Elektrische Leuchte mit einer zusätzlichen, als Nacht- oder Notbeleuchtung
dienenden Üliihlampe Die Erfindung betrifft elektrische Leuchten mit -einer zweiten
als Nacht- oder Notbeleuchtung dienenden Glühlampe, welche so angeordnet ist, daß
die Leuchten während der Nacht nur ein besonders mildes, stark gedämpftes Licht
geben.Electric light with additional, night or emergency lighting
serving Üliihlampe The invention relates to electrical lights with a second
as night or emergency lighting serving incandescent lamp, which is arranged so that
the lights during the night only provide a particularly mild, strongly subdued light
give.
Es ist bekannt, in elektrische Leuchten eine zweite Glühlampe als
Nachtbeleuchtung so einzubauen, daß sie unmittelbar den Leuchtenkörper erhellt.
Trotzdem man als Nachtlampe meistens eine bedeutend kleinere Lampe als für die normale
Beleuchtung verwendet, ist die Aufhellung des Leuchtenkörpers noch zu groß, d. h.
die Verdunklung des Raumes erreicht nicht das für die .Nachtruhe 'erforderliche
Maß. Eine Verwendung besonders kleiner G1ühIampen ist auch nachteilig, weil man
an die handelsüblichen Lampen der Normalreihe gebunden ist, um nicht bei der Beschaffung
von Ersatzlampen Schwierigkeiten zu haben.It is known to use a second incandescent lamp in electric lights as a
To install night lighting in such a way that it directly illuminates the luminaire body.
Nevertheless, a night lamp is usually a significantly smaller lamp than the normal one
Lighting is used, the brightening of the luminaire body is still too great, i. H.
the darkening of the room does not achieve what is necessary for the "night's rest"
Measure. The use of particularly small glow lamps is also disadvantageous because one
is bound to the commercially available lamps of the normal range, in order not to be purchased
having difficulties with replacement bulbs.
Erfindungsgemäß werden die oben angeführten Nachteile dadurch vermieden,
daß die Nachtlampe innerhalb eines zweckmäßig einen Teil der Lewchtenumhüllung bildenden
lichtdichten Gehäuses angeordnet wird, welches nach dem Leuchteninnern hin offen
ist. Diese Öffnung wird durch eine lichtstreuende Schale, z. B. aus Opalüberfangglas,
abgedeckt, so daß das während der Nacht auf die eigentliche Leuchtenumhüllung fallende
Licht schon einmal zerstreut ist. Durch diese doppelte.Streuung, erstens an der
Abdeckschale und zweitens an der Leuchtenumhüllung, wird letztere nur so schwach
aufgehellt, daß eine störende Erhellung des Raumes nicht mehr eintritt. Besonders
vorteilhaft wird der Erfindungsgegenstand, wenn er bei vorwiegend oder halb indirekten
Leuchten zur Anwendung kommt, da dann keine zu scharfe Grenze zwischen hell und
dunkel und vor allem bei geringen Abständen der Leuchten von der Decke keine zu
starke Erhellung der letzteren eintritt.According to the invention, the disadvantages listed above are avoided by
that the night lamp within an expediently forming part of the Lewchten envelope
light-tight housing is arranged, which is open to the interior of the luminaire
is. This opening is covered by a light diffusing shell, e.g. B. made of opal flashed glass,
covered so that that which falls on the actual luminaire envelope during the night
Light has already been scattered. Because of this double spread, firstly in the
Cover shell and secondly on the lamp cover, the latter is only so weak
lightened so that a disturbing illumination of the room no longer occurs. Particularly
The subject of the invention is advantageous if it is predominantly or semi-indirect
Luminaires are used because there is then no too sharp boundary between bright and
dark and especially when the luminaires are not too far from the ceiling
strong illumination of the latter occurs.
In der Abbildung ist -ein Ausführungsbeispiel der Erfindung im Schnitt
dargestellt. Die streuende Leuchtenumhüllung a besitzt zum Einführen der Glühlampen
eine Öffnung, welche durch ein lichtdichtes Gehäuse b aus beliebigem Werkstoff abgeschlossen
wird, das die Glühlampe c für die Nachtbeleuchtung enthält. Die Glühlampe d für
die normale Beleuchtung ist in bekannter Weise innerhalb der eigentlichen Leuchtenumhüllung
angeordnet. Das Gehäuse b besitzt nach dem Innern der Leuchtenumhülrüng eine Öffnung,
welche durch eine streuende Glasschale e abgedeckt wird. Daher wird das von der
Nachtlampe c ausgesandte Licht doppelt zerstreut, erstens an der Schale e und zweitens
an der Umhüllung a.In the figure, an embodiment of the invention is in section
shown. The diffusing lamp envelope a has to insert the incandescent lamps
an opening which is closed by a light-tight housing b made of any material
which contains the light bulb c for the night lighting. The light bulb d for
the normal lighting is in a known manner within the actual lamp envelope
arranged. The housing b has an opening towards the inside of the luminaire casing,
which is covered by a scattering glass bowl e. Hence the
Night lamp c emitted light doubly scattered, firstly at the shell e and secondly
on the envelope a.
Statt der in der Abbildung gezeigten unteren Anordnung der Nachtlampe
c und ihres Gehäuses b kann man diese Teile auch am oberen Ende der Umhüllung a
anordnen, wodurch der Erfindungscharakter nicht weiter verändert wird.Instead of the lower arrangement of the night lamp shown in the figure
c and its housing b, these parts can also be found at the upper end of the envelope a
arrange, whereby the character of the invention is not further changed.