Die Erfindung bezieht sich auf eine weitere Ausbildung des Gegenstandes des Hauptpatents
und beruht auf folgender Beobachtung: The invention relates to a further embodiment of the subject matter of the main patent
and is based on the following observation:
Wenn die Mündung der Verbindungsleitung zwischen Ansaugkanal und Schwimmerkammer
sehr nahe an der Drosselklappe liegt, wie es bei Stellung I der Abb. 1 der Fall ist, dann
entsteht bei geringer Öffnung der Drosselklappe an der Mündung infolge der hohen
Durchströmgeschwindigkeit in dem von der Drosselklappe 6 freigegebenen Durchströmungsquerschnitt
ein zu hoher Unterdrück, der in die Schwimmerkammer übergeleitet wird. In diesem Falle würde der Brennstoff
in der Schwimmerkammer zu stark zurückgehalten. Mündet dagegen der Verbindungskanal
in zu großer Entfernung von der Drosselklappe 6, wie die Öffnung II der
Abb. i, raid ist der Unterdruck in der Schwimmerkammer
für den hohen Drehzahlbereich durch entsprechende Bewegung der Schwimmerkammerbelüftung
richtig abgestimmt, dann ist der Unterdruck in der Schwimmerkammer
bei kleinem Drehzahlbereich zu gering. Mit anderen Worten: Die für den hohen Drehzahlbereich
richtig bemessene Schwimmerkammerbelüftung würde mit Rücksicht auf den geringen Unterdruck bei fast geschlossener
Drosselklappe 6, d. h. bei niedrigen Drehzahlen des Motors, zu groß sein. Es würde demgemäß für diese niedrigen Drehzahlen
nicht genügend Unterdruck in der Schwimmerkammer erzeugt werden. Die Mündung
der Verbindungsleitung muß deshalb an einer ganz bestimmten Stelle des Ansaugkanals
r liegen, die für jede Vergaserart durch Versuche ermittelt werden müßte.When the mouth of the connecting line between the suction channel and the float chamber
is very close to the throttle valve, as is the case with position I of Fig. 1, then
occurs when the throttle valve is opened slightly at the mouth as a result of the high
Flow rate in the flow cross-section released by the throttle valve 6
too high a negative pressure that is transferred to the float chamber. In this case the fuel would
too much retained in the float chamber. In contrast, the connecting channel opens
too great a distance from the throttle valve 6, like the opening II of the
Fig. I, raid is the negative pressure in the float chamber
for the high speed range by moving the float chamber ventilation accordingly
correctly adjusted, then the negative pressure in the float chamber is
too low for a small speed range. In other words: The one for the high speed range
Correctly dimensioned float chamber ventilation would take into account the low negative pressure when it is almost closed
Throttle valve 6, d. H. at low engine speeds, be too large. It would accordingly for these low speeds
insufficient negative pressure is generated in the float chamber. The estuary
the connecting line must therefore be at a very specific point in the intake duct
r, which would have to be determined through experiments for each type of carburetor.
Diese Schwierigkeit wird nach, dem Vorschlag vorliegender Erfindung in einfacher
Weise dadurch behoben, daß der Verbindungskanal zwischen Schwimmerkammer und
Ansaugrohr melirere Mündungsöffnungen nach dem Ansaugrohr aufweist, welche in verschiedenen
Zonen des Bereichs der durch die Drosselklappe bestimmten Durchlaßöffnung liegen.This difficulty becomes easier according to the proposal of the present invention
Way solved by the fact that the connecting channel between the float chamber and
Suction pipe has more or less mouth openings after the suction pipe, which in different
Zones of the area of the passage opening determined by the throttle valve lie.
Dadurch können sich die in den verschiedenen
Zonen entstehenden Drücke im Knotenpunkt der verschiedenen Mündungsöffnungen zu einem Mittelwert ausgleichen, der
dann im richtigen Verhältnis zu den Drehzahlen des Motors regelbar ist.This allows the in the different
Zones equalize the pressures at the junction of the various orifices to a mean value that
can then be regulated in the correct ratio to the engine speed.
Bei nachträglichem Anbringen der Regeleinrichtung an fertigen Vergasern ist es aus
praktischen Gründen nicht immer möglich, die Mündungsöffnung in richtiger Weise auszuführen,
und es wäre schwierig, für die verschiedenen Mündungsöffnungen einen gemeinsamen
Kanal anzuordnen. .Diese Schwierigkeiten werden bei Ausbildung des Mündungsstückes
entsprechend Abb. 2 der Zeichnung vermieden, wobei ein Stutzen 29 in die
Wand des Ansaugkanals 1 eingeschraubt wird, an welchen die Verbindungsleitung 14 angeschlossen
werden kann. Der Stutzen 29 weist, wie die Zeichnung erkennen läßt, drei Mündungsöffnungen
30 auf, welche in verschiedener Entfernung von der Drosselklappe 6 liegen. If the control device is retrofitted to finished carburettors, it is over
for practical reasons it is not always possible to carry out the mouth opening correctly,
and it would be difficult to find a common one for the different orifices
Arrange channel. .These difficulties arise in the formation of the mouthpiece
avoided according to Fig. 2 of the drawing, with a nozzle 29 in the
Wall of the intake channel 1 is screwed to which the connecting line 14 is connected
can be. The connection piece 29 has, as the drawing shows, three mouth openings
30, which are at different distances from the throttle valve 6.