DE6907169U - SEED MAT - Google Patents

SEED MAT

Info

Publication number
DE6907169U
DE6907169U DE6907169U DE6907169U DE6907169U DE 6907169 U DE6907169 U DE 6907169U DE 6907169 U DE6907169 U DE 6907169U DE 6907169 U DE6907169 U DE 6907169U DE 6907169 U DE6907169 U DE 6907169U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
layers
seed
embedded
mat
seeds
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE6907169U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hesa Hessische Saaten Dar GmbH
Original Assignee
Hesa Hessische Saaten Dar GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hesa Hessische Saaten Dar GmbH filed Critical Hesa Hessische Saaten Dar GmbH
Priority to DE6907169U priority Critical patent/DE6907169U/en
Publication of DE6907169U publication Critical patent/DE6907169U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01CPLANTING; SOWING; FERTILISING
    • A01C1/00Apparatus, or methods of use thereof, for testing or treating seed, roots, or the like, prior to sowing or planting
    • A01C1/04Arranging seed on carriers, e.g. on tapes, on cords ; Carrier compositions
    • A01C1/044Sheets, multiple sheets or mats
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G20/00Cultivation of turf, lawn or the like; Apparatus or methods therefor
    • A01G20/20Cultivation on mats

Description

Art und Umfang moderner Großbauvorhaben für Erschließung, Verkehrsbedürfnisse, Wasserversorgung, Abwasserbeseitigung usw. führen durch Einsatz großer mechanischer Geräte zu viel tieferen und schwerwiegenderen Eingriffen in die natürlich gewachsene Bodenformation,als es bei den entsprechenden Maßnahmen in der Vergangenheit möglich und üblich war. Eine häufig unvermeidbare Nebenwirkung der mechanisierten Arbeitsweise ist dabei der volle oder teilweise Verlust der wegen der Anreicherung mit Sporen, Bakterien und Nährstoffen kulturgeeigneten Humusschicht. Die aus Gründen des Landschaftsschutzes,Type and scope of modern large-scale construction projects for development, transport needs, water supply, sewage disposal etc., through the use of large mechanical devices, lead to much deeper and more serious ones Interventions in the naturally grown soil formation, as it was possible and customary in the past with the corresponding measures. An often unavoidable side effect the mechanized way of working is the full or partial loss of the because of the enrichment with spores, bacteria and nutrients, a humus layer suitable for cultivation. For reasons of landscape protection,

und krr,upiHuuK Dirmsudt 1 448and krr, upiHuuK Dirmsudt 1 448

der Erosionsverhütung usw. notwendige baldige Begrünung und Verfestigung der im Umkreis von Baumaßnahmen regelmäßig verbleibenden Übergangsflächen zur gewachsenen Landschaft ist beim Vorliegen solcher weitgehend steriler neuer Bodenflächen ebenso kostspielig wie technisch -schwierig. Nach Abschluß der Planierung müssen sporenbildende Elemente, düngende Substanzen und geeignete Sämerein eingebracht werden. Dabei soll eine lockere, wasseraufnahmefähige neue Bodenoberschicht nach Möglichkeit erhalten bleiben. Diese Maßnahmen erfordern bisher regelmäßig mehrere aufeinanderfolgende Arbeitsgänge, die weitgehend von Hand und von fachlich geschulten Arbeitskräften ausgeführt werden müssen.the prevention of erosion, etc. necessary early greening and consolidation of the areas around building work regularly remaining transition areas to the natural landscape is as expensive as it is technically difficult when such largely sterile new floor areas are available. After the leveling has been completed, spore-forming elements, fertilizing substances and suitable seeds must be introduced will. It should be a loose, water-absorbent The new top layer of the floor should be retained if possible. So far, these measures have regularly required several successive operations, which are largely carried out by hand and by professionally trained workers have to.

Vor der Ansaat der wieder zu begrünenden und zu befestigenden Flächen wird bisher noch die beireffende Fläche mit verfügbarem Mutterboden angedeckt. Auf diese angedeckte Fläche wird der Grassamen gesät, eingerecht und/oder festgetreten oder -gewalzt. Entsprechend dem natürlichen Witterungsverlauf keimen die Saaten, wachsen, befestigen mit ihren Wurzeln das Erdreich und sichern die Flächen. Nachteilig ist bei diesem Verfahren, daß die Aussaat nur zu bestimmten Jahreszeiten erfolgen kann und bei einer ganz bestimmten Witterung und daß es etwa 6-10 Wochen dauert, ehe auch bei optimalen Verhältnissen eine gewisse Befestigung und damit Sicherung der Fläche gegeben ist. Nachteilig ist weiter, daß Grassaatgut sehr fein ist, guten Bodenkontakt, Wärme und genügend Wasser benötigt. Wind trocknet Boden und Samen leicht aus, weht den Samen fort, wenn er nicht genügend fest eingebettet ist, wobei sich das Einbetten auf Bösenungen technisch nur sehr schwierig durchführen läßt. Regenwasser kann den Samen fortspülen und führt darüber hinaus, wenn es über eine bestimmte Menge in bestimmter Zeit fällt, zu den gefürchteten Erosionen des Bodens. Es entstehen zum Beispiel an den Seitenstreifen der Straßen tiefe Ausspülungen, also Rinnen, die eine ernste GefahrBefore sowing the areas to be re-planted and paved, the area to be reefed is still required covered with available topsoil. The grass seeds are sown, raked and / or trodden on this covered area or rolled. In accordance with the natural course of the weather, the seeds germinate, grow and attach their roots the soil and secure the surfaces. The disadvantage of this method is that the sowing only too can take place in certain times of the year and in certain weather conditions and that it takes about 6-10 weeks, before a certain fastening and thus securing of the surface is given even under optimal conditions. Disadvantageous is further that grass seeds are very fine, need good soil contact, warmth and sufficient water. Wind dries the ground and seed easily blows out, if it is not firmly embedded, the embedding will open up Technically it is very difficult to carry out evils. Rainwater can wash away the seeds and lead over them in addition, when it falls above a certain amount in a certain period of time, to the dreaded erosion of the soil. It For example, on the shoulder of the road, deep erosions, i.e. gullies, are a serious hazard

til t · · · · t ·til t · · · · t ·

■ - 1 (I «· »4 L ~t ■ - 1 (I «·» 4 L ~ t

für Autos darstellen, wenn diese einmal von der Fahrbahn abkommen. Ebenfalls sehr kostenaufwendig ist das Wiederherrichten einer durch Oberflächenwasser erodierten Böschung.pose for cars once they get off the lane agreement. The restoration of an embankment eroded by surface water is also very costly.

Bereits kleinste Erosionen in Form von Rinnen auf einer Böschungsoberfläche können zum völligen Abrutschen des auf die FIp ehe aufgebrachten Mutterbodens führen. Eine Neuansaat - Befestigung durch Begrünung - kann erst vorgenommen werden, wenn die Böschung durch technische Hilfsmittel, z.B. Faschineneinbau, gesichert ist. Das nachträgliche Wiederherrichten erodierter Flächen ist in jedem Fall sehr kostenaufwendig. Jede Erosion muß sofort beseitigt werden, weil sonst Ansatzpunkte für stärkere Ausspülungen und Rutsehungen bleiben. Für den Landschaftsbau ist die Begrünung und damit die möglichst sofortige Sicherung aller einer Erosion ausgesetzten Flächen die wichtigste Aufgabe schlechthin.Even the smallest erosion in the form of channels on a slope surface can cause it to slide off completely of the topsoil applied to the FIp before. One New seeding - fortification by means of greenery - can only be carried out if the embankment has been replaced by technical aids, e.g. fascine installation is secured. The subsequent restoration of eroded surfaces is in everyone Case very expensive. Any erosion must be eliminated immediately, otherwise starting points for stronger washouts and sightseeing remain. For landscaping, the greening and thus the immediate protection possible The most important task of all surfaces exposed to erosion.

Um die Nachteile der normalen Einsaat zu vermeiden, ist man dazu übergegangen, Fertigrasen zu verlegen. Hierbei handelt es sich um Rasenplaggen oder -soden, die von einer fest vernarbten Grasfläche abgestochnn werden und an die gefährdeten Stellen der Straße, Autobahn usw. angedeckt werden. Diese Soden sind 2,5 bis 3 cm stark, haben einen dicht vernarbten Wuchs. Regenwasser und Wind können keine Erosionen mehr hervorrufen.In order to avoid the disadvantages of normal sowing, people started to lay ready-made turf. Here it concerns lawn plagues or sods that are cut off from a tightly scarred area of grass and to which exposed parts of the road, motorway, etc. These sods are 2.5 to 3 cm thick and have a densely scarred growth. Rainwater and wind can no longer cause erosion.

Nachteile des Fertigrasens liegen darin, daß die Anzucht selbst 6-12 Monate dauert und die Kosten sehr hoch sind. Meist sind 20 - 30 Schnitte des Rasens bei ständiger Düngung und Begießung erforderlich. Beim Transport der Soden entsteht viel Bruch. Ferner entsteht Schwund, da der Soden schrumpft.Disadvantages of the ready-made turf are that the cultivation itself takes 6-12 months and the costs are high are high. Usually 20-30 cuts of the lawn are required with constant fertilization and watering. While transporting the sod creates a lot of breakage. Furthermore, shrinkage occurs as the sod shrinks.

Nachteile des Fertigrasens liegen weiter darin, daß durch ihn die Zusammensetzung der späteren Grasnarbe festgelegt ist. Wichtig wäre es dagegen, wenn die WiederbegrünungDisadvantages of ready-made turf are that it determines the composition of the subsequent turf is. On the other hand, it would be important if the re-greening

mit Saatgutarten vorgenommen wird, die den örtlichen klimatischen Gegebenheiten entsprechen, also eine dauerhafte Ortsflora bilden, gut die Flächen befestigen und möglichst wenig Pflege benötigen. Meist aber werden Soden angedeckt, die von hochwachsenden Wiesen und Weiden abgeschält wurden und deren Pflanzen nicht den Erfordernissen der anzudeckenden Flächen entsprechen. Weiterhin können Fertigrasen nur eine begrenzte Zeit gelagert werden, etwa 2-3 Tage, sie müssen außerdem nach dem Andecken reichlich zusätzlich künstlich gewässert werden, damit sie überhaupt anwachsen. Sobald die Soden länger gelagert werden, erstickt in der Rolle das Gras und kann nicht mehr neu austreiben. Da ein Quadratmeter Fertigrasen zwischen 20 und 30 kg wiegt, ist der Transport und das Verlegen dieser Soden sehr aufwendig.is made with seed species that suit the local climatic Appropriate conditions, i.e. form a permanent local flora, secure the surfaces well and if possible need little maintenance. Most of the time, however, sod that has been peeled off from tall meadows and willows is covered and whose plants do not meet the requirements of the areas to be covered. Furthermore, ready-made turf can only be stored for a limited time, about 2-3 days, they also need to be copiously extra after covering artificially watered so that they grow at all. As soon as the sods are stored for a longer period of time, it suffocates in the Roll the grass and cannot sprout again. Since one square meter of grass turf weighs between 20 and 30 kg the transport and laying of these sods is very complex.

Weiterhin werden bereits hydraulische Säverfahren eingesetzt. Bei diesen wird ein Gemisch aus Samen, Dünger, Wasser und weiteren Zuschlagstoffen in einem ersten Arbeitsgang auf die Fläche gesprüht. In den meisten Fällen wird dann in einem zweiten Arbeitsgang zusätzlich Stroh darüber geblasen und das Stroh durch Bitumen leicht befestigt, damit der Wind es nicht fortblasen kann.In addition, hydraulic sowing processes are already being used. A mixture of seeds, fertilizer, Water and other additives are sprayed onto the surface in a first step. In most cases it will then, in a second step, straw was blown over it and the straw was lightly attached using bitumen the wind can't blow it away

Nachteile der hydraulischen Begrünung liegen :'n dem hohen Anschaffungspreis der dafür erforderlichen Geräte. Außerdem ist es nicht immer möglich, mit den Geräten bis dicht an die zu begrünende Fläche heranzufahren, und die Arbeitshöhe der Geräte ist auch beschränkt. Auf Grund der hohen Tagesleistung dieser Geräte sind sie nur bei Großflächen, d.h. in der Regel ab 10.000 m einzusetzen.Disadvantages of hydraulic greening are: 'n dem high purchase price of the necessary equipment. In addition, it is not always possible to drive the devices right up to the area to be greened, and the The working height of the devices is also limited. Due to the high daily output of these devices, they are only suitable for large areas, i.e. generally to be used from 10,000 m.

Schließlich sind Matten oder Decken in Benutzung, die Samen enthalten und auf die zu begrünenden Flächen gelegt werden. Eine bekannte im Handel befindliche Matte besteht aus gewebtem Stroh, auf deren Unterseite Samen und Dünger aufgeklebt sind. Da nach dem Entrollen der angeliefertenFinally, mats or blankets are in use that contain seeds and are placed on the areas to be greened will. One known commercial mat is made of woven straw with seeds and manure on the underside are glued on. Since after unrolling the delivered

Matten Samen und Dünger leicht wieder abfallen, hat man auf der Unterseite eine Plastikfolie angeheftet. Um Wasser an den Samen heran und Keime in den Untergrund hineinwachsen zu lassen, hat man die Folie in gewissen Abständen aufgeschlitzt. Der Nachteil ist jedoch, daß Plastik nicht oder nur schwer verrottet und als Rückstand auf der Fläche bleibt.Matt seeds and fertilizer can easily fall off again a plastic sheet is attached to the underside. To get water to the seeds and germs to grow into the subsoil to leave, the film has been slit open at certain intervals. The disadvantage, however, is that plastic is not or only rotates with difficulty and remains on the surface as residue.

Eine andere bekannte Matte ist von unten nach oben derart aufgebaut, daß auf einem kräftigen Papier Bitumen aufgetragen ist. Darauf sind Dünger und Samen gestreut, und mit einer Matte aus Kokosfasern ist das Ganze abgedeckt. Bitumen wirkt jedoch keimhemmend und unter Umständen sogar keimschädigend. Es wirkt wasserabstoßend; das zur Keimung nötige Wasser wird also von den Samen ferngehalten. Ebenso wasserabstoßend wirkt Kokosfaser.Another known mat is constructed from bottom to top in such a way that bitumen is placed on strong paper is applied. Fertilizer and seeds are scattered on top of it, and the whole thing is covered with a mat made of coconut fiber. Bitumen, however, has a germ-inhibiting and possibly even germ-damaging effect. It has a water-repellent effect; that to The water required for germination is kept away from the seeds. Coconut fiber is just as water-repellent.

Die Samenmatte nach der Erfindung besteht aus einem lockeren Faservlies, in das Pflanzensamen eingebettet ist. Als Fasern können chemisch neutrale Zellstoffasern verwendet werden. Zellstoff wird nach relativ kurzer Zeit in der freien Landschaft abgebaut und zu Humus umgebildet. Zwei Lagen Faservlies können miteinander verflochten und in die eine Lage oder zwischen beide der Pflanzensame eingebettet sein. Dabei kann die obere Lage aus einem festeren Vlies als die untere Lage, in die der Pflanzensame eingebettet ist, bestehen. Dadurch ist die obere Lage glatt, leicht dehnbar und relativ zerreißfest. Damit wird erreicht, daß sofort nach Andecken der Fläche eine Sicherung gegen Oberflächenerosion gegeben ist. Das Wasser wird von dem saugfähigen Vlies aufgenommen oder ohne Schaden abgeleitet. Die Matte fügt sich den Formen der Oberfläche an; sie schmiegt sich direkt an die Oberfläche an. Der Wind trifft nicht auf die nackten Samenkörner, diese sind fest eingefügt, können nicht verweht oder fortgespült werden. Durch die Saugfähigkeit des Zellstoffvlieses wird Wasser in der Nähe des Samenkorns gespeichert, ebenso gegebenenfalls gelöste Düngemittel. DieThe seed mat according to the invention consists of a loose fiber fleece in which the plant seeds are embedded. Chemically neutral cellulose fibers can be used as fibers. Pulp becomes in the after a relatively short time The open landscape was dismantled and transformed into humus. Two layers of non-woven fabric can be intertwined with one another and into the be embedded in one layer or between both of the plant seeds. The top layer can be made of a firmer fleece as the lower layer in which the plant seed is embedded. This makes the top layer smooth and easy to stretch and relatively tear-resistant. This ensures that the surface is protected against surface erosion immediately after the surface has been covered given is. The water is absorbed by the absorbent fleece or drained away without damage. The mat adapts to the shapes of the surface; it hugs the surface directly. The wind doesn't hit them bare seeds, these are firmly inserted, cannot be blown away or washed away. Because of the absorbency of the cellulose fleece, water is stored in the vicinity of the seed, as well as any dissolved fertilizers. the

ti I * >ti I *>

I I II I I

Keimung und der Wuchs gehen damit sicherer und schneller vonstatten. Die Matte selbst ist leicht, kann ohne große Kosten transportiert und verlegt werden. Ihre Lagerfähigkeit ist nahezu unbeschränkt, soweit nicht durch das natürliche Nachlassen der Keimfähigkeit von gelagertem Saatgut eine Minderung der Qualität zu erwarten ist.Germination and growth are safer and faster. The mat itself is light, can be used without large Costs are transported and relocated. Their shelf life is almost unlimited, as far as not due to the natural If the germination capacity of stored seeds declines, a reduction in quality is to be expected.

Nach einer Weiterbildung der Erfindung kann die Samenmatte aus drei Lagen Faservlies bestehen, wobei die mittlere Lage, in die der Pflanzensame eingebettet ist, aus einem sehr lockeren und die beiden äußeren Lagen aus einem festeren Faservlies bestehen.According to a further development of the invention, the seed mat can consist of three layers of fiber fleece, the middle layer, in which the plant seed is embedded, from a very loose and the two outer layers from one consist of stronger non-woven fabrics.

Die Samenmatte kann aus einer aufrollbaren Bahn bestehen. Zwischen den Lagen können Düngemittel, Ungezieferbekämpfungsmittel, Wuchsstoffe, Bakterien, Alginate, Sporen oder andere keimfördernde oder bodenverbessernde Substanzen in geeigneter Menge und Zusammensetzung eingebracht sein.The seed mat can consist of a rollable web. Fertilizers, vermin control agents, Growth substances, bacteria, alginates, spores or other germ-promoting or soil-improving substances be introduced in a suitable amount and composition.

Das Faservlies kann, wie gesagt, aus Zellstoffasern bestehen, kann erfindungsgemäß aber auch aus im aerodynamischen Verfahren zum Wirrvlies gestalteten Fasern, vorzugsweise Baumwollfasern, bestehen, in die mit.tels einer Streuvorrichtung Pflanzensamen eingebettet sind.As said, the fiber fleece can consist of cellulose fibers, but according to the invention can also consist of aerodynamic fibers Process for the tangled nonwoven fibers, preferably cotton fibers, exist, in which mit.tels a scattering device Plant seeds are embedded.

Die Vereinigung der Lagen zu einer Fasermatte erfolgt vorzugsweise mit Hilfe einer Vernadelungseinrichtung, also durch Ausnutzung der Verflechtungs- bezw. Verfilzungswirkung. Hierzu dient eine Vielzahl von Nadeln, die senkrecht oder schräg in die unter der Nadeleinrichtung vorbeilaufenden Faserbahnen einstechen. Die verfestigende Wirkung dieses Prozesses kann dadurch verstärkt werden, daß die Nadeln mit Widerhäkchen versehen sind. Dieser Verfestigungsvorgang dient gleichzeitig der Fixierung der eingelagerten Sämeredsi und Werkstoffe in der so entstehenden Samenmatte.The combination of the layers to form a fiber mat is preferably carried out with the aid of a needling device, that is to say by using the entanglements or Matting effect. A large number of needles are used for this, which are perpendicular or at an angle into the ones passing under the needle device Pierce fiber webs. The solidifying effect of this process can be increased by using the needles Are barbed. This solidification process also serves to fix the embedded Sämeredsi and materials in the resulting seed mat.

Die Verbindung der Faserbahnen durch die Vernadelung vermeidet in ervrtinschter Weise Beschädigungen der Sämereien, wie sie bei pressender Verbindung zwischen Walzen unvermeidlich wären.The connection of the fiber webs by needling is avoided In an ervrtinschter way, damage to the seeds, as is inevitable with a pressing connection between rollers would be.

Als Fasergut eignen sich alle Produkte, soweit sie Fasercharakter haben zwischen ca. 20 mm und 120 mm Länge, jedoch sind auch kürzere und/oder längere Fasern oder endlose Fäden verwendbar. Die Stärke der verwendeten Fasern bezw. Flocken kann von der feinsten Zellwollfaser bis zur groben Kokosfaser variieren. Um die eigene Festigkeit der Fasermatte zu erhöhen, können bei Erzeugung der ursprünglichen Faserbahn bei der Verbindung zweier Faserbahnen zur Matte oder später großporige, evtl. thermoplastische Gewebe oder Gelege, z.B. auch Mull, mit ein- oder aufgelegt werden. Auch Schaumstoffe, in welche sich Faserbahnen der hier verwendeten Art hervorragend einnadeln lassen, können anstelle""" einer Faserbahn oder zusätzlich eingebracht werden.All products are suitable as fiber goods, provided they have a fiber character between approx. 20 mm and 120 mm in length, however, shorter and / or longer fibers or endless threads can also be used. The strength of the fibers used respectively. Flakes can vary from the finest rayon fibers to coarse coconut fibers. In order to increase the strength of the fiber mat, the original Fiber web when connecting two fiber webs to form a mat or later large-pore, possibly thermoplastic fabrics or Scrims, e.g. also gauze, can also be inserted or placed on top. Also foams, in which fiber webs are used here Art can be perfectly needle-punched, instead of "" " a fiber web or additionally be introduced.

Die Festigkeit der Matte reicht aus, auch eine Verlegung auf Steilhängen oder steindurchsetzten Böden zu ermöglichen. The strength of the mat is sufficient to enable it to be laid on steep slopes or stony floors.

Ein entscheidender Vorzug der zur Herstellung der neuen Samenmatte verwendeten Faserbahn ist ihre Freiheit von Kunststoffen oder anderen Klebemitteln, welche die Saug- und Wasserhaltefähigkeit der Matte mindern oder die Keimfähigkeit der eingelagerten Sämerein beeinflussen können.A key benefit of the fiber web used to make the new seed mat is its freedom of plastics or other adhesives that reduce the mat's absorbency and water retention capacity or its ability to germinate of the stored seeds can influence.

Die durch die Struktur dieser Faserbahnen begünstigte leichte Verrottung der Matte kann durch entsprechende Wahl des Fasermaterials weitgehend variiert, aber auch durch Imprägnierung gesteigert und nach den konkreten Bedürfnissen des Einzelfalles eingestellt werden. Die verrottete Fasermatte bedeutet demnach noch Anreicherung des Bodens an organischen Stoffen.» die sich weiter in Humus umbilden.The slight rotting of the mat, favored by the structure of these fiber webs, can be achieved through an appropriate choice of the fiber material varies widely, but can also be increased by impregnation and according to specific needs on a case-by-case basis. The rotted fiber mat means that the soil is still enriched with organic matter Fabrics. " which further transform into humus.

0716907169

Die verschiedenen Wirkungsmöglichkeiten dieser Matte können noch dadurch verstärkt werden, daß eine oder mehrere Paserbahnen vor der Zusammenführung zur Samenmatte mit flüssigen Wirkstoffen jeder Art imprägniert werden.The various possible effects of this mat can be reinforced by adding one or more pas tracks before they are brought together to form the seed mat liquid active ingredients of all kinds are impregnated.

Ausführungsbeispiele der Erfindung sind in der Zeichnung dargestellt und werden im folgenden näher beschrieben.Embodiments of the invention are shown in the drawing and are described in more detail below.

Es zeigen:Show it:

Fig.l eine Bahn einer Samenmatte nach der Erfindung im aufgerollten Zustand;Fig.l shows a web of a seed mat according to the invention in the rolled up state;

Fig.2 einen Schnitt durch eine aus zwei2 shows a section through one of two

Zellstoffschichten bestehende Samenmatte; Cellulose layered seed mat;

Fig.3 einen Schnitt durch eine aus drei3 shows a section through one of three

Zellstoffschichten bestehende Samenmatte;Cellulose layered seed mat;

Fig.4 einen Schnitt durch eine aus drei Schichten bestehende Samenmatte, bei der zwischen zwei Zellstoffschichten eine Schicht aus Schaumstoffbrocken angeordnet ist.4 shows a section through one of three layers Existing seed mat in which a layer of foam chunks is arranged between two layers of cellulose.

Die handelsübliche Form der neuen Samenmatte zeigt Fig.l. Derartige Samenmatten werden einfach an den zu befestigenden Böschungen usw. abgerollt.The commercial form of the new seed mat is shown in Fig.l. Such seed mats are simply attached to the Embankments, etc. unrolled.

Die Samenmatte nach Fig.2 besteht aus zwei Schichten, einer festeren Oberschicht 2 und einer sehr lockeren Unterschicht 3· Beide Schichten bestehen aus Zellstoffasern. Bei der Herstellung der unteren Schicht 3 sind zwischen die Zellstoffasern 6 Samenkörnchen 5 eingestreut worden. Die Schichtung erfolgt mit entsprechenden Streuvorrichtungen und gewährleistet, daß die Samenkörnchen 5 dabei nichtThe seed mat according to Fig. 2 consists of two layers, a firmer top layer 2 and a very loose bottom layer 3 · Both layers are made of cellulose fibers. at During the production of the lower layer 3, seeds 5 have been sprinkled between the cellulose fibers 6. the Stratification takes place with appropriate spreading devices and ensures that the seed grains 5 do not

beschädigt werden. Während des Herstellungsvorganges kommen die Schichten 2 und 3 aneinander zu liegen, und eine Nadelungseinrichtung sticht mit einer geeigneten Anzahl von Nadeln, die Widerhaken besitzen, in die beiden Schichten ein. Dadurch erfolgt an verschiedenen Stellen eine Verfilzung 4 der beiden Schichten, die die Schichten zusammenhält. to be damaged. Come during the manufacturing process layers 2 and 3 to lie against each other, and a needling device sticks with an appropriate number of barbed needles into the two layers. As a result, a Matting 4 of the two layers that hold the layers together.

Bei der oberen Schicht 2 liegen die Faern 7 fester aufeinander. Diese Schicht enthält keine Pflanzensamen 5 und dient zur Herstellung einer ausreichenden mechanischen Festigkeit der Samenmatte.In the case of the upper layer 2, the fibers 7 lie more firmly on top of one another. This layer does not contain any plant seeds 5 and serves to produce sufficient mechanical strength of the seed mat.

Die in Fig.3 im Schnitt gezeichnete Samenmatte weist noch eine zusätzliche un-te-e feste Schicht 2 auf, was die Haltbarkeit der Samenmatte noch weiter vergrößert.The seed mat shown in section in FIG still an additional und-te-e solid layer 2 on what the The durability of the seed mat is further increased.

Bei der Fasermatte nach der Fig.4 besteht die mittlere Schicht 8 aus porösen Schaumstoffbrocken 9, zwischen denen die Samenkörnchen 5 eingebettet sind.In the case of the fiber mat according to FIG. 4, there is the middle one Layer 8 of porous foam chunks 9, between which the seeds 5 are embedded.

Nachstehend werden Herstellungsbeispiele für derartige Samenmatten angegeben.Production examples for such seed mats are given below.

1. Beispiel;1st example;

Eine von einer Krempel angelieferte FaserstoffbahnA fibrous web delivered by a carding machine

mit einem Gewicht von 60 g/m , bestehend aus kreuzgelegten Zellwollfasern mit 4,6 dtex und 60 mm Stapellänge, wird j von oben mittels einer Streuvorrichtung mit einem Gemisch jwith a weight of 60 g / m, consisting of cross-laid cellulose fibers with 4.6 dtex and 60 mm staple length, is j from above using a scattering device with a mixture j

ρ Iρ I

von Samen in der Menge von 30 g/m bestreut. Auf diese jsprinkled by seeds in the amount of 30 g / m. On this j

Faserstoffbahn wird eine vorverfestigte zweite FaserbahnFiber web becomes a pre-consolidated second fiber web

von 50 g/m über eine Umlenkwalze aufgelegt. Beide Bahnen werden unter einer bekannten Nadeleinrichtung verbunden und zu einer gebrauchsfähigen flauschigen Matte verfestigt.of 50 g / m over a deflection roller. Both tracks are connected under a known needle device and solidified into a usable fluffy mat.

- 10 -- 10 -

- ίο - - ίο -

2. Beispiel;2nd example;

Eine Faserbahn aus Baumwollfasern wird im aerodynamischen Verfahren zum Wirrvlies gestaltet und mittels einer Streuvorrichtung mit einem Gemisch von Grassamen und düngenden Substanzen in körniger Form bestreut. Diese Substratschicht wird gleichfalls wieder mit einer zweiten verfestigten Faserbahn bedeckt und mit dieser zur Vliesmatte verbunden.A fiber web made of cotton fibers is formed into a random fleece in an aerodynamic process and by means of a scattering device sprinkled with a mixture of grass seeds and fertilizing substances in granular form. This substrate layer is also covered again with a second solidified fiber web and with this to form a fleece mat tied together.

5. Beispiel:5th example:

Entsprechend Fig.3 wird die Mittelschicht durch zwei Vliesstoffe von außen abgedeckt. Letztere sind mit düngenden Substanzen imprägniert, welche sich nach Auslegen der Matten im Regen auflösen und Keimung und "uchs der Pflanzen in der Gesamtmatte erhöhen. Die Verfestigung der drei Schichten geschieht durch Verschweißung mit einem thermoplastischen Kunststoff, z.B. Polyäthylen, der faden- oder netzförmig bei der Produktion zuläuft und durch den örtlichen Druck eines beheizten Laufrädchens schmilzt.According to Fig.3, the middle layer is divided by two Nonwovens covered from the outside. The latter are impregnated with fertilizing substances, which after laying out the Dissolve mats in the rain and increase germination and growth of the plants in the total mat. The solidification of the three Layers are made by welding with a thermoplastic material, e.g. polyethylene, which is thread-like or runs in the form of a network during production and melts due to the local pressure of a heated impeller.

Claims (10)

SchutzansprücheProtection claims 1. Samenmatte, gekennzeichnet durch ein lockeres Faservlies, in das Pflanzensamen (5) eingebettet ist.1. Seed mat, characterized by a loose fiber fleece in which the plant seeds (5) are embedded. 2. Samenmatte nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß zwei Lagen (2, 3) Faservlies miteinander Terflochten (4·) Bind und daß in die eine Lage {3) oder zwischen beide Lagen der Pflanzensame (5) eingebettet2. Seed mat according to claim 1, characterized in that two layers (2, 3) of fiber fleece are interwoven with each other (4 ·) Bind and that in one layer {3) or between both layers of the plant seeds (5) are embedded ist.is. 3. Saiaenmatte nach Ansprüchen 1 und 2, dadurch kennzeichnet, daß die obere Lage (2) aus einen festeren Vlies besteht als die untere Lage (3)* in die der Pflanzensame (5) eingebettet ist.3. Saiaenmatte according to claims 1 and 2, characterized in that the upper layer (2) consists of a firmer fleece than the lower layer (3) * in which the plant seed (5) is embedded. 4· Sajaenmatte nach Ansprüchen 1 und 2, dadurch kennzeichnet, daß sie aus drei Lagen Faservlies besteht» wobei die mittlere Lage (3)· in der der Pflansensaaen(5) eingebettet ist, aus einem sehr lockeren und die beiden äußeren Lagen aus einem festeren Faservlies bestehen.4 · Sajaenmatte according to claims 1 and 2, characterized indicates that it consists of three layers of fiber fleece »whereby the middle layer (3) in which the plant seeds (5) is embedded is made of a very loose and the two outer layers consist of a stronger fiber fleece. 5. Saaenaatte nach Ansprüchen 1-4-, dadurch gekennzeichnet, daß sie aus einer aufrollbaren Bahn (1) besteht.5. Saaenaatte according to claims 1-4-, characterized in that it consists of a rollable web (1). 6. Samenxoatte nach Ansprüchen 1-5, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen den Lagen Düngemittel und/oder Ungezieferbekämpfungsmittel eingebracht sind.6. Samenxoatte according to claims 1-5, characterized in that fertilizers and / or between the layers Vermin control agents are introduced. 7. Samenmatten nach Ansprüchen 1-6, dadurch gekennzeichnet, daß das lockere Faservlies aus Zellstoffasern (6) besteht, die mit einem Gemisch von Pflanzensamen (5) bestreut sind.7. seed mats according to claims 1-6, characterized in that the loose fiber fleece consists of cellulose fibers (6) which are sprinkled with a mixture of plant seeds (5). 8. Samenmatte nach Ansprüchen 1-7, dadurch gekennzeichnet, daß das lockere Faservlies aus zum Wirrvlies gestalteten Fasern, vorzugsweise Baumwollfasern besteht, ir die Pflanzensamen eingebettet ist.8. seed mat according to claims 1-7, characterized in that the loose fiber fleece from the random fleece shaped fibers, preferably cotton fibers, ir the plant seeds is embedded. 9. Samenmatte nach Ansprüchen 1-8, dadurch gekennzeichnet, daß die einzelnen Lagen miteinander verflochten sind.9. seed mat according to claims 1-8, characterized in that the individual layers are intertwined are. 10. Samenmatte nach Ansprüchen 1-8, dadurch gekennzeichnet, daß die einzelnen lagen durch Verschweißung mittels eines thermoplastischen Kunststoffes miteinander verbunden sind.10. seed mat according to claims 1-8, characterized in that the individual layers are connected to one another by welding by means of a thermoplastic material.
DE6907169U 1969-02-21 1969-02-21 SEED MAT Expired DE6907169U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE6907169U DE6907169U (en) 1969-02-21 1969-02-21 SEED MAT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE6907169U DE6907169U (en) 1969-02-21 1969-02-21 SEED MAT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE6907169U true DE6907169U (en) 1969-08-21

Family

ID=34086381

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE6907169U Expired DE6907169U (en) 1969-02-21 1969-02-21 SEED MAT

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE6907169U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3817480A1 (en) * 1988-05-21 1989-11-23 B & J Vliesstoff Gmbh Nonwoven, production of the nonwoven and apparatus for producing the nonwoven for biological surface treatment

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3817480A1 (en) * 1988-05-21 1989-11-23 B & J Vliesstoff Gmbh Nonwoven, production of the nonwoven and apparatus for producing the nonwoven for biological surface treatment

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0777797B1 (en) Multilayered vegetation element
US5249893A (en) Erosion control mat
DE69825997T2 (en) STABILIZED NATURAL LAWN FOR A SPORTS FIELD
JPH06511141A (en) plant mat & method
WO2009015911A2 (en) Watering mat for the large-area distribution of water
DE2158914A1 (en) Composite material for planting and reinforcing surfaces and processes for their production
EP2328399B1 (en) Vegetation and support layer, and method for the production thereof
DE3805069C2 (en)
EP0234285B1 (en) Turf roll, mat and process for culturing said turf roll
EP1139717B1 (en) Vegetation element for greening artificial or natural surfaces and method for producing same
DE102011083742B4 (en) irrigation mat
AT402749B (en) GREENING MAT
DE19648105C2 (en) Vegetation element
DE2248911A1 (en) AREA SOIL DRAINAGE WITH NATURAL GROWTH POSSIBILITY
DE19629669B4 (en) greening mat
DE2729405A1 (en) Flexible plant growing bed base opt. with embedded seed or nutrients - comprises soil or peat layer, water-permeable top foam or paper layer and connecting fibres anchored in the top layer
DE6907169U (en) SEED MAT
DE10155703C1 (en) Seed mat comprises bottom and top fleece layers which are based on biologically degradable polymers, consolidated by water jets, and are joined to one another by an adhesive layer
EP0450346A2 (en) Vegetation mat for protection against erosion
AT405743B (en) GREENING MAT FOR HANGER FASTENING
DE3828843A1 (en) Transportable, quick-growing turf mat and process for its production and application
DE2055733A1 (en) Transportable turf sheet and method of making it
DE3817480A1 (en) Nonwoven, production of the nonwoven and apparatus for producing the nonwoven for biological surface treatment
DE2358931A1 (en) METHOD OF MANUFACTURING A LAWN SKIN FOR LAYING ON A SURFACE TO BE COVERED WITH LAWN, AND LAWN SKIN MANUFACTURED BY THIS PROCESS
DE10245514A1 (en) Use of keratin fibers for coordination of plants, grasses or the like, especially for grassing sports fields and embankments