DE624320C - Steam heating for railroad cars with thermostatically controlled, pressure-free heating elements - Google Patents

Steam heating for railroad cars with thermostatically controlled, pressure-free heating elements

Info

Publication number
DE624320C
DE624320C DEF67743D DEF0067743D DE624320C DE 624320 C DE624320 C DE 624320C DE F67743 D DEF67743 D DE F67743D DE F0067743 D DEF0067743 D DE F0067743D DE 624320 C DE624320 C DE 624320C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
steam
heating
car
line
radiators
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEF67743D
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
FRIEDMANN ALEX FA
Original Assignee
FRIEDMANN ALEX FA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by FRIEDMANN ALEX FA filed Critical FRIEDMANN ALEX FA
Priority to DEF67743D priority Critical patent/DE624320C/en
Application granted granted Critical
Publication of DE624320C publication Critical patent/DE624320C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B61RAILWAYS
    • B61DBODY DETAILS OR KINDS OF RAILWAY VEHICLES
    • B61D27/00Heating, cooling, ventilating, or air-conditioning
    • B61D27/0036Means for heating only

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air-Conditioning For Vehicles (AREA)

Description

Dampfheizung für Eisenbahnwagen mit thermostatisch gesteuerten, druckfreien Heizkörpern Die modernen Niederdruckdampfheizungen für Eisenbahnwagen mit thermostatisch gesteuertem Dampfeinlaß zerfallen bekanntlich in zwei Gruppen.Steam heating for railway cars with thermostatically controlled, pressure-free Radiators The modern low-pressure steam heaters for railroad cars with thermostatic controlled steam inlet are known to fall into two groups.

Die eine Gruppe kann man als Zentralheizungen oder Kreislaufheizungen bezeichnen. Bei diesen ist ein System von Heizkörpern an eine Ringleitung angeschlossen, die an einer Stelle mit dem Dampfeinlaßregler (Thermostaten) und an einer anderen Stelle mit der Entwässerungsöffnung in Verbindung steht. Bei diesen Kreislaufheizungen ist für alle Heizkörper eines und desselben Stromkreises nur ein thermostatisch gesteuertes Dampfeinlaßventil und demzufolge auch nur eine Verbindung mit der Hauptdampfleitung vorhanden.One group can be used as central heating or circuit heating describe. In these a system of radiators is connected to a ring main, the one with the steam inlet regulator (thermostat) and another Place is in communication with the drainage opening. With these circuit heaters there is only one thermostatic for all radiators in the same circuit controlled steam inlet valve and therefore only a connection with the main steam line available.

Die andere Gruppe der Niederdruckdampfheizungen ist dadurch gekennzeichnet, daß jeder einzelne Heizkörper sein thermostatisch gesteuertes Dampfeinlaßventil und seine eigene Entwässerungsöffnung besitzt. Eine Ringleitung ist hier nicht vorhanden. Vielmehr ist jeder Heizkörper durch eine Zweigleitung mit der Hauptdampfleitung verbunden. Die einzelnen Heizkörper sind voneinander unabhängig.The other group of low pressure steam heaters is characterized by that every single radiator has its thermostatically controlled steam inlet valve and has its own drainage opening. There is no ring line here. Rather, each radiator is connected to the main steam line by a branch line tied together. The individual radiators are independent of each other.

Die Ringleitung der Kreislaufheizungen liegt selbstverständlich, wo es nur irgend angeht, im Wageninneren. Sie ist entweder zur Gänze an einer und derselben Längswand verlegt oder so, daß die vom Dampfeinlaßregler ausgehende Leitung an der einen und die zu ihm zurückführende Leitung an der anderen Wagenlängswand angeordnet ist. In beiden Fällen sind mindestens zwei Leitungen im Wagen vorhanden, die auch dann weiterheizen, wenn sämtliche Heizkörper in den Abteilen abgestellt sind.The ring line of the circuit heating is of course where it doesn't matter, inside the car. It is either entirely on one and the same Longitudinal wall laid or in such a way that the line coming from the steam inlet regulator is connected to the one and the line leading back to it arranged on the other longitudinal wall of the car is. In both cases, there are at least two lines in the car, and those too then continue heating when all the radiators in the compartments have been switched off.

Bei der Niederdruckheizung mit voneinander unabhängig thermostatisch gesteuerten Heizkörpern ist überhaupt keine Ringleitung vorhanden. Wenn alle Heizkörper abgestellt sind, so ist die ganze Heizfläche ausgeschaltet.With low-pressure heating with independent thermostatic controlled radiators, there is no ring line at all. If all radiators are switched off, the entire heating surface is switched off.

Beide Arten von Niederdruckdampfheizungen sind mit gewissen Mängeln behaftet.Both types of low pressure steam heating have certain shortcomings afflicted.

Bei den Kreislaufheizungen liegen diese Mängel auf dem Gebiete der Regelfähigkeit. Das Weiterheizen der Ringleitung, die, wie gesagt, aus mindestens zwei Leitungssträngen, bei manchen Systemen aber aus drei Leitungssträngen besteht (das hängt davon ab, ob die Heizkörper in Reihe oder parallel geschaltet sind), macht sich insofern störend bemerkbar, als bei milderer Witterung selbst bei abgestellten Heizkörpern ein Überheizen der Abteile stattfindet, ohne daß sich die Reisenden helfen können. Auch das Vorhandensein einer Zentralabsperrung hilft da wenig; denn diese darf naturgemäß nur dem Schaffner zugänglich sein.In the case of circulation heating, these shortcomings are in the area of Controllability. The continued heating of the ring line, which, as I said, from at least two strands, but in some systems consists of three strands (that depends on whether the radiators are connected in series or in parallel), is noticeable in a disturbing way, as in milder weather even when parked Radiators overheating of the compartments takes place without the passengers to be able to help. Even the presence of a central barrier is of little help; because Naturally, this may only be accessible to the conductor.

Aber auch bei kalter Witterung ist dieses Weiterheizen insofern unangenehm, als die Abkühlung des Abteiles bei abgestellten Heizkörpern länger dauert, als wenn die ganze Heizfläche abgestellt ist. Bei der anderen Gruppe der Niederdruckdampfheizungeri ohne Ringleitung ist wohl die Regelfähigkeit vollkommen entsprechend, da ja die ganze Heizfläche des Abteiles vom Reisenden abgestellt werden kann; hier liegen aber die Mängel auf einem anderen Gebiete.But even in cold weather, this continued heating is uncomfortable insofar as than it takes longer to cool down the compartment with the radiators off than if the entire heating surface is switched off. The other group of Low-pressure steam heating without a ring line is probably perfect for regulating accordingly, since the entire heating surface of the compartment is turned off by the traveler can; but here the shortcomings lie in another area.

Da nämlich so viele Zweigleitungen, wie Heizkörper vorhanden sind, unter dem Wagenkasten liegen und diese Leitungen aus Gründen der Frostsicherheit ein starkes Gefälle aufweisen müssen, damit auch bei schiefstehendem Wagen keine Wassersäcke darin entstehen, die, wenn sie einfrieren, die Heizkörper außer Betrieb setzen, so ist der Zusammenbau ungemein schwierig. Man muß nämlich bedenken, daß der obere Endpunkt der Zweigleitung, das ist die Stelle des Dampfeinlasses in den Heizkörper, mit der Lage des letzteren gegeben ist, daß ferner unter dem Wagenkasten verschiedene Teile, wie Bremsvorrichtungen, Beleuchtungseinrichtungen, Träger, Konsolen, Eckbleche usw., liegen, denen die Zweigleitung ausweichen muß. Es ist unter solchen Umständen oft unmöglich, das nötige Gefälle einzuhalten, und es müssen manchmal mit Rücksicht darauf sogar Vorrichtungen im Untergestell des Wagens verschoben werden. In der Praxis führt dies dazu, daß die Leitungen tatsächlich vielfach mit zu kleinem Gefälle, ja sogar ohne Gefälle verlegt werden, wodurch die Betriebssicherheit der Heizung, gerade wenn man sie am notwendigsten braucht, gefährdet ist.Since there are as many branches as there are radiators, are under the car body and these lines for reasons of frost protection must have a steep gradient so that even if the car is tilted, none Bags of water are created in them which, when they freeze, put the radiators out of operation assembly is extremely difficult. You have to keep in mind that the upper end of the branch line, which is the point where the steam enters the Radiator, with the location of the latter, is given that further under the car body various parts, such as braking devices, lighting devices, carriers, consoles, Corner plates, etc., lie, which the branch line must avoid. It is among such Sometimes it is impossible to maintain the necessary gradient, and sometimes it has to With this in mind, even devices in the undercarriage of the trolley can be moved. In practice, this leads to the fact that the lines are actually often too small Slope, even without slope, can be laid, which increases the operational safety of the Heating, especially when it is needed most, is at risk.

Die vorliegende -Erfindung bezweckt,- eine Heizanlage zu schaffen, bei der sowohl die Mängel der Regelfähigkeit der einen Heizungsart als auch die baulichen Schwierigkeiten der anderen Heizungsart beseitigt sind, also eine Heizung, die leicht in richtiger Weise eingebaut werden kann und den Reisenden praktisch die ganze Heizfläche des Abteils in die Hand gibt.The present invention aims to create a heating system, in which both the deficiencies in the controllability of one type of heating and the structural difficulties of the other type of heating have been eliminated, i.e. heating, which can be easily installed in the right way and is practical for the traveler puts the entire heating surface of the compartment in your hand.

Dies wird dadurch erreicht, daß die einzelnen thermostatisch gesteuerten Heizkörper an einen gemeinsamen, im Wageninneren an der Längswand geführten Leitungsstrang angeschlossen sind, der selbst wieder eine Abzweigung von der Hauptdampfleitung darstellt und ständig unter Druck steht.This is achieved in that the individual thermostatically controlled Radiator to a common cable run inside the car on the longitudinal wall are connected, which itself is a branch from the main steam line and is constantly under pressure.

Dieser Leitungsstrang bildet keine Ringleitung, sondern lediglich eine gemeinsame Zweigleitung zwischen den Heizkörpern und der Hauptdampfleitung; er verläuft also nur auf einer Seite des Wagens und in Gestalt einer einzigen Leitung. Da er unter Druck steht, also gespannten Dampf enthält, so kann sein Querschnitt -bedeutend kleiner - sein, - als dies bei einer druckfreien Leitung möglich ist. Demzufolge ist auch seine Heizfläche gering und wenig wirksam. Im übrigen läßt sich diese Leitung leicht isolieren, da keine anderen parallel laufenden Leitungen vorhanden sind.This wiring harness does not form a ring line, but only a common branch line between the radiators and the main steam line; so it runs only on one side of the car and in the form of a single line. Since it is under pressure, i.e. contains tensioned steam, its cross-section can - be significantly smaller - than is possible with a pressure-free line. As a result, its heating surface is also small and not very effective. Otherwise can Slightly insulate this line as there are no other lines running in parallel are.

Aus dieser Anordnung ergebew sich folgende Vorteile: Die Längen der unter dem Wagen liegenden Leitungen werden auf ein Mindestmaß verringert. Desgleichen werden viele Zuleitungen von einer unterhalb des Wagens liegenden Leitung durch den Fußboden nach oben erspart.. Als Dampfzuleitung von unten nach oben kommt nur der eine Leitungsstrang in Betracht, der durch den Fußboden geführt werden muß. Der Zusammenbau wird sehr erleichtert, denn der im Wageninneren liegende Leitungsstrang kann ohne weiteres das nötige Gefälle bekommen. Die ganze Heizfläche steht praktisch in der Gewalt des Reisenden. ' Ein weiterer wichtiger Vorteil .ist die bei dieser Anordnung erzielte Frostsicherheit aller Absperrglieder und auch der Entwässerungsrohre an allen Stellen längs der Zweigleitung. Die Entwässerungsrohre der einzelnen Heizkörper sind nicht, wie bisher bei ähnlichen Bauarten, an eine bestimmte Stelle gebunden. Sie können vielmehr zu beliebigen Durchbruchstellen des Fußbodens längs der Zweigleitung frostsicher geführt werden. Wenn also etwa.unter einem gewissen Heizkörper im Untergestell des'Wagens eine Vorrichtung angeordnet ist, die nicht angetropft werden darf, weil sie sonst vereist, oder wenn sonst ein Hindernis vorhanden .ist, welches die gerade Durchführung des Entwässerungsrohres vom Heizkörper ins Freie senkrecht nach unten verhiridertr so führt man der Erfindung gemäß das Entwässerungsrohr .im Wageninneren längs dieses Leitungsstranges bis zu einer beliebigen Stelle; wo ein Durchbruch durch den Fußboden in senkrechter Richtung möglich ist. Im Wageninneren wird dabei das Entwässerungsrohr mit dem erwähnten Leitungsstrang an der Stelle des Durchbruches in wärmeleitende Verbindung gebracht, wodurch das- sonst zu befürchtende Einfrieren des Entwässerungsrohres verhütet wird.The following advantages result from this arrangement: The lengths of the Lines under the car are reduced to a minimum. Likewise many feed lines are routed from a line below the car saves the floor upwards .. The only steam supply line from bottom to top is Consider the one strand of wire that must be routed through the floor. The assembly is made much easier because the wiring harness inside the car can easily get the necessary gradient. The entire heating surface is practically in place in the power of the traveler. 'Another important benefit. Is that of this one Arrangement achieved frost resistance of all shut-off elements and also the drainage pipes at all points along the branch line. The drainage pipes of the individual radiators are not tied to a specific location, as was previously the case with similar designs. Rather, you can go to any breakthrough points in the floor along the branch line be guided in a frost-proof manner. So if, for example, under a certain radiator in the base des'Wagens a device is arranged that must not be dripped because otherwise it is iced up, or if there is any other obstacle, which one is currently Execution of the drainage pipe from the radiator to the outside vertically downwards In this way, according to the invention, the drainage pipe is carried out in the interior of the car along this line to any point; where a breakthrough is possible through the floor in a vertical direction. Inside the car will be the drainage pipe with the aforementioned cable harness at the point of the breakthrough brought into heat-conducting connection, which would otherwise be feared freezing the drainage pipe is prevented.

Ein weiterer Vorteil ergibt sich dadurch, daß die Einlaßventile der Heizkörper gegen eine Beschädigung oder Verschmutzung durch Fremdkörper besser geschützt sind. Diese Fremdkörper werden- in die Zweigleitung vom Dampfstrom zwar mitgerissen. Da aber die Anzapfstellen zu den Heizkörpern vom Leitungsstrang' seitlich abzweigen, die kräftige Hauptströmung jedoch in der Längsrichtung des Leitungsstranges verläuft; ist weniger Gefahr vorhanden, daß die Schmutzteilchen zu den Einlaßventileri der Heizkörper gelangen, wie dies bei den mit eigenen getrennten Zweigleitungen versehenen Heizkörpern bisher der Fall war.Another advantage results from the fact that the inlet valves of the Radiators better protected against damage or contamination by foreign bodies are. These foreign bodies are carried away by the steam flow in the branch line. But since the taps to the radiators branch off to the side of the wiring harness, however, the strong main flow runs in the longitudinal direction of the line strand; there is less risk that the dirt particles to the Einlaßventileri Radiators arrive, as is the case with those with their own separate ones Branch lines provided radiators was previously the case.

Die Anordnung ermöglicht ferner auch eine zentrale Absperrung der ganzen Heizanlage gegenüber der Hauptdampfleitung, obwohl sie keine Kreislaufheizung ist. Sie eignet sich ferner für die in neuerer Zeit an Verbreitung gewinnende Ausnützung des Kondenswassers der Hauptdampfleitung zu Heizzwecken, was bei den bekannten Anordnungen mit getrennten Zweigleitungen nur in geringem Maße möglich war, da ja nicht alle Zweigleitungen von der Wassersammelstelle der Hauptdatüpfleitung aus weggeführt werden können.The arrangement also enables the central locking of the entire heating system opposite the main steam line, although it has no circuit heating is. It is also suitable for exploitation that has recently become more widespread of the condensed water of the main steam line for heating purposes, which is the case with the known arrangements was only possible to a limited extent with separate branch lines, since not all of them were possible Branch lines led away from the water collection point of the main water line can be.

Die Entwässerung der einzelnen @Ieizkörper kann der Erfindung gemäß auch durch eine gemeinsame, im Inneren des Wagens geführte, parallel zum erwähnten Leitungsstrang liegende Entwässerungsleitung erfolgen, die dann nur an einer oder an mehreren Stellen, etwa an den beiden Enden, durch den Fußboden des Wagens ins Freie geführt wird. Da diese Leitung nur Kondenswasser und keinen Dampf führt, ist ihre Heizwirkung nur gering. Dadurch ergeben sich nur eine oder zwei Abtropfstellen, genau wie bei den bekannten Kreislaufheizungen. Der gemeinsame Leitungsstrang oder die gemeinsame Zweigleitung kann entweder an ihren beiden Enden mit der Hauptdampfleitung verbunden sein oder nur an einer Stelle von der Hauptdampfleitung abzweigen.The drainage of the individual @ Ieizkörper can according to the invention also by a common, guided inside the car, parallel to the mentioned Drainage line lying on the line, which then only to one or in several places, e.g. at both ends, through the floor of the car Free is led. Since this line only carries condensation water and no steam their heating effect is only slight. This results in only one or two drainage points, just like with the well-known circuit heating systems. The common wiring harness or the common branch line can either end with the main steam line be connected or only branch off at one point from the main steam line.

Die Zeichnungen zeigen mehrere Ausführungsbeispiele der Erfindung.The drawings show several exemplary embodiments of the invention.

In Abb. i bedeuten a die unter dem Wagen liegende Hauptdampfleitung, b den im Wageninnern liegenden Leitungsstrang, der an beiden Enden mit der Hauptdampfleitung in unmittelbarer Verbindung steht, c die thermostatisch gesteuerten, druckfreien Heizkörper, d ein bei jedem Heizkörper vorgesehenes Absperrglied, e das Entwässerungsrohr des Heizkörpers, das durch den Fußboden hindurchgeht, f die Isolierung des Leitungsstranges b.In Fig. I, a denotes the main steam pipe located under the car, b the wiring harness inside the car, the one at both ends with the main steam pipe is in direct connection, c the thermostatically controlled, pressure-free Radiator, d a shut-off element provided for each radiator, e the drainage pipe of the radiator that goes through the floor, f the insulation of the wiring harness b.

Im Abb.2 ist der Heizkörper in Seitenansicht und in Abb.3 der thermostatische Heizkörper c mit einem Absperrglied d im Schnitt dargestellt. Es bezeichnen: i einen Absperrschieber, 2 die Schieberspindel, 3 die Stopfbüchse für die Schieberspindel, q. einen Hebel o. dgl. zur Bewegung des Schiebers, , 6 das Einlaßventil des Heizkörpers, 7 ein wärmeempfindliches Dehnungsrohr, das das Einlaßventil beherrscht und mittels der Schraube 8 so eingestellt ist, daß es das Einlaßventil 5, 6 abschließt, wenn es in seiner ganzen Länge warm geworden ist, 9 die Heizrohre des Heizkörpers, io die Entwässerungsöffnung, an die das Entwässerungsrohr e anschließt, i i das Sieb vor dem Einlaßventil. Die Wirkungsweisender Einrichtung ist folgende: Der Dampf strömt beim Anheizen durch die Hauptdampfleitung a und parallel dazu durch den Leitungsstrang b, von hier - aus durch die Einlaßventile 5 in die Heizrohre der Heizkörper und von dort zu den Thermostaten 7.In Fig.2 the radiator is in side view and in Fig.3 the thermostatic one Radiator c shown with a shut-off element d in section. It denotes: i one Gate valve, 2 the valve stem, 3 the stuffing box for the valve stem, q. a lever or the like to move the slide, 6 the inlet valve of the radiator, 7 a heat sensitive expansion tube that dominates the inlet valve and means the screw 8 is set so that it closes the inlet valve 5, 6 when it has become warm in its entire length, 9 the heating pipes of the radiator, io the drainage opening to which the drainage pipe e connects, i i the sieve in front of the inlet valve. The mechanism of action is as follows: The steam When heating up, it flows through the main steam line a and parallel to it through the pipeline b, from here - through the inlet valves 5 into the heating pipes of the radiators and from there to the thermostats 7.

Wenn die Heizkörper ganz warm geworden sind, schließen sich die Einlaßventile 5 selbsttätig so weit, daß nur mehr die zur Aufrechterhaltung des Wärmezustandes der Heizkörper notwendigen Dampfmengen eintreten. Das Kondensat fließt durch die Öffnungen io und die Entwässerungsrohre ä bei jedem Heizkörper ins Freie.When the radiators are completely warm, the inlet valves close 5 automatically so far that only the maintenance of the warmth necessary quantities of steam enter the radiator. The condensate flows through the Openings io and the drainage pipes - on each radiator to the outside.

Wenn ein Absperrschieber d geschlossen wird, so ist der Heizkörper ausgeschaltet und füllt sich durch das Entwässerungsrohr mit Luft an. Die Heizkörper haben bei gleicher Einstellung ihrer Thermostaten alle die gleiche Temperatur, unabhängig davon, welcher Druck in der Hauptdampfleitung a und im Leitungsstrang b vorherrscht.When a gate valve d is closed, so is the radiator switched off and fills with air through the drainage pipe. The radiators all have the same temperature with the same setting of their thermostats, independently of which pressure prevails in the main steam line a and in the line branch b.

Die Heizwirkung des Leitungsstranges b selbst wäre aber bei großem Heizdruck größer als bei niedrigem. Daher ist, um keine Ungleichmäßigkeit in der Heizwirkung eintreten zu lassen, dieser Leitungsstrang b mit einer Isolierung f umgeben.The heating effect of the cable harness b itself would be large Heating pressure greater than at low. Therefore, in order to avoid any unevenness in the To let the heating effect occur, this wiring harness b with insulation f surround.

In Abb. q. ist eine Anordnung dargestellt, bei der der Leitungsstrang b nur an einer Stelle mit der Hauptdampfleitung in Verbindung steht, wobei die ganze Heizung des Wagens mittels des nur dem Schaffner zugänglichen Hauptabsperrgliedes m abgesperrt werden kann. Die Entwässerungsrohre 12, 13 sind im Gegensatz zu Abb. i so gestaltet, daß das Abtropfrohr 13 in einer gewissen Entfernung vom Heizkörper angeordnet und das obere Ende des Teiles 13 mit dem Leitungsstrang b durch Schnellen n o. dgl. wärmeleitend verbunden ist, um ein Einfrieren des unteren Endes des Rohres 13 zu verhindern.In Fig.q. an arrangement is shown in which the wiring harness b is only connected to the main steam line at one point, and the entire heating system of the car can be shut off by means of the main shut-off element m, which is only accessible to the conductor. The drainage pipes 12, 13, in contrast to Fig. I, are designed so that the drip pipe 13 is arranged at a certain distance from the radiator and the upper end of the part 13 is connected to the conduit b by snaps n o Prevent the lower end of the tube 13 from freezing.

Die übrigen Bezeichnungen und die Wirkungsweise sind die gleichen wie bei der Anordnung nach Abb. i.The other names and the mode of operation are the same as with the arrangement according to Fig. i.

In Abb. 5 .ist eine Anordnung dargestellt, bei der alle Heizkörper in eine gemeinsame Entwässerungsleitung o münden, die an beiden Enden durch die Abtropfstutzen 14. und 15 mit der freien Luft in Verbindung stehen. Diese Abtropfstutzen sind ebenfalls an ihrem oberen Ende mit dem Leitungsstrang b wärmeleitend verbunden. Bei dieser Anordnung ist in der Hauptdampfleitung a ein Sammeltopf q für ihr Kondensat vorgesehen, und der Leitungsstrang b geht vom unteren Teile des Sammeltopfes aus, so daß die Heizkörper mit dem Hauptleitungskondensat gespeist werden, wenn- solches vorhanden ist. Außerdem ist am Boden des Sammeltopfes ein Entwässerungsventil r vorgesehen, das im drucklosen Zustand offensteht. Die Wirkungsweise dieser Einrichtung ist sonst die gleiche wie die der vorher beschriebenen.In Fig. 5 an arrangement is shown in which all radiators open into a common drainage line o which at both ends through the Drip nozzles 14 and 15 are in communication with the open air. This drainer are also connected at their upper end to the wiring harness b in a thermally conductive manner. With this arrangement there is a collecting pot q for your condensate in the main steam line a provided, and the wiring harness b starts from the lower part of the collecting pot, so that the radiators are fed with the main condensate, if such is available. There is also a drainage valve at the bottom of the collecting pot r provided, which is open when depressurized. How this facility works is otherwise the same as the one previously described.

Claims (4)

PATENTANSPRÜCHE: i. Dampfheizung für Eisenbahnwagen mit thermostatisch gesteuerten, druckfreien Heizkörpern, die mit der freien Luft unmittelbar oder mittelbar jederzeit in Verbindung stehen, dadurch gekennzeichnet, daß -die einzeln_thermostatisch gesteuerten Heizkörper (c) an einen gemeinsamen, im Wageninneren an der Längswand geführten Leitungsstrang (b) angeschlossen sind, der selbst wieder eine Abzweigung von der Hauptdampfleitung (a) darstellt und ständig unter Druck steht. PATENT CLAIMS: i. Steam heating for railway cars with thermostatic controlled, pressure-free radiators that work directly or indirectly with the open air are in connection at all times, characterized in that -the individually_thermostatically controlled radiator (c) to a common, inside the car on the longitudinal wall routed wiring harness (b) are connected, which itself is a junction from the main steam line (a) and is constantly under pressure. 2. Dampfheizung nach Anspruch i, dadurch gekennzeichnet, daß das Entwässerungsrohr (i2, 13) des Heizkörpers (c) aus einem im Wageninneren bis zu einer passenden Stelle des Leitungsstranges (b) geführten Teil (i2) und einem von dort durch den Fußboden ins Freie führenden Abtropfstutzen (i3) besteht, der an dieser Stelle mit dem Leitungsstrang in wärmeleitende Verbindung (n) gebracht ist. 2. Steam heating according to claim i, characterized in that the drainage pipe (i2, 13) of the Radiator (c) from one inside the car to a suitable point on the wiring harness (b) led part (i2) and one leading from there through the floor into the open There is a drip nozzle (i3) that is thermally conductive at this point with the wiring harness Connection (s) is brought. 3. Dampfheizung nach Anspruch i, dadurch gekennzeichnet, daß die Entwässerungsöffnungen (io) der einzelnen Heizkörper (c) an eine gemeinsame Entwässerungsleitung (o) angeschlossen sind, die annähernd parallel zum gemeinsamen Zuleitungsstrang (b) liegt und an passenden Stellen durch mit dem Leitungsstrang wärmeleitend verbundene Entwässerungsstutzen (i4 und 15) mit der freien Luft in Verbindung steht. 3. Steam heater according to claim i, characterized in that that the drainage openings (io) of the individual radiators (c) to a common one Drainage pipe (o) are connected, which are approximately parallel to the common Lead wire (b) lies and at suitable points through with the wire harness heat-conducting connected drainage nozzles (i4 and 15) with the open air in Connection. 4. Dampfheizung nach Anspruch i, dadurch gekennzeichnet, daß der im Wageninneren liegende Leitungsstrang (b) mit ein-er Isolierung (f) versehen ist.4. Steam heater according to claim i, characterized in that the The wiring harness (b) inside the car is provided with single insulation (f).
DEF67743D 1929-01-25 1929-02-05 Steam heating for railroad cars with thermostatically controlled, pressure-free heating elements Expired DE624320C (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEF67743D DE624320C (en) 1929-01-25 1929-02-05 Steam heating for railroad cars with thermostatically controlled, pressure-free heating elements

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AT345019X 1929-01-25
DEF67743D DE624320C (en) 1929-01-25 1929-02-05 Steam heating for railroad cars with thermostatically controlled, pressure-free heating elements

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE624320C true DE624320C (en) 1936-01-17

Family

ID=25608292

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEF67743D Expired DE624320C (en) 1929-01-25 1929-02-05 Steam heating for railroad cars with thermostatically controlled, pressure-free heating elements

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE624320C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH402906A (en) Freezer
DE102013018938A1 (en) Plant for heat recovery
DE624320C (en) Steam heating for railroad cars with thermostatically controlled, pressure-free heating elements
DE2804748B1 (en) Heat-insulated container for warm water or similar Liquids
DE102015114469B3 (en) System for guiding cold water, method for cooling a cold water line and use of a line for guiding cold water
AT511697B1 (en) DEVICE FOR HEATING HOT WATER
EP0141339B1 (en) Device for heat recovery from waste water with simultaneous saving of potable water
EP1541934A1 (en) Cooling element, cooling device and operating method therefor
DE3126032C2 (en)
DE2217338B2 (en) Device for de-icing, irrigation and drainage of sports fields
DE19931357C1 (en) Method and device for drying granules
CH655376A5 (en) HEATING SYSTEM FOR HOT WATER HEATING.
DE2248895A1 (en) WATER COOLING TOWER FOR PARALLEL AIRWAY WET DRY COOLING
AT128617B (en) Steam heating for railroad cars.
DE2161119A1 (en) PIPE TO LAY IN A FLOOR, WALL OR CEILING
DE2834857C2 (en) Device against ice formation on heat exchangers in ventilation systems
DE447429C (en) Liquid heater
DE857504C (en) Method and device for ventilating cold room walls
DE549242C (en) Steam heating for railroad cars
DE4300292A1 (en) Hot water supply system with at least one container for storing pasteurised water
DE732944C (en) Electric hot water generator
DE202016103592U1 (en) System comprising at least one heat storage
DE649375C (en) Air treatment system
DE487305C (en) Device for cooling or heating and humidifying air and other gases
AT200304B (en) Method and device for air conditioning in buildings and parts of buildings with relatively thin outer walls made of impermeable materials, e.g. B. glass or metal