Büstenhalter Die Erfindung betrifft einen Büstenhalter, dessen an
dem unteren Rande durch ein Zwischenglied miteinander verbundene Brusttaschen von
Metallbügeln @eingefaßt sind.Brassiere The invention relates to a brassiere, whose on
the lower edge of the breast pockets connected to one another by an intermediate link
Metal brackets @ are bordered.
Es sind bereits Büstenhalter bekannt, bei denen die Brusttaschen durch
starre Stangen verbunden sind, die sich gegeneinander verschieben lassen. Auch hat
man schon die Brusttaschen durch Gummibänder miteinander verbunden, so daß sich
der Büstenhalter der Form des Körpers anpassen kann.Bras are already known in which the breast pockets are through
rigid rods are connected, which can be moved against each other. Also has
you have already connected the breast pockets with rubber bands, so that
the bra can adapt to the shape of the body.
Die Erfindung besteht nun darin, daß das Zwischenglied nachgiebig
und aus einem Eisen- oder Stahldraht hergestellt ist, der mit den Brusttaschenbügehz
ein Ganzes bildet.The invention consists in that the intermediate member is compliant
and made of iron or steel wire tied to the breast pocket brace
forms a whole.
Das Verbindungsstück beider Brusttaschen, welches sich auf gleicher
Höhe mit dem Unterteil des Brustumfanges oder unterhalb desselben befindet, ist
daher auch bei tiefem Kleiderausschnitt völlig unsichtbar.The connecting piece of both breast pockets, which is on the same
Height with the lower part of the chest circumference or below the same is
therefore completely invisible even with a deep dress neckline.
Die Vorteile des erfindungsgemäß ausgestalteten Büstenhalters bestehen
insbesondere darin, daß das Zwischenglied auch bei einer Druckbeanspruchung eine
Nachgiebigkeit aufweist, die die Gummibänder nicht haben, so daß sich der Büstenhalter
jeder Lage und Ausbildung der Büste anpaßt und diese stützt. Gegenüber den Büstenhaltern
mit starren und gegeneinander verschiebbaren Zwischengliedern hat dieser Büstenhalter
ferner den Yorteil, daß .erstere für jede Person angepaßt werden müssen, wogegen
letzterer infolge seiner Nachgiebigkeit des Zwischenstückes selbsttätig sich jeder
Brustform anlegt. Die bekannte starre Verbindung der Brusttaschen hat auch noch
den Nachteil, daß sie die Bewegung und Atmung behindert, was jedoch bei dem neuen
Büstenhalter infolge der nachgiebigen Verbindung nicht eintreten kann.The advantages of the brassiere designed according to the invention exist
in particular in the fact that the intermediate member also has a compressive stress
Has compliance that the rubber bands do not have, so that the bra
adapts to every position and formation of the bust and supports it. Opposite the bras
with rigid links that can be moved against each other, this brassiere has
also the advantage that the first must be adapted for each person, whereas
the latter due to its resilience of the intermediate piece each automatically
Creates breast shape. The well-known rigid connection of the breast pockets also has
the disadvantage that it hinders movement and breathing, but this is the case with the new one
Brassiere cannot enter due to the flexible connection.
Die Fig. i, 2 und 3 der Zeichnung stellen in Vorderansicht drei Ausführungsbeispiele
des neuen Büstenhalters dar. A, A bezeichnen die beiden Brusttaschenbügel
und B das aus, Eisen- oder Stahldraht hergestellte Zwischenglied beider Bügel. Nach
Fig. z ist dieses Zwischenglied ungefähr geradlinig, in Fig.2 dagegen nach unten
aufgebogen, während es in Fig. 3 zwei mit den Brusttaschenbügeln A, A
verbundene,
durch einen aufgebogenen Teil verlängerte Stücke aufweist.FIGS. 1, 2 and 3 of the drawing show three exemplary embodiments of the new brassiere in a front view. A, A denote the two breast pocket brackets and B the intermediate link of the two brackets made of iron or steel wire. According to FIG. Z, this intermediate member is approximately straight, but in FIG. 2 it is bent upwards, while in FIG. 3 it has two pieces connected to the breast pocket brackets A, A and elongated by a bent part.