Anordnung zum Schutz liegend eingebauter Doppelkappen-Isolatoren gegen
durch Vögel eingeleitete Überschläge Beim Bau von Hochspannungsfahrleitungen für
elektrische Bahnen werden in neuerer Zeit vielfach Stab- oder Doppelkappen-Isolatoren
aus keramischem Material verwendet. Es hat sich gezeigt, daß an denjenigen Isolatoren,
die liegend eingebaut sind, häufig überschlage durch Vögel verursacht werden, die
sich auf den Isolator setzen und gleichzeitig geerdete und unter Spannung stehende
Teile berühren. Zur Vermeidung dieses übe1-standes hat man schon vorgeschlagen,
etwa in der Mitte des Isolators Vorrichtungen anzubringen, die entweder keine ausreichende
Gelegenheit zum Niedersetzen von Vögeln bieten oder ein gleichzeitiges Berühren
der beiden Kappen durch den Vogel verhindern.Arrangement to protect horizontally installed double-cap insulators against
flashovers caused by birds When building high-voltage contact lines for
In recent times, electrical railways have often been used as rod or double-cap insulators
made of ceramic material used. It has been shown that on those insulators
that are installed horizontally are often caused by birds overturning
sit on the isolator and at the same time be earthed and live
Touching parts. To avoid this excess, it has already been suggested that
about in the middle of the isolator to attach devices that are either insufficient
Provide the opportunity to put birds down or touch them at the same time
of the two caps to prevent the bird.
Diese Vorrichtungen verhindern nur die Kurzschlüsse, die durch in
der Mitte des Isolators sitzende Vögel verursacht werden, doch ist es immerhin möglich,
daß auch durch zwei Vögel, die auf den beiden Kappen sitzen und miteinander schnäbeln,
ein überschlag eingeleitet wird. Der vorliegenden Erfindung gemäß wird diese Möglichkeit
dadurch vermieden, daß auf den beiden Kappen des Isolators aufrecht stehende Spitzem
oder Zacken aus Metall angebracht werden, die ein Niedersetzen von Vögeln auf den
Kappen verhindern. Gleichzeitig kann in der Mitte des Isolators eine der obenerwähnten
Vorrichtungen angebracht werden.These devices only prevent the short circuits caused by in
birds sitting in the middle of the isolator, but it is at least possible
that also through two birds sitting on the two caps and beaking each other,
a rollover is initiated. According to the present invention, this possibility becomes
thereby avoided that spikes standing upright on the two caps of the insulator
or prongs made of metal can be attached to prevent birds from perching on the
Prevent caps. At the same time, one of the above can be used in the center of the isolator
Devices are attached.
In der Zeichnung sind zwei Ausführungsbeispiele der Erfindung dargestellt.
In den Abb. i und 2 sind zwei Stabisolatoren in Seitenansicht gezeigt, die nach
der vorliegenden Erfindung gegen durch Vögel eingeleitete Überschläge geschützt
sind. Abb.3 zeigt den Isolator der Abb. 2 in Richtung seiner Achse gesehen.Two exemplary embodiments of the invention are shown in the drawing.
In Figs. I and 2 two rod insulators are shown in side view, which according to
of the present invention is protected against bird-initiated rollovers
are. Fig.3 shows the isolator of Fig. 2 seen in the direction of its axis.
Der Stabisolator a in Abh. i trägt an seinen Enden die beiden Metallkappen
b, mit deren . Hilfe .er mit anderen Bauteilen verbunden werden kann. Auf diesen
Kappen sind zwei aufrecht stehende Metallspitzen c in beliebiger Weise befestigt,
die ein Niedersetzen von Vögeln auf den Kappen b verhindern. Der gleiche Zweck wird
bei der in Abb.2 und 3 dargestellten Ausführungsform durch zwei auf den Kappen befestigte,
aufrecht stehende zakkige Bleche d .erreicht. Hierdurch wird mit Sicherheit vermieden,
daß sich zwei Vögel auf die Kappen setzen und durch gegenseitige Berührung einen
Überschlag herbeiführen.The rod insulator a in Abh. I has the two metal caps at its ends
b, with their. Help. It can be connected to other components. On this
Caps are two upright metal tips c attached in any way,
which prevent birds from settling on the caps b. The same purpose will
in the embodiment shown in Fig. 2 and 3 by two fastened on the caps,
upright jagged metal sheets d. reached. This will definitely avoid
that two birds sit on their caps and one by touching each other
Bring a rollover.
Außerdem kann, wie in Abb. i angedeutet, durch eine der oben beschriebenen
bekannten Vorrichtungen e, die etwa in der Mitte des Isolators befestigt ist, verhindert
werden, daß durch einen mit den Flügeln schlagenden Vogel die beiden Kappen gleichzeitig
berührt werden, weil diese Vorrichtungen entweder so ausgebildet sind, daß sie ein
Niedersetzen von Vögeln überhaupt verhindern oder dies nur dann zulassen, wenn die
Kopf-Schwanz-Richtung des Vogels in eine Meridianebene des Isolators fällt.In addition, as indicated in Fig. I, by one of the above-described
known devices e, which is attached approximately in the middle of the insulator, prevented
that by a bird flapping its wings both caps are simultaneously
be touched because these devices are either designed to be a
Prevent the laying down of birds at all or only allow this if the
The head-to-tail direction of the bird falls in a meridian plane of the isolator.