Verfahren zum Vulkanisieren von Schwammgummimischungen Beim Vulkanisieren
von Schwammgummimischungen muß eine bestimmte Temperatur innegehalten werden, unter
welcher das Vulkanisieren des Gummikuchens beginnt, während gleichzeitig dafür zu
sorgen ist, daß der Kuchen mit einem bestimmten Druck belastet ist, welcher das
Hochgehen des Kuchens, d. h. die Bildung von Dämpfen des Treibmittels, so lange
verhindert, bis der Kuchen einerseits völlig durchwärmt und anderseits eine eine
gewisse Festigkeit gewährende Vorvulkanisation erreicht ist.Method of vulcanizing sponge rubber compounds During vulcanizing
of sponge rubber compounds a certain temperature must be maintained, below
which begins the vulcanizing of the rubber cake, while at the same time for it to
is to ensure that the cake is loaded with a certain pressure, which the
Rising of the cake, d. H. the formation of vapors of the propellant for so long
prevented until the cake is completely warmed on the one hand and a one on the other
Pre-vulcanization, which ensures a certain strength, has been reached.
Es wurde diesen Bedingungen bisher in der Weise entsprochen, daß der
Gummikuchen in ein Wasserbad gebracht wurde, über dem sich Wasserdampf von dem notwendigen
Überdruck befand. Die Anwendung des als Zwischenmittel dienenden Wassers hat jedoch
u. a. den Nachteil, daß ein sehr großer Wärmeaufwand erforderlich ist, weil außer
dem Gummikuchen auch das Wasser auf die gewünschte Temperatur gebracht werden muß.So far, these conditions have been met in such a way that the
Gum cake was placed in a water bath, over which water vapor from the necessary
Overpressure. However, the application of the water serving as an intermediate agent has
i.a. the disadvantage that a very large amount of heat is required because besides
the rubber cake, the water must also be brought to the desired temperature.
Erfindungsgemäß wird der Mangel des bekannten Verfahrens nun dadurch
behoben, daß wenigstens das Vorvulkanisieren in Gegenwart von Dampf, z. B. Dampf
einer niedriger als Wasser siedenden Flüssigkeit oder Wasserdampf in Mischung mit
dem Dampf einer solchen Flüssigkeit oder in Mischung mit einem ,unter Druck stehenden
indifferenten Gas, erfolgt.According to the invention, the shortcoming of the known method is now thereby
fixed that at least the pre-vulcanization in the presence of steam, e.g. B. Steam
a liquid boiling lower than water or water vapor mixed with
the vapor of such a liquid or mixed with one under pressure
indifferent gas.
Durch das Verfahren gemäß der Erfindung soll man große Wärmemengen
sparen und außerdem die Möglichkeit haben, sehr große -Kesselräume auf vollständig
gleichmäßige Temperatur zu bringen, was bei Anwendung von Wasser sich als nicht
durchführbar erwiesen 'haben soll.The method according to the invention should produce large amounts of heat
save and also have the option of very large boiler rooms on completely
Bringing an even temperature, which turns out to be not when water is used
feasible 'should have proven.
Bei dem Vulkanisieren dicker Schwammgummiplatten ist es ebenso wie
zum Vermeiden harter Ecken und Kanten an dem Schwammgummi wünschenswert, mit verhältnismäßig
niedriger Vulkanisierungstemperatur zu arbeiten. Auch dies ermöglicht die Erfindung,
zumal ein Dampf- oder Dampfgasgemisch sich ohne Schwierigkeit dauernd auf der gewünschten
Temperatur halten läßt, wenn der Druck und das Mischungsverhältnis konstant bleiben.
Bei Verwendung von Wasser ist demgegenüber ein Schwanken der Wassertemperaturen
unvermeidbar, da die Wassertemperatur ausschließlich von der zugeführten Wärme abhängt
und man somit nur eine verhältnismäßig unsichere Regelgröße zur Verfügung hat.In the case of vulcanizing thick sheets of sponge rubber, it is the same as
to avoid hard corners and edges on the sponge rubber desirable, with relatively
to work at a lower vulcanization temperature. This also enables the invention
especially since a steam or steam gas mixture can be continuously adjusted to the desired one without difficulty
Can hold temperature if the pressure and the mixing ratio remain constant.
When using water, on the other hand, there is a fluctuation in the water temperature
unavoidable, as the water temperature depends exclusively on the heat supplied
and therefore only a relatively uncertain controlled variable is available.
Es ist an sich zum Regeln der Drucktemperaturbeziehung bekannt, Dampf
einer niedriger als Wasser siedenden Flüssigkeit in Mischung mit einem unter geeignetem
Druck stehenden indifferenten Gas zu verwenden. Von dieser Maßnahme soll jedoch
bisher bei dem Herstellen von Schwamnxgummi noch kein Gebrauch gemacht worden sein.It is known per se to regulate the pressure-temperature relationship, steam
a liquid with a lower boiling point than water mixed with a suitable liquid
To use pressurized inert gas. Of this measure, however, should
so far no use has been made in the manufacture of sponge rubber.
Nach dem Verfahren gemäß der Erfindung kann das Aufgehen des Kuchens
genügend lange verhindert werden, ohne daß eine
Überhitzung der
Kuchenoberfläche eintritt. Das Verfahren gemäß der -Erfindung eignet sich auch zum
Herstellen von Gummi; schwämmen aus Kautschukmilch, da hier die Behandlungstemperaturen
sehr niedrig sein müssen. Als niedrigsiedende, die Dämpfe liefernde Flüssigkeit
kommt z. B. Alkohol, als indifferentes Gas z. B. Luft in Betracht.According to the method according to the invention, the rising of the cake can
be prevented long enough without a
Overheating of the
Cake surface occurs. The method according to the invention is also suitable for
Manufacture of rubber; sponges from rubber milk, since the treatment temperatures are here
must be very low. As a low-boiling liquid that delivers vapors
comes z. B. alcohol, as an inert gas z. B. Air into consideration.