Bei den bisher üblichen Schleif vorrichtungen für Karden ist die Schleifwalze in
den im Kardenbogen durch Schrauben und Muttern verstellbaren Trägern gelagert. Die
Träger bzw. Schleifstelleisen werden zum Schleifen der Deckel jedesmal einzeln für
sich eingestellt, wobei nicht zu vermeiden ist, daß selbst bei großer Sorgfalt die Schleifwalzen
nicht ganz parallel zur Deckelgarnitür zu liegen kommen. Als Folge davon ergeben
sich schiefgeschliffene Deckelgarnituren und ungleiches Arbeiten der Karde. Dies ist um so eher möglich, als man sich zur
letzten feinen Einstellung stets nach den Schleifgeräuschen richtet. Die Stärke derselben
wirkt sich aber je nach dem Stande der Karde im Lokal und von einer Seite der Maschine zur anderen vielfach unterschiedlich
aus. Sie ergeben also keinen absoluten Anhaltspunkt für die richtige Stellung der
Walze.In the previously common grinding devices for cards, the grinding roller is in
the supports, which can be adjusted in the card arch by means of screws and nuts. the
Carriers or grinding bars are used to grind the cover individually for each time
adjusted, it is unavoidable that, even with great care, the grinding rollers
do not come to lie completely parallel to the door of the flatware. As a result, surrendered
crooked flat tops and uneven working of the card. This is all the sooner possible as one has to go to
the last fine setting is always based on the grinding noises. The strength of the same
However, it has many different effects depending on the position of the card in the restaurant and from one side of the machine to the other
the end. So they do not give an absolute guide to the correct position of the
Roller.
Dieser Nachteil soll· gemäß der Erfindung dadurch behoben werden, daß alle Schleifstelleisen
gleichzeitig verstellt werden. DieAccording to the invention, this disadvantage is to be eliminated by the fact that all grinding irons
can be adjusted at the same time. the
as Schleifstelleisen sind dabei doppelt abgestützt,
und zwar einerseits auf exzentrischen Büchsen, die mit einer gemeinsamen durchgehenden
Welle verbunden sind, und anderseits durch Stellschrauben mit Muttern, die im Schleifstelleisen stellbar gelagert sind.
Auf diese Weise lassen sich die Schleifwalzenlager durch Drehen der exzentrischen
Büchse zusammen mit der Welle gleichmäßig anheben, und es braucht somit nur einmal die
erste Einstellung bei der Montage genau gemacht zu werden. Es ergeben sich dann stets gleichmäßig geschliffene Deckel. Man
braucht auch nicht mehr für jedes Stellen die Befestigungsschrauben der Schleifstelleisen
zu lösen und nachher wieder anzuziehen.The grinding bars are doubly supported,
namely on the one hand on eccentric bushings, which are with a common through
Shaft are connected, and on the other hand by adjusting screws with nuts, which are adjustably mounted in the grinding iron.
In this way, the grinding roller bearings can be adjusted by turning the eccentric
Raise the bushing evenly together with the shaft, so you only need the
first setting to be made precisely during assembly. This always results in evenly ground covers. Man
also no longer needs the fastening screws of the grinding bar for each point
to loosen and then to tighten again.
Eine beispielsweise Ausführungsform des Erfindungsgegenstandes ist in der Zeichnung
in Fig. ι in der Ansicht, in Fig. 2 im Schnitt durch die Tragwelle und in Fig. 3 im Schnitt
durch die Lagerung der Abstützwelle für die Stellschrauben der Schleifstelleisen dargestellt.
An example embodiment of the subject invention is shown in the drawing
in Fig. ι in the view, in Fig. 2 in section through the support shaft and in Fig. 3 in section
represented by the storage of the support shaft for the adjusting screws of the grinding iron.
ι ist die Welle mit den daraufsitzenden, mit Stellschrauben verbundenen exzentrischen
Büchsen 2. Um die Büchsen 2 schließen sich mit ihren einen Enden die Schleifstelleisen 3, die durch Stellringe 9
gegen Verschiebung gesichert sind. Die Welle ι lagert sich in Ansätzen 10 des eigentlichen
Schleifgehäuses 11 und ist durch die Stellschraube 4 gegen Verdrehung gesichert.
In der Mitte zeigt das Schleifstelleisen 3 eine V-förmige Ausbildung zur Aufnahme des
eigentlichen Lagers der Schleif walze 5. Das andere Ende 6 des Schleifstelleisens 3 ist
kugelförmig ausgebildet und dient zur Aufnahme der Stellschrauben 8 mit den Muttern
7. Die Stellschrauben 8 stützen sich auf Zapfen 12 in dem Schleifgehäuse 11 abι is the shaft with the eccentric ones sitting on it and connected with adjusting screws
Bushings 2. The bushings 2 close at one end of the grinding iron 3, which is secured by adjusting rings 9
are secured against displacement. The wave ι is stored in approaches 10 of the actual
Grinding housing 11 and is secured against rotation by the adjusting screw 4.
In the middle, the grinding iron 3 shows a V-shaped design for receiving the
actual bearing of the grinding roller 5. The other end 6 of the grinding iron 3 is
is spherical and serves to accommodate the adjusting screws 8 with the nuts
7. The adjusting screws 8 are supported on pins 12 in the grinding housing 11
("Abb. 3). Die Zapfen 12 lassen sich außerdem
in ihrer Lagerung drehen und sind gegen Verschiebung im Schleif gehäuse 11 nach
außen durch den Stellring 16 gesichert.
Die Arbeitsweise der neuen Vorichtung ist folgende:("Fig. 3). The pins 12 can also be rotated in their bearing and are secured against displacement in the grinding housing 11 to the outside by the adjusting ring 16.
The new device works as follows:
Wird der Stab 13 durch die Deckelketten 14, die in Fig. 1 gestrichelt dargestellt sind,
in die Schleiflage gebracht, so bearbeitet der Belag der Walze 5 während des Durchgangs
des Deckels die Garnitur 15. Um den Angriff der Schleif walze zu ändern, wird die
Welle ι gedreht. Diese nimmt die exzentrischen Büchsen 2 mit und hebt damit ohne
weiteres die Schleifstelleisen 3, so daß die Schleifwalze mehr oder weniger weit von der
Garnitur 15 des Stabes 13 zu liegen kommt.
Ist die Stellungsmöglichkeit der Büchse 2 erschöpft, was aber erst nach mehreren Jahren
der Fall sein wird, so kann mittels der Stellschrauben 8 und der Muttern 7 noch weiter
nachgeholfen werden. Man bringt die Büchse 2 wieder in die Stellung, in welcher das
Schleif stelleisen 3 am meisten angehoben ist, und läßt dann das Ende 6 desselben durch
Verstellen der Schraube 7 entsprechend herunter. If the rod 13 is replaced by the cover chains 14, which are shown in dashed lines in FIG. 1,
brought into the grinding position, the coating of the roller 5 processed during the passage
of the cover the set 15. To change the attack of the sanding roller, the
Shaft ι rotated. This takes the eccentric bushes 2 with and thus lifts without
further the grinding iron 3, so that the grinding roller more or less far from the
Set 15 of the rod 13 comes to rest.
Is the position of the sleeve 2 exhausted, but that only after several years
will be the case, so can by means of the adjusting screws 8 and the nuts 7 even further
be helped. The sleeve 2 is brought back into the position in which the
Grinding bar 3 is raised the most, and then lets the end 6 of the same through
Adjust the screw 7 accordingly.