Schutzeinrichtung an Flüssigkeitserhitzern mit Düsenbrennern für Öl
oder Pech Bei Flüssigkeitserhitzern mit Düsenbrennern für Öl oder Pech war es bereits
bekannt, im ersten Heizzug im Abstand von der Heizfläche eine zylindrische Schutzwand
anzuordnen. Der Grund für die Auskleidung ist darin zu sehen, daß bei solchen Feuerungen
sich auf den verhältnismäßig kühlen, wasserberührten Wänden leicht unverbrannte
Bestandteile absetzen und hierdurch den Wärmeübergang vermindern. Auf der auf Glut
gebrachten Schutzwand werden Abscheidungen sofort verbrannt.Protective device on liquid heaters with nozzle burners for oil
or bad luck with liquid heaters with nozzle burners for oil or bad luck it was already there
known, a cylindrical protective wall in the first heating flue at a distance from the heating surface
to arrange. The reason for the lining is to be seen in the fact that with such furnaces
slightly unburned on the relatively cool, water-touched walls
Settle constituents and thereby reduce the heat transfer. On the embers
When the protective wall is installed, deposits are burned immediately.
Nach der Erfindung ist als Schutzwand ein aus einem Zylindermantel
bestehendes Schutzblech in der Achse des lotrecht angeordneten Brenners frei hängend
angebracht.According to the invention, a protective wall consists of a cylinder jacket
Existing protective plate hanging freely in the axis of the vertically arranged burner
appropriate.
Man hat zwar bereits Schutzbleche bei Durchlauferhitzern, die mit
Gas gefeuert werden, angeordnet. Man hat ferner auch schon bei Ölfeuerungen Schutzbleche
verwendet. Bei beiden Anwendungsarten wurde jedoch das Schutzblech nicht auf Rotglut
gehalten, da dies bei der Anwendung von Gasfeuerung nicht notwendig ist und bei
den bekannten Ölfeuerungen in einem Vorverbrennungsraum von verhältnismäßig großem
Ausmaß bereits ein sehr weitgehender Ausbrand durch Umlenkung und Teilung der Flamme
erreicht wird.You already have protective plates on water heaters that come with
Gas fired, arranged. You also have protective plates for oil firings
used. In both types of application, however, the mudguard was not red hot
as this is not necessary when using gas firing and at
the known oil firing in a relatively large pre-combustion chamber
Extent already a very extensive burnout due to deflection and division of the flame
is achieved.
Die Verwendung eines Zylindermantels aus Blech und seine frei hängende
Anordnung hat den Vorteil, daß das Schutzblech stets auf Rotglut bleiben kann. Bei
stärker werdender Erhitzung dehnt es sich rechtwinklig zur Achse aus und nähert
sich dem kühlend wirkenden Flüssigkeitsbehälter, so daß es dadurch stärker gekühlt
wird, und umgekehrt.The use of a cylinder jacket made of sheet metal and its freely hanging
Arrangement has the advantage that the mudguard can always remain red hot. at
as the temperature increases, it expands at right angles to the axis and approaches
the cooling acting liquid container, so that it is thereby cooled more
will, and vice versa.
In der Zeichnung ist die Erfindung an einem Ausführungsbeispiel dargestellt.
Mit i ist ein Brenner dargestellt. Das Pech oder Schweröl gelangt im Düsenraum 2
zur Entzündung. Unmittelbar anschließend ünd in derselben Achse wie der Brenner
ist das Rauchgasrohr 3 angeordnet. Dieses ist mit einem Schutzblech q. versehen,
das dicht vor der Wand 5 des Warmwasserkessels angebracht ist. Nimmt man an, daß
der Warmwasserkessel beispielsweise bis 9o° aufgeheizt werden soll, so würde die
Wand 5 eine Temperatur besitzen, die das Niederschlagen von unverbrannten Brennstoffteilchen
begünstigt. Durch die Anbringung des Schutzbleches q. werden die damit verbundenen
Nachteile vermieden. Das Blech ¢ wird auf leichte Rotglut kommen und darauf eine
Temperatur erhalten, die das Niederschlagen von Brennstoff vermeidet. Etwa doch
sich absetzende unverbrannte Brennstoffteilchen werden sofort verbrannt. Darüber
hinaus wird das Schutzblech q. noch genügend Wärme an die Wand 5 abgeben, um ein
kräftiges Aufheizen zu bewirken. Sollte das Schutzblech q. zu stark erhitzt werden,
so dehnt es sich aus und nähert sich dabei der wärmeaufnehmenden Wand 5; dadurch
wird die Wärmeabgabe an die Wand 5 erhöht, so daß ein Überheizen des Schutzbleches
¢ vermieden werden kann.In the drawing, the invention is shown using an exemplary embodiment.
A burner is shown with i. The pitch or heavy oil arrives in the nozzle chamber 2
to inflammation. Immediately afterwards and in the same axis as the torch
the flue gas pipe 3 is arranged. This is with an apron q. Mistake,
which is mounted close to the wall 5 of the hot water boiler. Assume that
If the hot water boiler is to be heated up to 90 °, for example, the
Wall 5 have a temperature that allows the deposition of unburned fuel particles
favored. By attaching the protective plate q. will be the associated
Avoid disadvantages. The sheet ¢ will come to light red heat and then a
Maintain a temperature that avoids fuel deposition. Maybe yes
Any unburned fuel particles that settle out are burned immediately. About that
in addition, the fender q. still give off enough heat to the wall 5 to a
to cause vigorous heating. Should the fender q. are heated too much,
so it expands and thereby approaches the heat-absorbing wall 5; through this
the heat dissipation to the wall 5 is increased, so that overheating of the protective plate
¢ can be avoided.
In dem dargestellten Erhitzer sind noch weitere Rauchgaskanäle 6 und
7 vorgesehen. Da der Brennstoff in dem Rohr 3 genügend verbrannt ist und keinerlei
Bestandteile mehr mitführt, die eine Absetzung befürchten lassen, ist es nunmehr
möglich, die Flammgase durch die Kanäle 6 und 7 ohne eine Schutzvorrichtung zu schicken.In the heater shown are further flue gas ducts 6 and
7 provided. Since the fuel in the pipe 3 is sufficiently burned and none
It is now carrying more components that lead to fear of deposition
possible to send the flame gases through channels 6 and 7 without a protective device.