Büstenhalter für stillende Mütter Die Erfindung betrifft -,eine weitere
Ausbildung oder Verbesserung eines Büstenhalters für stillende Mütter mit einer
zur Aufnahme abgesonderter Milch dienenden saugfähigen Einlage gemäß Patent 644
42, bei dem der Büstenhalter zur Verhinderung des Beschmutzens der Wäsche u. dgl,
sowohl eine feuchtigkeitsundurchlässige Abdichtung nach der Wäscheseite als auch
eine solche nach der Körperseite hat.Brassiere for Breastfeeding Mothers The invention relates to another
Training or improvement of a bra for breastfeeding mothers with a
absorbent pad according to patent 644 for receiving separated milk
42, in which the brassiere to prevent soiling of the laundry and the like,
both a moisture-proof seal on the laundry side and
has one on the side of the body.
Die Erfindung löst die gleiche Aufgabe mit besonders einfachen Mitteln
und in sicher wirkender Weise dadurch, daß sowohl die Brusttaschen des Büstenhalters
als auch der innere Ansatz, der die Tasche zur Aufnahme der saugfähigen Einlage
bildet, aus einem feuchtigkeitsundurchlässigen, beispielsweise gummierten Stoff
bestehen. Hierbei ist der Ansatz in der unteren Hälfte der Brusttasrhe unterhalb
der Brustwarze angeordnet. Die saugfähige Einlage ist beispielsweise durch Pressen
und Stanzen in eine dem Brusthügel angepaßte Form gebracht, und zwar derart, daß
sie den unteren Teil des Brusthügels zusammen mit der Brustwarze bedeckt, während
der obere Teil des Brusthügels frei bleibt.The invention solves the same problem with particularly simple means
and in a secure-looking manner in that both the breast pockets of the brassiere
as well as the inner approach of the pocket to accommodate the absorbent pad
forms, from a moisture-impermeable, for example rubberized fabric
exist. Here the approach is in the lower half of the chest pocket below
arranged of the nipple. The absorbent pad is made, for example, by pressing
and punching brought into a shape adapted to the breast mound in such a way that
it covers the lower part of the breast mound together with the nipple while
the upper part of the thoracic hillock remains free.
In der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführungsform des Erfindungsgegenstandes
dargestellt, und zwar zeigt: Abb. i eine teilweise Ansicht des Büstenhalters in
ausgebreiteter Lage und Abb. 2 einen Querschnitt durch den Büstenhalter nach der
Linie I-1 der Abb. i.The drawing shows an example embodiment of the subject matter of the invention
shown, namely: Fig. i a partial view of the brassiere in
expanded position and Fig. 2 a cross section through the brassiere after the
Line I-1 of Fig. I.
In dem Büstenhalter i sind Brusttaschen 2 eingesetzt. Der untere Umfangsrand
der Brusttaschen ist mit 3 bezeichnet. Nach der Körperseite hin hat jede Brusttasche
einen Ansatz 4., der in der unteren Hälfte der Brusttasche unterhalb der Brustwarze
angeordnet ist. Die übere Begrenzungslinie dieses Ansatzes ist mit 5 bezeichnet.
Erfindungsgemäß besteht sowohl jede Brusttasche 2 als auch der innere Ansatz q.
aus einem feuchtigkeitsundurchlässigen, beispielsweise gummierten Stoff. Die Gummierung
befindet sich zweckmäßigerweise auf der Innenseite jeder Brusttasche
und
auf der der Körperseite abgewandten Seite des. Ansatzes. Auf diese Weise wird das
Aufsaugen von Feuchtigkeit im Stoff des; Büstenhalters wirksam verhindert.Breast pockets 2 are used in the brassiere i. The lower peripheral edge
the breast pocket is labeled 3. On the side of the body, each has a breast pocket
4. an approach that is in the lower half of the breast pocket below the nipple
is arranged. The upper boundary line of this approach is denoted by 5.
According to the invention, there is both each breast pocket 2 and the inner approach q.
made of a moisture-impermeable, for example rubberized material. The gumming
is conveniently located on the inside of each breast pocket
and
on the side of the attachment facing away from the body side. That way it becomes
Absorbing moisture in the fabric of the; Bra effectively prevented.
Zwischen dem Ansatz ¢ und jeder Bru#'#r,,; tasche 2 ist !eine Tasche
gebildet, die zur Ai .4 nahme. einer saugfähigen Einlage 6 dient:'; Diese Einlage
kann beispielsweise durch Pressen und Stanzen von Watte o. dgl. in eine dem Brusthügel
angepaßte Form gebracht sein. Dadurch wird @es möglich, mehrere gebrauchsfertige
Einlagen in Vorrat zu halten, die jederzeit leicht ausgewechselt werden können.
Ferner ist erfindungsgemäß diese Einlage sc geformt, daß sie den unteren Teil des
Brusthügels einschließlich der Brustwarze bedeckt, während der -obere Teil des Brusthügeln
frei bleibt. Diese Form ist deswegen vorteilhaft, weil sich die Flüssigkeit auf
diese Weise in dem unteren Teil der Einlage aufspeichert, der durch den gummierten
Stoff beiderseitig bedeckt wird.Between the approach ¢ and each Bru # '# r ,,; bag 2 is! a bag
formed, which took to Ai .4. an absorbent insert 6 is used: '; This deposit
can, for example, by pressing and punching cotton wool or the like. In one of the breast mounds
be brought adapted form. This makes @es possible to have several ready-to-use
To keep deposits in stock that can be easily replaced at any time.
Furthermore, according to the invention, this insert is shaped sc that it covers the lower part of the
The breast mound including the nipple is covered, while the upper part of the breast mound is covered
remains free. This shape is advantageous because the liquid is on it
in this way accumulates in the lower part of the insert, which is covered by the rubberized
Fabric is covered on both sides.
Dadurch, daß der Ansatz q. unterhalb des Brusthügels angeordnet ist,
wird eine besonders leichte Auswechselbarkeit der saugfähigen Einlage 6 erreicht.Because the approach q. is located below the thoracic mound,
a particularly easy interchangeability of the absorbent insert 6 is achieved.