Künstliche Hand mit beweglichen Fingern Die Erfindung bezieht sich
auf eine künstliche Hand, bei der mit Hilfe von Zugschnüren, die durch Bewegung
der Ellenbogen- und Schultergelenke gespannt werden, Bewegungen der Finger ausführbar
sind.Artificial hand with movable fingers The invention relates to
on an artificial hand, with the help of drawstrings that move through movement
the elbow and shoulder joints are tensed, the fingers can be moved
are.
Durch die Erfindung wird erreicht, daß die Fingerbewegungen bei: ausgestrecktem
und gekrümmtem Arm mit ein und denselben Mitteln möglich ist, wobei die Bewegung
des Daumens im besonderen so regelbar ist, daß sich derselbe gegenüber den übrigen
Fingern vorzeitig oder nachfolgend schließt.With the invention it is achieved that the finger movements when: stretched out
and curved arm is possible with one and the same means, whereby the movement
of the thumb in particular can be regulated in such a way that the same is opposite to the rest of the thumb
Fingers prematurely or subsequently closes.
Das Neue besteht darin, daß die Zugschnüre unter Vermittlung einer
auf dem Unterarm aufliegenden Zwischenlasche mit den Ellenbogen und die Schulter
umgreifender Lasche verbunden sind.The novelty is that the pull cords are mediated by a
On the forearm resting flap with the elbows and the shoulder
encompassing tab are connected.
In der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand in einem Ausführungsbeispiel
dargestellt, und zwar zeigen Abb. i die Anordnung der Zugschnüre für die Bewegung
der Finger sowie des Daumens, Ab'b. a die Innenansicht einer künstlichen Hand in
größerem Maßstabe, Abb.3 einen Schnitt durch die geschlossene Hand in größerem Maßstäbe,
Abb. 4 eine Einzelheit.In the drawing, the subject matter of the invention is in one embodiment
shown, namely Fig. i show the arrangement of the pull cords for movement
the finger and the thumb, fig. a the inside view of an artificial hand in
larger scale, Figure 3 a section through the closed hand on a larger scale,
Fig. 4 a detail.
Die durch .eine Gummiauflage i in . die Offenläge federnden Finger
2 sowie der Daumen 3, die hohle und durch Ausschnitte 4 bewegliche Glieder ,besitzen,
führen durch Zugschnüre 5 und 6 Bewegungen aus, die, durch die Hand und die einzelnen
Glieder gehend, mit ihrem einen Ende an den Fingerspitzen und mit dem anderen an
einer Lasche 7 angreifen, die zwischen Hand und Ellenbogen angeordnet ist und lose
auf dem Unterarm aufliegt. Das Spannen der Zugschnüre 5 und 6 erfolgt mit Hilfe
von Laschen 8 und 9, die den Ellenbogen und die Schulter umgreifen und durch Verbindungsschnüre
io untereinander verbunden sind. Die Zwischenlasche 7 ist mit der Ellenbogen lasche
8 durch mehrere Zugschnüre i i und mit einer Brustbandage 13 o. dgl. durch
eine Zugschnur 1a fest verbunden, welch letztere durch eine Öse 14 der Schulterlasche
9 geh führt ist. Die Lasche g ist mit denn oberen Ende an der Bandage 13
befestigt; das untere, auf dem Schultergelenk anfliegend, die öse 14 tragende Ende
ist frei beweglich. Während die Zugschnüre 5 für die vier Finger a mit der Zwischenlasche
7 fest verbunden sind, steht die Zugschnur 6 für die Bewegung des Daumens 3 mit
dieser in nur losem Eingriff. Die Lasche 7 besitzt zu diesem Zwecke einen AusL schnitt
i 7, in welchen die Zugschnur 6 eint legbar ist und darin durch Rasten 15
bzw. 16
feststellbar ist, die eine Verkürzung oder Vertlängerung derselben
gegenüber, den übrigen Zugschnüren 5 ermöglichen.The through .a rubber pad i in. the open-length resilient fingers 2 and the thumb 3, which have hollow members movable through cutouts 4, carry out movements by pull cords 5 and 6 that go through the hand and the individual members, with one end at the fingertips and with attack the other on a tab 7, which is arranged between the hand and elbow and rests loosely on the forearm. The tensioning of the pull cords 5 and 6 takes place with the aid of tabs 8 and 9, which grip around the elbow and the shoulder and are connected to one another by connecting cords. The intermediate plate 7 is lax with the elbow 8 rigidly connected by a plurality of pull cords ii and a chest bandage 1 3 o. The like. By a pull cord 1a, the latter being go through an eyelet 14 of the shoulder plate 9. The flap g is attached to the bandage 1 3 with the upper end; the lower end, which bears against the shoulder joint and which carries the eyelet 14, is freely movable. While the pull cords 5 for the four fingers a are firmly connected to the intermediate flap 7, the pull cord 6 for the movement of the thumb 3 is only loosely engaged with it. The tab 7 has for this purpose a AusL cut i 7, in which the pull cord 6 can be inserted and can be fixed therein by notches 1 5 or 1 6 , which allow a shortening or lengthening of the same compared to the remaining pull cords 5.
Bei ausgestrecktem Arm und herabhängender Schulter sind die Zugschnüre
5, 6, i i und i z locker und die Finger z sowie der Daumen 3 unter dem Einfluß der
Gummiauflage i ausgestreckt. Wird nun der Unterarm
bewegt oder
auch gekrümmt, so spannen. sich die Zugschnüre 5, 6 und i i über den Ellenbogen
und bewegen die Zwischenlaschtt 7 herauf; infolgedessen schließen sich die Finger
2 und 3 entgegen der Federwirkung der Gummiauflage i, wobei sich der Daumen 3 entsprechend
der (Einstellung seiner Zug@-schnur 6 mixt Vor- oder Nacheilung schließt. Ist die
Zugschnur 6 mittels der Raste 15 an der Lasche 7 befestigt, so ist dieselbe um tein
wenig länger als die übrigen Zugschnüre 5 und spannt sich demgemäß erst, nachdem
die Finger 2 schon in Bewegung gesetzt sind, so daß sich der Daumen auf die sich
schließenden Finger .auflegt. Wird vor der Bewegung des Unterarmes die Zugschnur
6 durch Umhängen auf die Raste 16 verkürzt, so schließt sich der Daumen zuerst,
und die F6lnger legen sich auf denselben auf. Das Umstellen der Zugvorrichtung für
den Daumen wird von Hand dem jeweiligen Bedürfnisentsprechend bewirkt. Beim (Ausstrecken
des Armes öffnet sich die Hand durch die Federwirkung der Gummiauflage i von selbst.The pull cords are with your arm outstretched and your shoulder hanging down
5, 6, i i and i z loosely and the fingers z and the thumb 3 under the influence of the
Rubber pad i stretched out. Now becomes the forearm
moved or
also curved, so clamp. the pull cords 5, 6 and i i over the elbow
and move the intermediate box 7 up; as a result, the fingers close
2 and 3 against the spring action of the rubber pad i, the thumb 3 correspondingly
the (setting his train @ -string 6 mixes leading or lagging closes. Is the
Pull cord 6 attached to the tab 7 by means of the catch 15, so the same is tein
a little longer than the rest of the pull cords 5 and accordingly only tensioned after
the fingers 2 are already set in motion, so that the thumb is on the
closing finger. Before moving the forearm, pull the cord
6 shortened by hanging on notch 16, the thumb closes first,
and the fingers lay on top of it. Moving the pulling device for
the thumb is manipulated by hand as required. When (stretching out
of the arm, the hand opens by itself due to the spring action of the rubber pad i.
Wird die Hand bei ausgestrecktem Arm geschlossen, so wird die Lasche
9 durch Auf-@värtsbewegung der Schulter angehoben und damit die Zugschnur 12. gespannt,
.die mit dem einen .Ende an der Brustbandage 13 befestigt ist. `Beim Anheben der
Lasche 9 verschiebt sich die Zugschnur 12 in der Öse 14, deren zur Lasche 7 herunterreichender
Teü sich dadurch spannt, so daß auch die Zugschnüre 5 und 6 sich spannen und damit
die Finger 2 und 3 Einwärtsbewegungen aus; führen..If the hand is closed with an outstretched arm, the flap becomes
9 is lifted by moving the shoulder upwards and thus the pull cord 12. is tensioned,
. Which is attached to the one .End of the breast bandage 13. `When lifting the
Tab 9 moves the pull cord 12 in the eyelet 14, which reaches down to the tab 7
Teü thereby tensions, so that the pull cords 5 and 6 also tension and thus
fingers 2 and 3 inward movements; to lead..