Das Hauptpatent betrifft eine Einrichtung zum elektrischen, Lichtbogenschweißen in
einer Schutzgasatmosphäre. Bei dieser Einrichtung ruht das die Schutzgasdüse oder
-düsen haltende Traggestell auf dem Schweißstück selbst auf und wird durch die Elektrode
bei ihrer Bewegung entlang der Schweißnaht mitgeführt.The main patent relates to a device for electrical, arc welding in
a protective gas atmosphere. With this device, the protective gas nozzle or is at rest
- Nozzle-holding support frame on the welding piece itself and is carried by the electrode
carried along as they move along the weld seam.
Wenn die Elektrode selbst das Düsengestell »ο mitnimmt, entsteht leicht die Gefahr, daß die
aus einem verhältnismäßig dünnen Schweißdraht bestehende Elektrode sich verbiegt, was
zu ungenauen Schweißungen führen kann.If the electrode itself takes the nozzle frame with it, there is a slight risk that the
consisting of a relatively thin welding wire electrode bends what
can lead to inaccurate welds.
Dieser Übelstand wird gemäß der vorlie-T5
genden Erfindung dadurch vermieden, daß der Elektrodenhalter eine Gleithülse besitzt, durch
die eine Stange des Düsengestelles derart geführt ist, daß der Elektrodenhalter die Düse
in Richtung der Schweißnaht mitnimmt. Zweckmäßig wird die Tragvorrichtung derart
ausgebildet, daß sie nur ein einziges Abstützorgan darstellt, das mittels Rolle oder
Kugel in der Schweißfuge geführt werden kann und gegenüber der Einrichtung nach as dem Patent 496 464 unabhängig von Unebenheiten
der Werkstückoberfläche bleibt.According to the present T5
Lowing invention avoided in that the electrode holder has a sliding sleeve by
one rod of the nozzle frame is guided in such a way that the electrode holder holds the nozzle
takes along in the direction of the weld seam. The carrying device is expedient in this way
designed that it is only a single support member, which by means of role or
Ball can be guided in the weld joint and compared to the device according to as patent 496 464 regardless of unevenness
the workpiece surface remains.
Die neue Ausführungsform ist in der Zeichnung beispielsweise veranschaulicht.The new embodiment is illustrated in the drawing, for example.
In dem Elektrodenhalter 2 ist die Schweißelektrode 8 in an sich bekannter Weise eingespannt;
der Elektrodenhalter besitzt aber überdies eine Gleithülse 3, die ein Zuführungsrohr ι für das Schutzgas umfaßt. Dieses Zuführungsrohr
läuft in die Düse 4 aus, durch die das Schutzgas der Schweißstelle in der Nähe der Elektrodenspitze zugeführt wird.
Mittels einer auf einer Rolle oder Kugel 6 laufenden Stütze 5 wird das Rohr 1 und die
Düse 4 vom Werkstück selbst getragen. Das Gleitstück 3 ist durch eine Isolierschicht 9 von
der Schutzgaszufülirungseinrichtung elektrisch getrennt. Es ist entlang des Rohres I
bzw. der Stütze S leicht verschiebbar, so daß der Elektrodenhalter entsprechend dem Abschmelzen
der Elektrode 8 gesenkt werden kann, ohne daß sich die relative Lage der
Düse 4 zur Schweißstelle ändert. Beim Bewegen der Elektrode entlang der Schweißnaht
wird jedoch die Düse 4 durch die Hülse 3 mitgenommen.The welding electrode 8 is clamped in the electrode holder 2 in a manner known per se;
however, the electrode holder also has a sliding sleeve 3 which comprises a feed tube ι for the protective gas. This feed pipe
runs out into the nozzle 4, through which the protective gas is fed to the welding point near the electrode tip.
By means of a support 5 running on a roller or ball 6, the pipe 1 and the
Nozzle 4 carried by the workpiece itself. The slider 3 is through an insulating layer 9 of
the protective gas supply device is electrically isolated. It's along the pipe I.
or the support S is easily displaceable, so that the electrode holder according to the melting
the electrode 8 can be lowered without affecting the relative position of the
Nozzle 4 changes to the welding point. When moving the electrode along the weld seam
however, the nozzle 4 is carried along by the sleeve 3.
Zum Erzeugen der Schutzatmosphäre kann durch die Düse 4 ein Gas, wie Wasserstoff,
oder ein Gasgemisch, ζ. Β. Wasserstoff und Stickstoff- oder eine Flüssigkeit, z. B.
Methanol, zugeführt werden.To generate the protective atmosphere, a gas such as hydrogen,
or a gas mixture, ζ. Β. Hydrogen and nitrogen or a liquid e.g. B.
Methanol, are supplied.
Es können selbstverständlich auch mehrere Düsen an einer Stütze angeordnet sein.It goes without saying that several nozzles can also be arranged on one support.