Wertbehälter Die Erfindung betrifft einen Wertbehälter, zwischen dessen
äußerem Schutzmantel und dem Innenbehälter ein Hohlraum gebildet ist, in den nachträglich
die aus mehreren Teilen, aus Eisenbeton oder anderen, einen Einbruch erschwerenden
Stoffen gebildete Innenpanzerung durch eine im Boden des Behälters geschaffene Öffnung
frei um den Innenbehälter gelagert wird. Als Abschluß der im Boden des Behälters
befindlichen Öffnung dient eine Verschlußplatte, die gleichzeitig mit der Innenpanzerung
duzch Anziehen von Spannvorrichtungen, welche sich im Innern des Behälters befinden,
mit dein Behälter von außen unlösbar verbunden wird.Value container The invention relates to a value container between which
outer protective jacket and the inner container, a cavity is formed in the later
those made of several parts, made of reinforced concrete or other, aggravate a break-in
Inner armor formed by fabrics through an opening made in the bottom of the container
is stored freely around the inner container. As a conclusion to the in the bottom of the container
Located opening is a locking plate, which is at the same time with the inner armor
by tightening the clamping devices, which are located inside the container,
is permanently connected to your container from the outside.
!n Abb. i und 2 ist eine Ausführungsform der Erfindung in Längs- und
Querschnitt wiedergegeben.! n Fig. i and 2 is an embodiment of the invention in longitudinal and
Cross-section reproduced.
a bedeutet den aus Stahl oder anderem Metall hergestellten Außenmantel
des Behälters, welcher im Innern mit einer feuerfesten Isolierschicht b ausgekleidet
ist. Je nach dem Grade der verlangten Sicherheit kann diese Isolierschicht mit einem
undurchbohrbar en Belag c versehen werden. d bezeichnet den Innenbehälter, welcher
sich durch einen Profilrahmen e an den Außenmantel a anschließt. Die Innenpanzerung
wird aus Platten oder ringförmigen Körpern f, g, 1z und der Türfüllung i gebildet,
die aus Eisenbeton oder anderem, einen Einbruch erschwerenden Stoff besteht. Der
Körper f befindet sich in fester Verbindung mit dem Außen- und Innenmantel. Die
Panzerteile g werden nach Umlegung des Behälters und nach Entfernen der Verschlußplatte
h über den Innenbehälter hinweggeschoben. Der innere Abschluß der Panzerung wird
durch die Platte lu gebildet; nr ist der Spielraum, der für das Einbringen der inneren
Panzerkörper durch die Boden-. öffnung erforderlich ist. Zum Abschluß des Außenbehälters
dient die Verschlußplatte h, welche nach Aufrichten des Behälters verinittels Anker
iz und Falze o oder ähnlicher Vorrichtungen durch Anziehen einer im Innern des Behälters
befindlichen Spannvorrichtung h und L mit der Innenplatte zugleich mit dem
Wertbehülter fest verbunden wird. Hierauf wird die Tür p in den Behälter eingesetzt.a means the outer shell of the container made of steel or other metal, which is lined on the inside with a fireproof insulating layer b. Depending on the level of security required, this insulating layer can be provided with an impermeable coating c. d denotes the inner container, which is connected to the outer shell a by a profile frame e. The inner armor is made of plates or ring-shaped bodies f, g, 1z and the door panel i, which consists of reinforced concrete or other material that makes it difficult to break in. The body f is firmly connected to the outer and inner sheaths. The armor parts g are pushed over the inner container after the container has been turned over and the closure plate h has been removed. The inner closure of the armor is formed by the plate lu; nr is the leeway that is required for the introduction of the inner armored body through the ground. opening is required. To close the outer container, the closure plate h is used, which after erecting the container by means of anchors iz and folds o or similar devices by tightening a clamping device h and L located inside the container is firmly connected to the inner plate at the same time with the safe. The door p is then inserted into the container.
Die aus Stahl oder anderem Metall bestehende äußere Türfläche ist
ebenfalls innen mit einer feuersicheren Isolierschicht versehen und kann je nach
dem Grade deT verlangten Sicherheit mit einem undurchbohrbaren Belag versehen werden.The outer door surface made of steel or other metal is
also provided with a fire-proof insulating layer on the inside and can depending on the
the degree deT required security with a non-pierceable covering.
Auch ohne Innenpanzerung kann der Behälter als leichte Ausführungsform
Verwendung finden, ein Umstand, der für den Export von Bedeutung ist, weil die Verzollung
in vielen Ländern nach Gewicht vorgenommen wird. Eine Füllung des Behälters mit
der Innenpanzerung kann jederzeit und an beliebigem Ort mit der beschriebenen oder
einer anderen Panzerung ausgeführt werden.Even without inner armor, the container can be used as a lightweight embodiment
Find use, a circumstance that is important for export, because the customs clearance
is done by weight in many countries. One filling of the container with
the inner armor can be used at any time and at any location with the or
another armor.