Vorrichtung zum Ausstreichen eingerollter Gewebekanten Die Kanten
gewisser Gewebearten rollen mehr oder weniger ein, wodurch sie bei ihrer weiteren
Behandlung auf Ausrüstungsmaschinen leicht beschädigt «-erden können. Bei Kalandern
und Stärkemaschinen z. B. werden die eingerollten Leisten stark gedrückt, worunter
schließlich auch die Walzen leiden. Fassen die Kluppen- oder Nadelketten von Spann-
und Trockenmaschinen derartig eingerollte Warenkanten, so kann das Gewebe überspannt
und zerrissen werden. Man ordnet deshalb auf jeder Seite mindestens eine Bedienungskraft
an, um die Kanten auszurollen. Das ist aber umständlich und unwirtschaftlich.Device for smoothing out rolled fabric edges The edges
Certain types of tissue roll more or less in, causing them to continue
Treatment on finishing machines can be easily damaged. With calenders
and starch machines e.g. B. the rolled strips are strongly pressed, including
after all, the rollers suffer too. If the clip or needle chains of tensioning
and drying machines such rolled up fabric edges, so the fabric can be spanned
and get torn. Therefore, at least one operator is assigned on each side
to roll out the edges. But that is cumbersome and uneconomical.
Erfindungsgemäß erfolgt das Ausstreichen der eingerollten Gewebekanten
mittels maulartig im Winkel gegeneinanderstehender Scheiben, die beide unter gleichem
Winkel zur Waagerechten geneigt sind und einen nach einem Kegelmantel gestalteten,
gerauhten Tellerrand haben. Mit ihrer Berührungslinie erfassen diese beiden Scheiben
das Gewebe an der Kante und streichen sie aus. Bei Vorrichtungen zum Strecken und
Glätten von Geweben läßt man schon auf das Gewebe maulartig im Winkel zueinander
stehende Scheiben einwirken, deren Drehgeschwindigkeit etwas größer als die Bewegungsgeschwindigkeit
des zu glättenden und zu streckenden Gewebes ist. Da hierbei aber die untere Scheibe
waagerecht liegt, während die obere zu ihr geneigt ist, so hebt sich an der Gewebekante
selbst der Rand der Oberscheibe schon wieder von der Unterscheibe ab, trifft also
gar nicht auf die Gewebekante und kann sie daher auch nicht ausrollen. Außerdem
müssen für das Glätten und Strekken die beiden Scheiben fest zusammengedrückt sein,
während bei der auf den Geweberand einwirkenden Vorrichtung nach der Erfindung die
Scheiben nicht zusammengedrückt werden und viel schneller als das Gewebe laufen.
Man muß die Scheiben so einstellen, daß die jeweils durchgeführte Ware leicht hindurchgeht
und die Scheiben tatsächlich nur die gerollten Kanten erfassen und aufrollen.According to the invention, the rolled-up edges of the fabric are spread out
by means of panes that stand in an angle to one another, both under the same
Angles are inclined to the horizontal and are shaped like a cone,
have a rough edge. With their line of contact, these two panes capture
the fabric at the edge and smooth it out. With devices for stretching and
Tissues are smoothed out at an angle to one another in the manner of a mouth
Standing disks act whose speed of rotation is slightly greater than the speed of movement
of the tissue to be smoothed and stretched. Here, however, the lower disk
lies horizontally while the upper one is inclined towards it, it rises at the edge of the fabric
even the edge of the upper pane is already off the lower pane, so it hits
not at all on the edge of the fabric and therefore cannot roll it out. aside from that
Both discs must be firmly pressed together for smoothing and stretching,
while in the device acting on the fabric edge according to the invention
Slices don't compress and run much faster than the tissue.
The discs must be adjusted so that the goods being carried through easily pass through
and the slices actually only grasp and roll up the rolled edges.
Das auf der Zeichnung dargestellte Ausführungsbeispiel zeigt die Vorrichtung
auf der rechten Seite einer Stoffbahn. Abb. i ist ein Schnitt der Vorrichtung. Abb.
2 zeigt die Draufsicht und die Gewebebahnlaufrichtung sowie die Drehrichtung der
tellerartigen Scheiben. Abb. 3 ist ein Schnitt nach Linie A-A der Abb. i, Abb. q.
eine Draufsicht auf die berippte Oberfläche der Tellerscheiben. Abb. 5 zeigt verschiedene
Formen der berippten Oberfläche.The embodiment shown in the drawing shows the device
on the right side of a panel of fabric. Fig. I is a section of the device. Fig.
2 shows the top view and the direction of the fabric web as well as the direction of rotation of FIG
plate-like discs. Fig. 3 is a section along line A-A of Fig. I, Fig. Q.
a top view of the ribbed surface of the plate washers. Fig. 5 shows various
Shapes of the ribbed surface.
Die Vorrichtung hat zwei tellerförmige Scheiben a., a,. Die
das Gewebe behandelnde Maschine treibt das Rad b an. Dieses sitzt auf dem Wellenstummel
d und arbeitet über die Kegelräder c, c, auf eine Standwelle e. Die auf dieser sitzenden
Schraubenräder f, f, treiben über Zwischenräder g, g, die Schraubenr äder
h, hl an, die auf Wellenstummeln i
und i, verkeilt sind. Das Rad h,
sowie die Scheiben a1 sitzen fest auf der Welle il, während das Rad lt verschiebbar
auf der Welle i
lagert, auf der die Scheibe a befestigt ist. Mittels der auf
dem Gewindezapfen der Welle i befindlichen Mutter 1z kann die Welle
i
verstellt und damit die Scheibe a von der Scheibe a., entfernt oder ihr
genähert werden. Z ist eine Sicherung der Mutter h. Der Antrieb kann auch durch
Schnurriemen usw. erfolgen. Die Wellenstummel i und i, bilden (s. Abb. 3) einen
Winkel miteinander und dadurch die Scheiben a und ai ein Maul, in das das Gewebe
gemäß Abb.2 mit seiner noch eingerollten Kante einläuft. Die Scheiben drehen sich
derart, daß an der Auslaufstelle des Gewebes die aufeinanderlaufenden, gerippten
Scheibenränder auf das Gewebe von innen nach außen streichend wirken.The device has two plate-shaped disks a., A ,. The machine treating the fabric drives the wheel b. This sits on the stub shaft d and works via the bevel gears c, c, on a stationary shaft e. The helical gears f, f, seated on this, drive via intermediate gears g, g, the helical gears h, hl, which are wedged on shaft stubs i and i. The wheel h and the disks a1 sit firmly on the shaft il, while the wheel lt is slidably supported on the shaft i on which the disk a is attached. By means of the nut 1z located on the threaded pin of the shaft i , the shaft i can be adjusted and thus the disk a can be removed from or brought closer to the disk a. Z is a backup of mother h. It can also be driven by cord straps, etc. The shaft stubs i and i (see Fig. 3) form an angle with each other and thus the discs a and ai form a mouth into which the tissue according to Fig. 2 runs with its edge still rolled up. The discs rotate in such a way that at the point where the fabric runs out, the ribbed disc edges running onto one another have a stroking effect on the fabric from the inside out.
Je nach der Gewebeart kann man verschieden gerippte Scheiben verwenden,
wofür Abb. 5 mehrere Beispiele zeigt. Die Verstellbarkeit der oberen Scheibe a dient
dazu, stärkere oder schwächere Gewebe mehr oder weniger kräftig bestreichen zu können.Depending on the type of fabric, different ribbed discs can be used,
of which Fig. 5 shows several examples. The adjustability of the upper disc a is used
to be able to coat thicker or weaker tissue more or less vigorously.