Sguglingsurinal Es-sind Säuglingsurinale bekannt,. bei denen durch
die bisher verwendeten Abdichtungsringe, z. B. Vollgummi, Hohlgummi, Luftschlauch
usw., keine vollkommene Abdichtung erzielt wurde, %Nie z. B. mit einem gemäß der
Erfindung mit Webstoff o. dgl. umkleideten Ring aus Knetmasse, z. B. Plastilin.
Während ein Gummiring in der bekannten Art nur gut abdichten kann, wenn er stets
genügend stark gegen den Körper gedrückt bleibt, was nur durch festes, für den Säugling
jedoch unbequemes und schädliches Anziehen der Haltebänder- geschehen kann, schmiegt
sich der Plastilinring beim Anlegen des Urinals infolge der Erwärmung durch den
Körper fest an diesen an. Durch die Webstoff- (Mull-, Gazeo. dgl.) Umkleidung des
Plastilinringes wird ein Anbacken oder ein AuseinanderflieBen des Plastilins verhindert.Sgugling urinals Baby urinals are known. through which
the previously used sealing rings, z. B. solid rubber, hollow rubber, air hose
etc., no perfect seal was achieved,% Never z. B. with a according to
Invention with woven fabric or the like. Ring made of modeling clay, z. B. Plasticine.
While a rubber ring in the known way can only seal well if it always does
remains pressed sufficiently strongly against the body, which can only be achieved by firmness, for the infant
However, uncomfortable and harmful tightening of the retaining straps can happen, nestling
the plasticine ring changes when the urinal is put in place as a result of the warming caused by the
Body firmly to this. Through the woven (gauze, gauze. Like.) Covering of the
The plasticine ring prevents the plasticine from sticking or flowing apart.
Die gebotene Abdünstung erfolgt bei dem Apparat nach der Erfindung
durch je einen gewundenen Kanal in den beiden Seitenwänden der Auffangkapsel. Und
zwar beginnt der Kanal jeweils unten an der inneren Wand, geht in gewundenem Gang
durch die Seitenwand und tritt an dem oberen Teil der Seitenwand nach außen. Diese
Anordnung der Abdunstungskanäle verhindert ein Abfließen des Urins an dieser Stelle.The evaporation required takes place in the apparatus according to the invention
through a winding channel in each of the two side walls of the collecting capsule. and
although the canal begins at the bottom of the inner wall, it goes in a winding corridor
through the side wall and exits at the top of the side wall. These
Arrangement of the evaporation channels prevents the urine from flowing out at this point.
Die weitere Ausführung des Apparates lehnt sich den bekannten Urinelen
dieser Art an, und zwar besteht der Apparat aus einer Hartgummikapsel (Abb, a),
welche amRandea eine Rille besitzt. In diese Rille kommt der Dichtungsring (Abb.
3), der aus Knetmasse, z. B. Plastilin, hergestellt ist. Bei b hat die Kapsel eine
Öffnung (Hals) ; über diese ist ein elastischer Gummischlauch gezogen, der in eine
Auffangflasche führt.The further execution of the apparatus is based on the well-known Urinelen
of this type, namely the device consists of a hard rubber capsule (Fig, a),
which has a groove on the edge. The sealing ring (Fig.
3) made of plasticine, e.g. B. plasticine. At b the capsule has a
Opening (neck); An elastic rubber hose is pulled over this, which is inserted into a
Collecting bottle leads.
Die Kapsel selbst sitzt in einer Leinwandhülle. An diese schließen
sich die Gummibänder c und d an, welche an das Leibchen des Säuglings geknöpft werden.
Nach unten zu geht die Leinwandhülle in eine Gummikapsel e über. Diese wird zwischen
den Beinen des Säuglings hindurchgenommen, umschließt das Gesäß und wird mit den
Gummibändern f und g auf der Rückseite an das Leibchen geknöpft.The capsule itself sits in a canvas cover. Connect to this
the elastic bands c and d, which are buttoned to the baby's bodice, attach to them.
Towards the bottom, the canvas cover merges into a rubber capsule e. This is between
taken through the legs of the baby, encloses the buttocks and is with the
Elastic bands f and g buttoned on the back of the camisole.
Die Kapsel wird dem Säugling so angelegt, daß sie die Geschlechtsteile
umschließt und wird, wie vorher angegeben, befestigt. Der Urin des Säuglings wird
nun in der Kapsel aufgefangen und läuft durch den Schlauchh in die Auffangflasche
i. Damit die von der Kapsel umschlossene Haut ausdünsten kann, sind in der Wandung
der- Kapsel gewundene Kanäle angebracht j und k. Der Dichtungsring (Abb.3) wird
durch die Körperwärme weich ünd elastisch und schmiegt sich ohne Druck der Haut
an und läßt keine Flüssigkeit zwischen der Haut und der Kapsel durch. Damit der
Plastilinring seine Masse behält, ist er mit Gaze gehüllt. Die Klappe e hat an jeder
Seite einen Abnäher l und Klappe dadurch erhält sie eine hohle Rundung, so daß sie
sich dem Gesäß gut anlegt und der Stuhlgang des Säuglings nicht behindert wird.
In die Klappe e kommt Klosettpapier bzw. Krepppapier.The capsule is placed on the infant so that it covers the genitals
encloses and is attached as previously indicated. The infant's urine will
is now caught in the capsule and runs through the hose into the collecting bottle
i. So that the skin enclosed by the capsule can evaporate, are in the wall
der- capsule sinuous channels attached j and k. The sealing ring (fig 3) will
soft and elastic due to body heat and hugs the skin without pressure
and does not allow liquid to pass between the skin and the capsule. So that the
The plasticine ring retains its mass, it is wrapped with gauze. The flap e has on everyone
Side a dart l and flap this gives it a hollow curve so that it
fits well to the buttocks and does not hinder the infant's bowel movements.
Toilet paper or crepe paper is put into flap e.