Armbanduhr In den billigen Taschenuhren ist der Widerstand der zwischen
Federhaus und Gangregler eingeschalteten Zahnräder oft sehr groß, so daß man einerseits
die Zahl dieser Räder möglichst vermindern, anderseits die Abmessung des Federhauses
und die Stärke der Triebfeder so vergrößern muß, daß das Federhaus über die Mitte
des Werkes reicht (Roskopfuhren). Der Platzbedarf hat in solchen Uhren nie Kopfzerbrechen
verursacht. In einem Uhrwerk dieser Art hat es nie an Raum gefehlt.Wristwatch In the cheap pocket watches the resistance is between
Barrel and gear regulator engaged gears often very large, so that one on the one hand
reduce the number of these wheels as much as possible, on the other hand the dimensions of the barrel
and the strength of the mainspring must increase so that the barrel is over the middle
of the work is sufficient (Roskopfuhren). The space requirement in such watches is never a problem
caused. There has never been a lack of space in a movement of this type.
Vorliegende Erfindung betrifft eine Armbanduhr, in welcher das Federhaus
für ein normal groß ausgeführtes Hemm- und Laufwerk bemessen ist, welches aber die
Eigentümlichkeit aufweist, zwischen dem Federhaus und dem Hemmwerk in bekannter
Weise nur zwei Räder zu besitzen. Dies gestattet, in eine Armbanduhr, deren äußere
Bemessung durch die herrschende Mode beschränkt wird, eine Triebfeder und ein Gangwerk
unterzubringen, die bedeutend größer sind als solche, die mit dem üblichen Räderwerk
zu verwenden wären. Dadurch wird die Uhr billiger, und ihre Güte wird erhöht. Diese
Vereinfachung des Werkes wird durch das Unterbringen des Zeigerwerkes unter dem
Federhaus ergänzt.The present invention relates to a wristwatch in which the barrel
is designed for a normal sized escapement and drive, but which the
Has peculiarity, between the barrel and the escapement in well-known
Way to only own two wheels. This allows, in a wristwatch, its exterior
Dimensioning is limited by the prevailing fashion, a mainspring and a movement
to accommodate that are significantly larger than those with the usual gear train
to be used. This makes the watch cheaper and improves its quality. These
The work is simplified by placing the pointer mechanism under the
Barrel added.
Die Zeichnung zeigt in Fig. i eine Aufsicht und in Fig.2 einen Schnitt
nach der Linie II-II der Fig. i eines Ausführungsbeispieles des Erfindungsgegenstandes.The drawing shows a plan view in FIG. 1 and a section in FIG
along the line II-II of FIG. i of an exemplary embodiment of the subject matter of the invention.
i bezeichnet die Platte. Der Federhauskloben 2 und der Laufwerkkloben
3 dienen ihren gewöhnlichen Bestimmungen mit dem Unterschied jedoch, daß der letztere
nur drei Räder stützt: das Kleinbodenrad 7, das Zwischenrad 9 und das Hemmungsrad
i i. Das Großboden- oder Stundenrad fehlt. Der Zahnkram des Federhauses 5 kämmt
mit dem Ritzel6 des Kleinbodenrades. Man gewinnt auf diese Weise Platz,. um in einer
kleineren. Uhr ein im Verhältnis zum Werk größeres, stärkeres, genauer - laufendes
und' ,billigeres Hemmwerk üriterzübriügen;-" als- 'wenn ein Großbodenrad vorhanden
wäre.i denotes the plate. The barrel cock 2 and the turntable cock
3 serve their usual determinations with the difference, however, that the latter
only supports three wheels: the third wheel 7, the intermediate wheel 9 and the escape wheel
i i. The large floor or hour wheel is missing. The gear of the barrel 5 combs
with the pinion 6 of the third wheel. In this way you gain space. around in a
smaller. In relation to the movement, the clock is larger, stronger, more precisely - running
and ', cheaper inhibition üriterzübriügen; - "than-' if a large third wheel is available
were.
- Um dieses Rad entbehren zu können, hat man das Wechselgetriebe in
an sich bekannter Weise auf das Federhaus verlegt. Das Minutenrohr i q. kämmt mit
dem Rad des Zeigerwerks 17, welches vom Federhaus angetrieben wird und dessen
Ritzel 16 das Stundenrad 15 antreibt. Das Rad 15 und das Rohr
1q: werden von einer im Werk festsitzenden Achse 20 gestützt.- In order to be able to do without this wheel, the change gear has been relocated to the barrel in a manner known per se. The minute tube i q. meshes with the wheel of the pointer mechanism 1 7, which is driven by the barrel and whose pinion 1 6 drives the hour wheel 15. The wheel 15 and the tube 1q: are supported by an axle 20 which is fixed in the factory.
Im vorliegenden Fall erhält man für ein Hemmwerk von normal 18 ooo
stündlichen Schwingungen i oo Zähne für das Federhaus, das Übersetzungsverhältnis
7:8q. für das Kleinbodenrad, 6 : 7 5 für das Zwischenrad und 6 : 15 für das
Hemmungsrad.In the present case, for an escapement of normally 18,000 hourly vibrations, 100 teeth for the barrel, the transmission ratio 7: 8q. for the third wheel, 6: 7 5 for the intermediate wheel and 6: 1 5 for the escape wheel.