Vorrichtung zum Abscheiden von spezifisch schwereren Stoffen aus Gasen,
Luft oder Dämpfen Die vorliegende Erfindung betrifft eine VOTTichtung zum Abscheiden
von spezifisch schwereren Bestandteilen aus Gas-, Luft- oder Dampfströmerl, in der
die in einzelne Ströme unterteilten, zu reinigenden Gase oder Dämpfe auf gekrümmten
Bahnen geführt werden, an deren äußeren Begrenzmgsfiächen unter Unterdruck stehende
Fangkammern zur Aufnahme der durch Fliehkraft ausgesclileuderten Verunreinigungen
dienen.Device for separating specifically heavier substances from gases,
Air or Vapors The present invention relates to a VOT seal for deposition
of specifically heavier components from gas, air or steam streams, in the
the gases or vapors to be purified, which are divided into individual streams, are curved
Lanes are guided, on the outer boundary surfaces of which are under negative pressure
Catching chambers for collecting the impurities clipped out by centrifugal force
to serve.
Bei den bekannten Vorrichtungen sind die Eintrittsöffnungen in die
Fangkammern, von denen entweder nur eine einzige oder mehrere hintereinander auf
den gekrümmten Bahnen angeordnet sind, meistens sehr groß, so daß durch Auftreten
von Wirbeln in den Fangkammern die bereits ausgeschleuderten Verunreinigungen, besonders
die leichten Bestandteile, wieder herausgeworfen und von dem zu reinigenden Gasstrom
mitgerissen werden. Man hat daher schon Eintrittsöffnungen für die Fangkammern vorgesehen,
die sehr schmal sind. Dadurch wird die Bildung schädlicher Wirbel vermieden, so
daß es möglich ist, sehr kleine, leicht in Schwebe zu haltende Stoffe in diesen
Fangkammern zum Abscheiden zu bringen. Je enger die Schlitze gewählt werden, um
so geringer ist die Gefahr des Mitreißens der ausgeschleuderten kleinen Bestandteile
in den zu reimgenden Gasstrom. Dieser Umstand bringt es aber gerade mit sich, daß
größere Verunreinigungen dann nicht mehr ausgeschieden werden können, da über eine
gewisse Größe linausgehende Verunreinigungen nicht mehr durch die Eintrittsöffnung
der Kammer hindurchgelangen können. Es würden daher Abscheidevorrichtungen der beschriebenen
Art, die entweder nur mit schmalen oder nur mit weiten Eintrittsöffnungen versehen
sind, eine ungenügende Reinigung ergeben. Demgemäß könnte man beide Arten hintereinander
so anordnen, daß auf Fangkammern mit breiten Eintrittsöffnungen solche mit engen
folgen. In the known devices, the inlet openings are in the
Trapping chambers, of which either only a single one or several in a row
the curved paths are arranged, mostly very large, so that by occurrence
from eddies in the trapping chambers, especially the contaminants that have already been thrown out
the light components, thrown out again and removed from the gas stream to be purified
get carried away. One has therefore already provided inlet openings for the trapping chambers,
which are very narrow. This avoids the formation of harmful eddies, so
that it is possible to put very small, easily suspended substances in them
Bring trapping chambers for separation. The narrower the slots are chosen to be
the smaller the risk of entrainment of the ejected small components
into the gas stream to be purified. But this fact just means that
larger impurities can then no longer be excreted, since over a
certain size of outgoing impurities no longer through the inlet opening
can pass through the chamber. There would therefore be separation devices of the type described
Kind, which are provided either with only narrow or only with wide inlet openings
result in insufficient cleaning. Accordingly, both types could be used one after the other
Arrange so that on trap chambers with wide inlet openings those with narrow
follow.
Solche Abscheider benötigen aber die doppelte Anzahl gekrümmter Bahnen
und erfordern somit wesentlich größere Gehäuse, die neben größerem Raumbedarf auch
erhebliche Mehrkosten verursachen.However, such separators require twice the number of curved paths
and thus require much larger housings, which also require more space
cause considerable additional costs.
Diese erwähnten Nachteile werden daher gemäß der vorliegenden Erfindung
dadurch vermieden, daß die in der gekrümmten Bahn angeordneten und über die ganze
Höhe der Fangkammern sich erstreckenden Öffnungen, in der Strömungsrichtung gesehen,
von Kammer zu Kammer abwechselnd der ganzen Fangkammerbreite und einem Teil derselben
entsprechen. Dadurch wird längs einer einzigen Krümmung die Zentrifugalkraft für
beide Bauarten vollkommen ausgenutzt und erheblich an Platz gespart. These mentioned disadvantages are therefore solved in accordance with the present invention
thereby avoided that the arranged in the curved path and over the whole
Height of the openings extending from the trap chambers, viewed in the direction of flow,
from chamber to chamber alternately the entire width of the trap chamber and part of it
correspond. As a result, the centrifugal force for
both types of construction are fully utilized and considerable space is saved.
Auf der beiliegenden Zeichnung ist unter Fig. I die Vorrichtung in
horizontalem, unter Fig. 2 in vertikalem Schnitt gezeigt. An den Trennwänden A sind
die verschiedenen Fangkammern C1 und C2 angeordnet. Die Entfernung der Kammerreihen
voneinander ist durch die Breite der Strömungskanäle B bestimmt. Die Fangkammern
können in bekannter Weise ihrer Höhe nach von oben nach unten senkrecht oder zur
Strömungsrichtung geneigt nach unten verlaufend angeordnet sein, je nach der Beschaffenheit
der abzuscheidenden Fremdkörper. Fig. 2 der Zeichnung stellt die Abscheidevorrichtung
mit schräg nach unten verlaufenden Kammern dar. Um vor allem besonders leichten
Fremdkörpern das Herabfallen in die Sammelbunker zu erleichtern und die Abscheidungen
zu begünstigen, werden diese Bunker in bekannter Weise unter Unterdruck gehalten,
auf der Zeichnung z. B. mit Hilfe eines Injektors. In the accompanying drawing, the device is shown in FIG
horizontal, shown under Fig. 2 in vertical section. On the partition walls A are
the various trapping chambers C1 and C2 arranged. The removal of the rows of chambers
from each other is determined by the width of the flow channels B. The trapping chambers
can in a known manner their height from top to bottom perpendicular or to
Direction of flow be inclined downward, depending on the nature
the foreign bodies to be separated. Fig. 2 of the drawing shows the separation device
with downward sloping chambers. To be especially light
Foreign bodies to facilitate falling into the collecting bunker and the separations
to favor, these bunkers are kept under negative pressure in a known manner,
on the drawing z. B. with the help of an injector.