch welche die
von dem Raumheizer 13 und dem Wasserheizer io erwärmte Luft in den Raum austritt.
Eine Trennwandig schließt den Ziermantelteil 17 oben ab und verhindert das Abströmen
der Warmluft in die Zugunterbrecherhaube 16. Der Abgasstutzen 2o des Raumheizers
13 ist an den Abzugstutzen 21 des Wasserheizers 1o angeschlossen, der die Trennwand
1g durchdringt und unter der Zugunterbrecherhau be 16 mündet. Im oberen Teil 15
des Ziermantels sind beiderseits der Abgashaube große Zugunterbrecheröffnungen 22
vorgesehen, die :gegenüber den Warmluftaustrittsöffnungen 18 in der Vorderwand des
Ziermantels um go° versetzt angeordnet sind. Auf diese Weise wird verhindert, daß
.die aus den Öffnungen i8 des Ziermantels austretende Warmluft sofort wieder durch
die Zugunterbrechung in den Schornstein entweicht.The device shown consists of a water heater zo with a burner zr and a buoyancy chamber 1z. The space heater 13 with its burner 14 is arranged in front of the water heater. A decorative jacket, the upper part 1g of which encloses the draft interrupter hood 16, is used as the jacket, while the lower part 17 of the decorative jacket accommodates the water heater and the room heater 13 . The front wall of the decorative jacket part 17 is provided with openings 18 through which the air heated by the space heater 13 and the water heater io exits into the room. A partition wall closes off the decorative jacket part 17 at the top and prevents the warm air from flowing out into the draft breaker hood 16. The exhaust gas nozzle 2o of the space heater 13 is connected to the exhaust nozzle 21 of the water heater 1o, which penetrates the partition wall 1g and opens under the train breaker hood 16. In the upper part 15 of the decorative jacket, large draft breaker openings 22 are provided on both sides of the exhaust hood, which: are arranged offset by go ° with respect to the warm air outlet openings 18 in the front wall of the decorative jacket. In this way it is prevented that the hot air emerging from the openings 18 of the decorative jacket immediately escapes through the interrupted draft into the chimney.