Verfahren zum Haltbarmachen von Salzen der Sulfochloramine der aromatischen
Reihe in Seifen Die Verwendung von Salzen der Sulfochloramine der aromatischen Reihe
zu Desinfektions-, Wasch- und Bleichzwecken ist bekannt. Bekannt ist ebenfalls die
Verwendung von Seife mit einem Gehalt an diesen Chloraminen. Es hat sich jedoch
gezeigt, daß in Mischungen mit Seife die Salze dieser Sulfochloramine nicht beständig
sind. Man hat diese Erscheinung auf eine Zersetzung der Sulfochloramine unter Anlagerung
an die in den Bestandteilen oder Ausgangsstoffen der Seife etwa vorhandenen doppelten
Bindungen zurückgeführt. Dem steht aber entgegen, daß die Unbeständigkeit der Sulfochloramine
auch vorhanden ist, wenn nur organische Stoffe ohne doppelte Bindungen anwesend
sind, wie z. B. Glyzerin. Eine Anlagerung an die doppelte Bindung wird auch dadurch
unwahrscheinlich gemacht, daß mit überschüssigem Sulfochloramin behandelte Fette
auch nach der Behandlung immer noch Jod aufzunehmen vermögen, also doppelte Bindungen
haben müssen.Process for preserving salts of the sulfochloramines of the aromatic
Range in soaps The use of salts of sulfochloramines of the aromatic range
for disinfection, washing and bleaching purposes is known. Is also known
Use of soap containing these chloramines. It has, however
showed that the salts of these sulfochloramines are not stable in mixtures with soap
are. One has this phenomenon on a decomposition of the sulfochloramines with addition
of the doubles that may be present in the ingredients or raw materials of the soap
Bonds traced back. This is opposed, however, by the instability of the sulfochloramines
is also present when only organic substances without double bonds are present
are, such as B. glycerine. This also results in an attachment to the double bond
Made unlikely to be fats treated with excess sulfochloramine
can still take up iodine even after the treatment, i.e. double bonds
need to have.
Es hat sich überraschenderweise gezeigt, daß Mischungen von obigen
Chloraminen mit Seife in trockenem oder feuchtem Zustande und auch in Lösungen unbegrenzt
'haltbar sind, wenn man die Seifenmasse oder die zur Herstellung der Seife benutzten
Fettsäuren oder Fette vor dem Zusatz des Sulfochloramins mit Chlor oder Hypochloriten
im überschuß über die zur Bleichung der Seifen usw. erforderliche Menge behandelt.
Die stärkere Chlorierungs- bzw. Oxydationskraft dieser Verbindungen macht die reduzierenden
Bestandteile der Seifenmasse unwirksam, so daß sie von den später zugesetzten, schwächer
wirkenden Salzen der Sulfochloramine nicht mehr angegriffen wird. Die üblicherweise
zur Bleicbung benutzten Mengen von Hypochlorit o. dgl. genügen nicht, um die bezeichnete
Wirkung hervorzubringen, vielmehr tritt auch bei Zusatz von Sulfochloraminsalzen
zu gebleichten Seifen eine Abnahme des Gehalts an wirksamem Chlor ein. Es ist an
sich bekannt, Seifen, Fette oder Fettsäuren mit größeren Mengen von Hypochlorit
zu behandeln, als sie zum Bleichen erforderlich sind, es war aber bisher nicht bekannt,
daß durch eine solche Behandlung die zersetzende Einwirkung der Seife usw. auf Sulfochloramine
beseitigt werden kann.It has surprisingly been found that mixtures of the above
Chloramines with soap in dry or moist condition and also in solutions unlimited
'Are durable if you use the soap mass or those used to make the soap
Fatty acids or fats before the addition of the sulfochloramine with chlorine or hypochlorites
treated in excess of that required to bleach the soaps, etc.
The stronger chlorinating or oxidizing power of these compounds makes the reducing ones
Components of the soap mass ineffective, so that they are weaker from the later added
active salts of sulfochloramines is no longer attacked. Usually
Amounts of hypochlorite or the like used for bleaching are not sufficient to achieve the specified
Bring effect, rather occurs also with the addition of sulfochloramine salts
with bleached soaps a decrease in the content of effective chlorine. It is on
known soaps, fats or fatty acids with larger amounts of hypochlorite
to be treated as necessary for bleaching, but it was not previously known
that by such a treatment the decomposing action of the soap etc. on sulfochloramines
can be eliminated.
Die Wirkung der Behandlung mit Hypochlorit oder Chlor läßt sich ebensowenig
wie die schädliche Einwirkung auf die Sulfochloramine durch eine Anlagerung an etwa
vorhandene doppelte Bindungen erklären, denn auch bei Behandlung von ungesättigten
Fettsäuren mit überschüssigem N atriumhypochlorit bleibt immer noch die Fähigkeit
zur Aufnahme von Jod erhalten. Es müssen also nach wie vor doppelte Bindungen vorliegen.
Welches die chemischen Vorgänge tatsächlich sind, ist noch nicht aufgeklärt.The effect of treatment with hypochlorite or chlorine is just as ineffective
like the harmful effect on the sulfochloramines through an accumulation of about
explain existing double bonds, because also when treating unsaturated ones
Fatty acids with excess sodium hypochlorite still retain the ability
obtained for the absorption of iodine. So there must still be double ties.
What the chemical processes actually are has not yet been clarified.
Nach der Behandlung mit Hypochloriten oder Chlor wird der überschuß
daran aus der
Seife durch geeignete Maßnahmen entfernt, z. B. bei
Natriumhypochlöritlösungen durch einmaliges oder mehrfaches Aussalzen der Seife.
Die so zubereitete ,Seife wird mit den genannten Sulfochloraminen gemischt und kann
zu Stücken oder Pulver verarbeitet werden, wobei gegebenenfalls noch andere Stoffe,
wie Soda usw., zugesetzt werden können.After treatment with hypochlorite or chlorine, the excess becomes
from the
Soap removed by appropriate measures, e.g. B. at
Sodium hypochlorite solutions by salting out the soap once or several times.
The soap prepared in this way is mixed with the above-mentioned sulfochloramines and can
processed into pieces or powder, with other substances, if necessary,
such as soda, etc., can be added.
Beispiel Man knetet zoo kg Kernseife mit zoo 1 einer wäßrigen Natriumhypochloritlösung
gleichmäßig durch und läßt die Masse mehrere Tage stehen. Dann entfernt man das
überschüssige Hypochlorit durch Aussalzen def Seife. Die Seifenmasse wird darauf
getrocknet, mit io kg p-Toluolsulfochlorämidnatrium gemischt und geformt.EXAMPLE 200 kg of curd soap are kneaded with 100 l of an aqueous sodium hypochlorite solution
evenly and let the mass stand for several days. Then you remove that
excess hypochlorite by salting out the soap. The soap mass is on top of it
dried, mixed with 10 kg of sodium p-toluenesulfochloraemide and shaped.