Letter oder Linie für den Buchdruck aus plastischen Massen Die Erfindung
betrifft die Herstellung von Lettern oder Linien für den Buchdruck aus plastischen
Massen (Kunstharz), gekennzeichnet durch eine bei der Herstellung eingepref3te Fußplatte
aus Weichmetall, die ein nachträgliches Richten der Letternhöhe durch Zusammendrücken
in einfacher Weise ermöglicht.Letter or line for letterpress printing from plastic masses The invention
relates to the production of letters or lines for letterpress printing from plastic
Masses (synthetic resin), characterized by a base plate that is prefabricated during manufacture
made of soft metal, which allows for subsequent adjustment of the letter height by pressing together
made possible in a simple manner.
Lettern aus zweierlei Baustoffen, darunter Kunstharz zum Formen der
Druckfläche, sind bekannt. Dergleichen plastische Massen gestatten eine Verformung
zu großer Härte, die die Druckfläche und den Druckkörper unzusammendrückbar gestaltet.
Wenn die Verformung in bezug auf die Druckfläche in genau gravierten Formen stattfindet,
so erhalten die Lettern oder die Linien eine tadellose unveränderliche und unzusammendrückbare
Druckfläche, die nicht besonders bearbeitet werden muß. Im Gegenteil ergibt jede
Bearbeitung, sogar das feinste Schleifen, eine matte Oberfläche, die kein sauberes
Auftragen der Druckerschwärze gestattet, die nötige Menge Druckerschwärze ändert
und der Druckschärfe schadet. Das Anbringen einer 14etallsohle an den Lettern oder
Linien ermöglicht eine spanlose Bearbeitung der der Druckfläche entgegengesetzten
Fläche, um die Unterschiede von einigen tausendstel Millimetern auszugleichen, die
sich beim Einsetzen der Buchstaben in die Druckmaschine ergeben würden.Letters made from two types of building materials, including synthetic resin for shaping the
Pressure area are known. Such plastic masses allow deformation
too great hardness, which makes the pressure surface and the pressure body incompressible.
If the deformation takes place in precisely engraved shapes with respect to the printing surface,
in this way the letters or the lines acquire an impeccable, unchangeable and incompressible quality
Printing area that does not have to be specially processed. On the contrary, everyone yields
Machining, even the finest sanding, a dull surface that is not a clean one
Applying the printing ink allows changing the required amount of printing ink
and the print sharpness is detrimental. Attaching a metal sole to the letters or
Lines enables non-cutting machining of the opposite of the printing surface
Area to compensate for the differences of a few thousandths of a millimeter that
would arise when inserting the letters in the printing press.
Dieses Richten ist äußerst einfach und beeinflußt die Druckfläche
in keiner Weise. Zur Herstellung von Lettern und Linien verwendet diese Erfindung
einerseits einen durch Kondensation, Zusammendrücken und Kochen zwecks Bildung des
Buchstabens sowie des Körpers behandelten plastischen Stoff, andererseits ein leicht
zusammendrückbares, leicht zu richtendes Weichmetall oder -legierung,welches zur
Bildung einer dünnen Fuß: platte dient. Miteinander während des Formens verschmölzen,
ergibt das Ganze die Letter oder Linie.This straightening is extremely simple and affects the printing area
in no way. This invention is used to produce letters and lines
on the one hand, one through condensation, squeezing and boiling to form the
Letter and the body treated plastic material, on the other hand a light
compressible, easy-to-straighten soft metal or alloy, which is used for
Formation of a thin foot: plate serves. Merge with each other during molding,
the whole results in the letter or line.
Die neuen Lettern und Linien sind im ganzen wieder genügend elastisch,
um zum Bedrucken von großem Papier mit verschiedener Dicke gebraucht werden zu können.
Der Druckkörper und die Druckflächen sind in diesem Fall aus sehr hartem Material,
unelastisch und unveränderlich, so daß. Bruch und Verschleiß ausgeschlossen sind.
Diese neugeformten Lettern werden aber für den Gebrauch .elastisch und bearbeitbar
durch Anwendung einer Metallsohle, die ihre Leichtigkeit nicht beeinträchtigt. Sie
sind in an sich bekannter Weise für Fettstoffe und Alkalien nicht durchlässig und
werden von ihnen nicht angegriffen. Sie erleiden durch Einwirkung von Feuchtigkeit
und Wärme keine Verformung. Außerdem sind diese Lettern viel widerstandsfähiger
gegen Stoß, so daß sie bei einem Fall nicht beschädigt werden.The new letters and lines are on the whole sufficiently elastic again,
to be used for printing large paper with different thicknesses.
The pressure body and the pressure surfaces are made of very hard material in this case,
inelastic and immutable, so that. Breakage and wear are excluded.
These newly formed letters, however, become elastic and workable for use
by using a metal sole that does not affect its lightness. she
are not permeable to fatty substances and alkalis in a manner known per se and
are not attacked by them. They suffer from exposure to moisture
and heat no deformation. In addition, these letters are much more resistant
against impact, so that they are not damaged in the event of a fall.
Bei der praktischen Ausführung der Ersindung müssen die aus plastischen
Stoffen und Formpuder hergestellten Lettern in zuvor gravierten Formen geformt werden.In the practical implementation of the invention must be made of plastic
Letters made from fabrics and molding powder are molded in previously engraved shapes.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel dargestellt.An exemplary embodiment is shown in the drawing.
Die Abb. i, 2 und 3 geben Ansichten der Lettern D von drei Seiten.
t bezeichnet den Körper der Letter aus plastischem Stoff und 2 eine metallene Fußplatte
mit ihrem Befestigungszapfen 3.Figs. I, 2 and 3 give views of the letters D from three sides.
t denotes the body of the letter made of plastic material and 2 a metal base plate
with its fastening pin 3.