Vorrichtung zum Aufhängen elektrischer Freileitungen an Isolatoren
mittels gelenkig gelagerter Abspannklemmen Man hat bereits vorgeschlagen, Freileitungen
zur Verminderung von Seilschwingungen federnd derart aufzuhängen, daß der Isolatorklöppel
unter Zwischenschalten von Schraubenfedern eingesetzt ist. Derartige Anordnungen
sind jedoch zur Unterdrückung und zum Dämpfen von Seilschwingungen ungeeignet, .da
Schraubenfedern bekanntlich eine sehr geringe Dämpfung haben. Sie nehmen die Belastungsschwankungen
zwar elastisch auf, geben sie jedoch mit fast der gleichen Stärke weiter, so daß
die Seilschwingungen nicht unterdrückt werden.Device for hanging electrical overhead lines on insulators
by means of articulated tensioning clamps It has already been proposed overhead lines
to reduce rope vibrations in such a way that the insulator clapper
is inserted with the interposition of coil springs. Such arrangements
are unsuitable for suppressing and damping rope vibrations, because
It is known that coil springs have very little damping. You take the load fluctuations
although elastic, they pass on with almost the same strength, so that
the rope vibrations are not suppressed.
Man schlug daher vor, in die Gliederketten der Hängeisolatoren bzw.
zwischen den Isolatoren und den gelenkig gelagerten Abspannklemmen Elemente aus
Holz, Hartgummi und Filz einzuschalten, die den Seilschwingungen Energie entziehen
und sie auf diese Weise dämpfen. Mit derartigen Stoffen machte man jedoch keine
guten Erfahrungen, da sie mit der Zeit unter dem dauernden Druck der schweren Leitung
ihre elastischen und schwingungsdämpfenden Eigenschaften verlieren. Außerdem sind
diese Stoffe den atmosphärischen Einflüssen in hohem Maße unterworfen und werden
durch die Luftfeuchtigkeit rasch unbrauchbar., Auch die wasserdichte Kapselung dieser
Körper und die Durchführung der Tragbolzen mittels Stopfbuchsen durch die Kapselwand
vermag die schwingungsdämpfenden Stoffe auf die Dauer nicht genügend gegen Feuchtigkeit
zu schützen: Die Stopfbuchsen in den Kapselwänden werden nämlich im Laufe der Zeit
durch die dauernden Bewegungen der Gliederkette ausgearbeitet und sind dann naturgemäß
nicht mehr wasserdicht.It was therefore suggested that the link chains of the suspension insulators or
elements between the insulators and the articulated suspension clamps
Switch on wood, hard rubber and felt, which extract energy from the rope vibrations
and dampen them that way. But none of these were made with such substances
Good experiences, as they are under the constant pressure of heavy management over time
lose their elastic and vibration-damping properties. Also are
these substances are and are to a great extent subject to atmospheric influences
quickly unusable due to the humidity., Also the waterproof encapsulation of this
Body and the implementation of the support bolts by means of stuffing boxes through the capsule wall
In the long run, the vibration-damping substances are unable to withstand moisture
to protect: The stuffing boxes in the capsule walls will become in the course of time
elaborated by the constant movements of the link chain and are then natural
no longer waterproof.
Diese Übelstände werden gemäß der Erfindung dadurch beseitigt; daß
als energieverzehrende Elemente Körper aus kunstharzhaltgen Isolierstoffen verwendet
werden,, die in die auch für Traganordnungen nutzbar gemachten, beweglich gelagerten
Abspannklemmen eingeschaltet sind. Derartige Körper weisen bei Formänderungen einen
sehr hohen Energieverbrauch auf und sind besonders wetterbeständig, so daß keine
besonderen Schutzvorrichtungen gegen die Einflüsse der Witterung notwendig sind.These drawbacks are eliminated according to the invention; that
bodies made of synthetic resin-containing insulating materials are used as energy-consuming elements
are, the movably mounted in the also made usable for support arrangements
The suspension clamps are switched on. Such bodies have a shape changes
very high energy consumption and are particularly weather-resistant, so no
special protective devices against the effects of the weather are necessary.