DE7236719U - LUGGAGE-LIKE LUGGAGE - Google Patents

LUGGAGE-LIKE LUGGAGE

Info

Publication number
DE7236719U
DE7236719U DE19727236719 DE7236719U DE7236719U DE 7236719 U DE7236719 U DE 7236719U DE 19727236719 DE19727236719 DE 19727236719 DE 7236719 U DE7236719 U DE 7236719U DE 7236719 U DE7236719 U DE 7236719U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sack
piece
luggage
halves
bod
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19727236719
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BODENSCHATZ KG
Original Assignee
BODENSCHATZ KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BODENSCHATZ KG filed Critical BODENSCHATZ KG
Priority to DE19727236719 priority Critical patent/DE7236719U/en
Publication of DE7236719U publication Critical patent/DE7236719U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

PAT u, >J TAN WAlTEPAT u,> J TAN WALTE

HELMUT SCHROETER KLAUS LEHMANN /—HELMUT SCHROETER KLAUS LEHMANN / -

DIPL.-PHYS. DIPL.-INC. J DIPL.-PHYS. DIPL.-INC. J

O MÜNCHEN 25 ■ LIPOWSKYSTR. IOO MUNICH 25 ■ LIPOWSKYSTR. IO

Bodenschats jun . KG bod-15Bodenschats jun. KG bod-15

A.U/ UA.U / U

5. Oktober5th October

Kofferähnllches Gepäckstück Bag-like piece of luggage

Ein störender Nachteil so kleiner Koffer, daß sie in din Kabinca von Verkehrsflugzeugen mitgenommen v/erden können, besteht darin, daß solche Koffer keine größeren Kleidungsstücke, wie z.B. Sakkos oder Hosen, aufnehmen können, ohne solche Kleidungsstücke stark zu verknittern. Anderorseitsslnd die für solche Zwecke geeigneten Koffer meist sehr groß; dies gilt insbesondere für sogenannte Klei dß rs alike, die auch noch den Nachteil der Unhandlichkeit haben.An annoying disadvantage of such a small suitcase that they are in din Kabinca can be taken away by airliners, is that such suitcases cannot hold large items of clothing, such as jackets or trousers, without to crease such clothing badly. On the other side suitcases suitable for such purposes are usually very good great; this applies in particular to so-called Klei dß rs alike, which also have the disadvantage of being unwieldy.

Die Erfindung steht vor der Aufgabe, ein kofferähnliches Gepäckstück zu schaffen, das sowohl geeignet ist, relativ große Kleiuungsstücke, wie z.B. Hosen oder Sakkos, relativ knitterfrei aufzunehmen, als auch so kleine Abmessungen hat, daß es mit an Bord eines Verkehrsflugzeuges genommen werden kann.The object of the invention is to provide a suitcase-like To create a piece of luggage that is both suitable, relatively large pieces of clothing, such as trousers or jackets, take up relatively crease-free, as well as has such small dimensions that it is on board a commercial aircraft can be taken.

Die Erfindung löst diese Aufgabe durch Schaffung eines kofferähnlichen Gepäckstückes, welches folgende Merkmale aufweist:The invention solves this problem by creating a suitcase-like item of luggage which has the following features having:

a. ein relativ flacher, im wesentlichen quaderförmiger, Sack ist nach Art eines Kleidersackes auf einer großen Fläche, d.h. "innen", in an sich bekannter Weise mit einer verschließbaren großen öffnung versehen:a. a relatively flat, essentially cuboid, sack is in the manner of a garment sack on a large area, i.e. "inside", in a manner known per se with a closable large opening Mistake:

-2--2-

Muruiirn IA79 41 ■ t>utuhc (tank MtjuJwi Xßftp ZPÜ7 369 · TdcRrjmmc: Schrtvpat München ■ Tclcfnn: (0811) 778956Muruiirn IA79 41 ■ t> utuhc (tank MtjuJwi Xßftp ZPÜ7 369 · TdcRrjmmc: Schrtvpat Munich ■ Tclcfnn: (0811) 778956

>utuhc Hank MwJwiÄoplo Zpl27 369 · TdcRrjmmc:> utuhc Hank MwJwiÄoplo Zpl27 369 TdcRrjmmc:

7736719-4.1.737736719-4.1.73

-2- bod-15-2- bod-15

b. auf der dieser öffnung gegenüberliegenden großen Fläche, d.h. "außen- des Sackes verläuft mittig quer ein·" ggfs. verdeckte Vcrcta.rlrjngcpla.tte, an der ein außen angebrachter Traggriff verankert ist;b. on the large surface opposite this opening, i.e. the "outside" of the sack runs in the middle across a · "possibly covered Vcrcta.rlrjngcpla.tte, on an externally attached handle is anchored;

c. die an beiden Längskanten der Verstarkungsplatte abbiegbaren Häuften des Sackes sind an ihren freien Enden durch Schnallen oder dgl. in Anlage aneinander verbindbar.c. the heaps of the sack, which can be bent at both longitudinal edges of the reinforcement plate, are at their free ones Ends can be connected to one another in contact with one another by means of buckles or the like.

In einer besonders zweckmäßigen Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, daß eine oder beide Hälften des Sackes außen angenähte Taschen aufweisen, deren Oberkanten einen kleinen Abstand zu den Längskanten der Verstärkungsplatte haben.In a particularly useful embodiment of the invention it is provided that one or both halves of the Sack have pockets sewn on the outside, the upper edges of which are a small distance from the longitudinal edges of the reinforcement plate to have.

Eine weitere Ausgestaltung besteht darin, daß die im zusammengeklappten Zustand der Verstärkungsplatte gegenüberliegenden Flächen des Sackes durch Einlagen aus einem relativ steifen Werkstoff, z.B. Pappe, verstärkt sind; auf diese Weise erhält das zusammengelegte Gepäckstück die Standfestigkeit eines Koffers.Another embodiment consists in the fact that the reinforcement plate is opposite in the folded state Surfaces of the sack are reinforced with inserts made of a relatively rigid material such as cardboard; In this way, the folded piece of luggage has the stability of a suitcase.

Die Erfindung wird im folgenden unter Hinweis auf die Zeichnung an einem Ausführungsbeispiel erläutert. Es zeigen:The invention is explained below with reference to the drawing using an exemplary embodiment. It demonstrate:

Fig. 1 das Gepäckstück im teilweise geöffneten Zustand; 1 shows the item of luggage in the partially opened state;

Fig. 2 perspektivisch das Gepäckstück kurz vor dem vollständigen Schließen; und2 shows, in perspective, the item of luggage shortly before it is completely closed; and

Fig. 3 clas Gepäckstück nach Zusammenfa^tung undFig. 3 shows the piece of luggage after collation and

-> bod-15-> bod-15

Schließimg derart, daß es die Eigenschaften eines standfesten Koffers hat.Closing in such a way that it's properties a sturdy suitcase.

Das GrundelernenΌ ies Gepäckstückes besteht aus einem flachen quaderförmigen und Kleidersack-ähnlichen Sack lo, der auf einer seiner großen Flächen eine fast die ganze Fläche einnehmende öffnung 11 aufweist, die durch einen Reißverschluß 12 zu schließen ist. Wie Fig. 1 zeigt, kann an einem Kopfende dieses kleidersacicartigen Hauptteiles eine Einrichtung 18 zur Aufnahme der bei Kleidersäcken bekannten besonderen Kleiderbügel vorgesehen sein. Die große Seite des Sackes lo, welche die öffaung 11 aufweist, ist die "Innenseite".The basic learning of this piece of luggage consists of one flat cuboid and garment bag-like sack lo, which on one of its large surfaces has an opening 11 which occupies almost the entire surface and which is passed through a Zipper 12 is to be closed. As Fig. 1 shows, can at a head end of this dress sackcloth main part a device 18 for receiving the special clothes hangers known from clothes bags can be provided. The large side of the sack lo that has the opening 11 is the "inside".

Auf der Außenseite weist nun dieser flache und langgestreckte Sack io eine quervei-laufende Vc"5tärkungspiatte IJ auf, deren Lage sich besonders aus i"ig. Z> ersehen läßt. Diese Verstärkungsplattr kann außen am Sack angebracht sein, wird aber zweckmäßig aus ästhetischen Gründen innen im Sack angeordnet. In dieser Verstärkungsplatte 13 ist ein üblicher Koffergriff oder Traggriff 14 verankert, wie Fig. 3 wiederum zeigt.On the outside of this flat and elongated sack Io now has a transversely running Vc "5tärkungspiatte IJ, the position of which is particularly evident from i" ig. Z> can be seen. This reinforcement plate can be attached to the outside of the sack, but is expediently placed inside the sack for aesthetic reasons. A conventional case handle or carrying handle 14 is anchored in this reinforcement plate 13, as FIG. 3 again shows.

Mit etwas Abstand von den beiden Längskanten der Verstärkungsplatte 13 sind außen auf die beiden Hälften des Sackes je eine Tasche l6 und 17 aufgenäht, die ihrerseits mit abschließbaren Reißverschlüssen versehen sind.With a little distance from the two long edges of the reinforcement plate 13 a pocket l6 and 17 are sewn on the outside of the two halves of the sack, which in turn are provided with lockable zippers.

An den schmalen Verbindungsflächen der beiden großen Flächen des Sackes sind nun übliche Schnallen oder Schlösser 15 vorgesehen, so daß man den weichen Sack praktisch um Stellen der Verstärkungsplatte IJ neben deren Längskanten um je etwa 90° knicken kann und die dann aufeinanderliegenden Teile miteinander verbinden kann. Es er-On the narrow connecting surfaces of the two large ones Conventional buckles or locks 15 are now provided for surfaces of the sack, so that the soft sack is practical around places of the reinforcement plate IJ next to their longitudinal edges can bend by about 90 ° each and then lie on top of one another Can connect parts together. It he-

bot".-1'3bot ".- 1'3

ma;> >.; i ^ in.·ma;>> .; i ^ in.

gibt sich ein kofferahnliehe» Gepäckstück vom Aussehen und der Gestalt etwa n.iun Fig. 2·looks like a baggage-like »piece of luggage and the shape about n.iun Fig. 2

Beim Packen eines solchen Gepäckstückes wird zunächst der Reißverschluß 12 ganz geoffne ■;, und man kann in den ~rci3cn flachen -Sap. Ir ohne weiteren oais.i-i.w5 wucr auch. ..or;"" einhängen bzw. einlegen. Eine in Fig. 1 schematisch dargestellte Platte 19 aus einem biegesteifen Material, z.B. Pappe, mit einem dekorativen Überzug, kann nun noch in eine Hälfte der großen öffnung eingelegt worden, um diesen Te^l des Gepäckstückes zu verstärken. Diese Platte 1 r> krvr, η ί π Packtablett dienen, auf das z.H. Hemden, Wäsche und derMnir er, gelegt und mit Hilfe eines Bandes befestigt werden. Par, :■-<> gebildete "Paket" kann dann entweder, wie erwähnt, in eine H:'I ;'t.o uor großen öffnung odor jn eine der Außentaschen 1 ii, 1.7' eingpie--.. werden. Mach Schließung des Reißverschlusses 1? legt den Hälften 10a und 10b des Gepäckstückes über den Zustan.i "-,püi Fig. 2 in die Stellung nach Pig. j5 zusammeη und vorschi i.ci.U. den sackartigen Teil mit den Schlössern 15- Nunmehr kann man ohne weiteres noch weitere Gegenstände, wie Hemden, Wäsche, Toilettegegenstände usw. in die beiden großen Taschen 16 und 17 geben.When packing of such a piece of luggage, the slide fastener 12 is initially quite geoffne ■ ;, and can be in the ~ rci3cn flat -SAP. Ir without further oais.ii.w5 also wucr. ..or; "" hang in or insert. A plate 19, shown schematically in FIG. 1, made of a rigid material, for example cardboard, with a decorative coating, can now be inserted into one half of the large opening in order to reinforce this part of the item of luggage. This plate 1 r> krvr, η ί π pack tray, serving, washing and derMnir he be placed and fastened with a strap to the attn shirts. Par ,: ■ - <> formed "package" can then either, as mentioned, be inserted into an H: 'I;' to uor large opening or into one of the outer pockets 1 ii, 1.7 '. Do zipper closure 1? puts the halves 10a and 10b of the baggage over the state i "-, püi Fig. 2 in the position according to Pig Put other items such as shirts, laundry, toilet articles, etc. in the two large pockets 16 and 17.

Man erhält eine besonders gute Standfestigkeit, wenn man diejenigen beiden Flächen des weichen Sackes lo, auf denen das Gepäckstück in der Lage nach Fig. 3 steht, pil"· Verstärkungsplatten versieht, die in der Zeichnung nicht dargestellt sind.Particularly good stability is obtained if one those two surfaces of the soft sack lo on where the item of luggage is in the position according to FIG. 3, pil "· Provides reinforcing plates, which are not shown in the drawing.

Selbstverständlich ist es möglich, weitere Flächen des Gepäckstückes durch Einlagen aus Pappe oder dgl. zu verstärken, z,B. die beiden Flächen der Teile 10a und 10b, an denen die Taschen 17 bzw. 16 a. genäht sind. Durch Einloten der Platte 19 in eine der Außentaschen 16, 17 wird das Ootv'cl·:- stück ebenfalls verstärkt und seine Standsicherheit im geschlo: senen Zustand erhöht.Of course, it is possible to reinforce other areas of the item of luggage with inserts made of cardboard or the like. z, B. the two surfaces of the parts 10a and 10b, on which the pockets 17 and 16 a. are sewn. By plumbing the plate 19 in one of the outer pockets 16, 17 is the Ootv'cl ·: - piece is also reinforced and its stability when closed is increased.

SchutzansprücheProtection claims

Claims (4)

PATENTANWALTS HELMUT SCHROETER KLAUS LEHMANN DIPL.-PHYS. DIPL.-INC.. > Q MÜNCHEN 25 · LIPOWSK Y STR. IO bOd-15 Ko/b SchutzansprüchePATENT ADVOCATE HELMUT SCHROETER KLAUS LEHMANN DIPL.-PHYS. DIPL.-INC ..> Q MUNICH 25 · LIPOWSK Y STR. IO bOd-15 Ko / b protection claims 1. Kofferähnliches Gepäckstück, gekennzeichnet durch folgende Merkmale:1. Suitcase-like piece of luggage, characterized by the following features: a. ein relativ flacher, im wesentlichen quaderförmißrer, Sack (lo) ist nach Art eines Kleidersak-a. a relatively flat, essentially cuboid, Sack (lo) is like a clothes bag ■ kes auf einor großen Fläche, d.h. "innen", in an■ kes on a large area, i.e. "inside", in an [ sich bekannter Weise mit einer verschließbaren[As is known, with a lockable großen öffnung (Ii) versehen;large opening (Ii) provided; b. auf der dieser öffnung (11) gegenüberliegenden großen Fläche, d.h. "außen", des Sackes verläuft mittig quer eine ggfs. verdeckte Verstärkungsplatte (15), an der ein außen angebrachter Traggriff (14) verankert ist;b. runs on the large surface opposite this opening (11), i.e. "outside", of the sack in the middle across a possibly concealed reinforcement plate (15) on which an externally attached handle (14) is anchored; c. dio an beiden Längskanten der Verstärkungsplatte (15) abbiegbaren Hälften (10a,10b) des Sackes sind an ihren freien Enden durch Schnallen (I5) oder dgl. in Anlage aneinander verbindbar (Figo).c. dio halves (10a, 10b) of the sack which can be bent on both longitudinal edges of the reinforcement plate (15) are at their free ends by buckles (I5) or the like. Can be connected to one another in abutment (Figo). 2. Gepäckstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichn?t, daß eine oder beide Hälften (10a,10b) des Sackes (lo) außen angenähte Taschen (16.17) aufweisen, deren Oberkanten einen kleinen Abstand zu den Längskanten der Verstärkungsplatte (I^ haben.2. Piece of luggage according to claim 1, characterized in that one or both halves (10a, 10b) of the sack (lo) have pockets (16.17) sewn on the outside, the upper edges of which are at a small distance from the longitudinal edges of the reinforcing plate (I ^. -2--2- Post'dieckkonto MUndifn 1679 41 · Deutsche ""lk Μ,ϋΐφξη lißn'Q 70/37369 · TeltRrii.ime: Sdirocp.it München · Tirlrfdn: (OR 1 I) Π 89 $ Post'dieckkonto MUndifn 1679 41 · German "" lk Μ, ϋΐφξη lißn'Q 70/37369 · TeltRrii.ime : Sdirocp.it Munich · Tirlrfdn: (OR 1 I) Π 89 $ ι BiijkMünAjn^ontQ 70/37 369 · TeltRrii.ime: ! ι BiijkMünAjn ^ ontQ 70/37 369 · TeltRrii.ime:! -2- bod-15-2- bod-15 3· Gepäckstück nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die im zusammengeklappten Zustand der Verstärkungsplatte (15) gegenüberliegenden Flächen des Sackes durch Einlagen aus einem relativ steifen Werkstoff, z.B. Pappe, verstärkt sind.3 · piece of luggage according to claim 1 or 2, characterized in that the opposite in the folded state of the reinforcing plate (15) surfaces of the bag are reinforced by inserts made of a relatively rigid material, such as cardboard, g EKENN draw t. 4. Gepäckstück nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadui Jh gekennzeichnet, daß eine 7\i nlegeplatte (19^ zur Verstärkung der Hälften (lOa, 10h'1 des Sackes (1<V und/oder der Außentaschen (16, 17" vorgesehen ist, uie vorzugsweise mit einer Halterung für Wäschestücke oder dergleichen versehen ist.4. Piece of luggage according to one of the preceding claims, dadui Jh ge identifies that a 7 \ i nlegeplatte (19 ^ to reinforce the halves (10a, 10h ' 1 of the sack (1 <V and / or the outer pockets (16, 17 " is provided, uie is preferably provided with a holder for items of laundry or the like.
DE19727236719 1972-10-06 1972-10-06 LUGGAGE-LIKE LUGGAGE Expired DE7236719U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19727236719 DE7236719U (en) 1972-10-06 1972-10-06 LUGGAGE-LIKE LUGGAGE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19727236719 DE7236719U (en) 1972-10-06 1972-10-06 LUGGAGE-LIKE LUGGAGE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7236719U true DE7236719U (en) 1973-01-04

Family

ID=6633144

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19727236719 Expired DE7236719U (en) 1972-10-06 1972-10-06 LUGGAGE-LIKE LUGGAGE

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7236719U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10317442A1 (en) * 2003-04-16 2004-11-18 Bayerische Motoren Werke Ag Multipurpose case for accommodating open-topped rear windscreen, has bottom part whose middle portion is combined with stretcher belt such that the adjoining areas of the case are folded to each other on the belt

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10317442A1 (en) * 2003-04-16 2004-11-18 Bayerische Motoren Werke Ag Multipurpose case for accommodating open-topped rear windscreen, has bottom part whose middle portion is combined with stretcher belt such that the adjoining areas of the case are folded to each other on the belt

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3029474A1 (en) CONVERTIBLE CARRYING BAG
DE2920567A1 (en) UNIT CONSISTING OF A DRESS BAG AND A CARRYING BAG
DE2641112B2 (en) bag
DE2452709A1 (en) FOLDABLE MULTI-PURPOSE CASE
DE3785809T2 (en) Bag for ongoing use.
DE7236719U (en) LUGGAGE-LIKE LUGGAGE
DE3242145A1 (en) Pouch for the storage of documents
DE1119219B (en) Collapsible clothes dryer
DE2823019A1 (en) CLOTHING
DE709828C (en) Reversible handbag that can be extended in one plane
DE29813789U1 (en) Garment with waistband, waist pocket, waist pockets, closure
DE8810050U1 (en) Utensil bag
CH582496A5 (en) Foldable combined shopping bag and wallet - has double wall to form wallet for stowing carrier bag
DE839546C (en) Waterproof swim bag with reinforcement
DE720028C (en) Bill pocket with hinged lid
AT156726B (en) Suitcases, in particular for clothing.
DE29608155U1 (en) Transport device for garments with integrated garment bag
DE8029792U1 (en) PROTECTIVE CLOTHING, IN PARTICULAR RAIN PROTECTIVE CLOTHING
DE690600C (en) Handle for bags, suitcases, folders or similar containers
DE7901467U1 (en) SUITCASE
DE7540486U (en) CASE FOR STORING AND TRANSPORTING EQUIPMENT AND / OR PERSONAL CARE EQUIPMENT
DE1532843A1 (en) Suitcase with a device for hanging up, in particular, suits
CH206054A (en) Combined travel bag and briefcase.
DE8322914U1 (en) HAND LUGGAGE EXTENSION ADDITION
CH280695A (en) Bag.