Kautschukmatern für Kautschukhochdruckformen Die Matern für Kautschukhochdruckformen
stellt man bisher durch Abprägen der Druckform -in einer teigigen Mischung von Gips,
Kaolin u. dgl., mit Dextrin oder ähnlichen Stoffen oder in Papiermatern oder endlich
in Bleifolien her.Rubber mats for high pressure rubber molds The mats for high pressure rubber molds
up to now, one made by stamping the printing form - in a doughy mixture of plaster of paris,
Kaolin and the like, with dextrin or similar substances or in paper mats or finally
in lead foil.
Die Erfindung bezieht sich auf eine Mater, die aus einem Kautschuk,
ähnlich dem, der zum Vulkanisieren der Kautschukdruckplatten selbst Benutzung findet,
hergestellt wird. Das Abprägen der Originaldruckform in eine Kautschukplatte zur
Herstellung einer Mater und die darauf erfolgende Vulkanisierung derselben erfolgt
in einem Arbeitsgange, während die Presse unter Druck bleibt. Die Kautschukplatte
und das abzuprägende Original müssen vorher gut eintalkumiert und sorgfältig wieder
abgeblasen wer-den.' Vorteilhaft ist es, für die Herstellung einer Mater Rohkautschuk
zu verwenden, der mehr Schwefel enthält als der für die Druckformen, weil dann bei
entsprechender Dauer der Erhitzung die Mater härter wird.The invention relates to a material made of a rubber,
similar to the one that is used to vulcanize the rubber printing plates themselves,
will be produced. The embossing of the original printing form in a rubber plate for
Production of a material and the vulcanization of the same that takes place thereupon takes place
in one operation while the press remains under pressure. The rubber sheet
and the original to be embossed must first be properly budgeted and carefully restored
be blown off. ' It is advantageous for the production of a raw rubber material
to use, which contains more sulfur than that for the printing forms, because then with
corresponding duration of heating the mater becomes harder.
Die Vorteile dieses Verfahrens sind gegenüber anderen Verfahren die
tiefere Prägung der Matern und die sofort mögliche weitere Benutzung derselben zur
Herstellung der Druckform, weil keine Wartezeit für das Trocknen der Mater - erforderlich
ist. Gips-oder sonstige aus Teig hergestellte Matern brauchen lange Zeit zum Trocknen,
wobei sie leicht zerspringen und meist nicht mehr als einen Abdruck aushalten. Papiermatern
geben niemals einen so scharfen Abdruck, wie er z. B. bei Rasterformen erforderlich
ist. Gegenüber den Bleifolien erfolgt die Prägung und. Vulkanisierung bei Kautschuk
leichter ünd deshalb schneller, weil die Kautschukmater auf der Rückseite nicht
ausgefüllt zu werden braucht, indem die Ebenheit der Rückseite sich aus der Prägung
und der während. derselben erfolgenden Vulkanisierung von selbst ergibt.The advantages of this procedure over other procedures are the
deeper embossing of the matern and the immediately possible further use of the same for
Production of the printing form, because there is no waiting time for the material to dry
is. Plaster of paris or other mats made from dough take a long time to dry,
whereby they break easily and usually cannot withstand more than an impression. Paper mats
never give such a sharp impression as z. B. required for grid shapes
is. Opposite the lead foils there is the embossing and. Vulcanization of rubber
lighter and faster because the rubber material on the back is not
needs to be filled in by removing the evenness of the back from the embossing
and the during. the same vulcanization takes place by itself.
Wenn auch nach einem ähnlichen Verfahren, welches sich aber lediglich
auf die Herstellung von Stereotypiematern bezieht, vorgeschlagen wurde, Rohgummi
(Kautschuk) zu verwenden, so ergibt sich für jeden Fachmann die Tatsache, daß solche
Matern für den genannten Zweck in der Praxis nicht verwendbar sind, weil Kautschuk
die Hitze des Stereotypmetalles nicht aushält, sondern verbrennt. Für Herstellung
von Matern für Kautschukhochdruckformen wurde dieses Material nach dem derzeitigen
Stande der Technik überhaupt noch nicht verwandt.Even if according to a similar procedure, but which is only
relating to the production of stereotyping materials, raw rubber was proposed
To use (rubber), the fact arises for every person skilled in the art that such
Matern for the stated purpose cannot be used in practice because rubber
the heat of the stereotype metal does not endure, but burns. For manufacturing
von Matern for high pressure rubber molds this material was after the current one
State of the art not related at all.