Verfahren zum Trocknen von Gummi- und Regeneratfellen Der Leitgedanke
fast sämtlicher neuzeitlicher Trockenanlagen für Rohgummi u. dgl. ist der, daß man
das Trockengut in feuchter Atmosphä re auf die erforderliche Temperatur bringt und
die Fertigtrocknung des so geheizten Trockengutes in trockener Atmosphäre vor sich
gehen läßt, wodurch eine schnellere Erwärmung des Materials stattfindet, da die
Wärme infolge der Feuchtigkeit schneller und tiefer in die Rohgttmmifelle eindringt
und die Bildung einer isolierend wirkenden, klebrigen Oberfläche verhindert wird.Process for drying rubber and regenerated fur The guiding principle
almost all modern drying systems for raw rubber and the like is that one
brings the dry goods to the required temperature in a moist atmosphere and
the finished drying of the goods heated in this way in a dry atmosphere
lets go, whereby a faster heating of the material takes place, since the
Due to the moisture, heat penetrates faster and deeper into the raw hide
and the formation of an insulating, sticky surface is prevented.
Um diesen Erfolg zu erreichen, sind bei den bekannten Trockenverfahren
umständliche und kostspielige Einrichtungen erforderlich, wie z. B. Dampfdüsen und
Kondensationsapparate, die zur Regelung der in dem Trockenraum herrschenden Feuchtigkeit
dienen sollen, oder mechanisch angetriebene Transportvorrichtungen, die das Trockengut
in kontinuierlicher Bewegung einem eingeblasenen Luftstrom nach dem Gegenstromprinzip
entgegenführen.In order to achieve this success, the known drying processes are used
cumbersome and expensive facilities required, such as B. steam nozzles and
Condensation apparatus used to regulate the humidity in the drying room
are to serve, or mechanically driven transport devices that carry the dry goods
in continuous movement a blown air flow according to the counterflow principle
lead towards.
Wieder andere Verfahren sind auf künstliche Luftzirkulation angewiesen,
die umfang" reiche Apparaturen erfordern.Still other methods rely on artificial air circulation,
which require extensive equipment.
Hierdurch ergeben sich verschiedene Nachteile. u. a. geringe Trockenleistung,
große Wärmevergeudung und großer Raumbedarf.This results in various disadvantages. i.a. low drying performance,
large waste of heat and large space requirements.
Diese Mängel werden gemäß der Erfindung dadurch beseitigt, daß die
Erwärmung des Gummis während der ersten Phase der Trocknung durch Beheizung der
Trockenkammer bewirkt wird. Die gebildeten Dämpfe werden sodann zwecks Fertigtrocknung
in an sich bekannter Weise abgesaugt.These deficiencies are eliminated according to the invention in that the
Warming of the rubber during the first phase of drying by heating the
Drying chamber is effected. The vapors formed are then used for final drying
sucked off in a known manner.
NN achstehend wird beispielsweise eine Ausführungsform des Verfahrens
beschrieben. Die nassen Rohgummi- oder Regeneratfelle werden außerhalb desTrockenraumes
auf fahrbare Gestelle aufgehängt und mit den Gestellen eingefahren, so daß der ganze
Raum von den auf den Gestellen befindlichen Fellen ausgefüllt wird. Die Trockenkammer
enthält eine Rohrheizung, durch welche die Trockentemperatur (75 bis 8o° und höher)
erzeugt wird. Infolge dieser Erhitzung verdampft das den Gummifellen anhaftende
Wasser, und die Luft im Trockenraum wird stark mit Feuchtigkeit beladen, so daß
im Trockenraum in kürzester Zeit die Atmosphäre hervorgerufen wird, welche die erste
Phase des Trockenprozesses, nämlich die schnelle Durchwärmung in feuchter Luft,
außerordentlich begünstigt.The following is an example of an embodiment of the method
described. The wet raw rubber or regenerated pelts are outside of the drying room
hung on mobile racks and retracted with the racks, so that the whole
Space is filled by the skins on the racks. The drying chamber
contains a pipe heater, through which the drying temperature (75 to 8o ° and higher)
is produced. As a result of this heating, what adheres to the rubber heads evaporates
Water, and the air in the drying room is heavily loaded with moisture, so that
the first atmosphere is created in the drying room in a very short time
Phase of the drying process, namely rapid warming in moist air,
extraordinarily favored.
Sobald die vollkommeneDurchwärmung der Rohgummi- oder Regeneratfelle
erreicht ist, wird ohne weitere Hilfsmittel lediglich mit einem kleinen Ventilator
die feuchte Luft abgesaugt und die zweite Phase durchgeführt. Der ganze Trockenprozeß
einschließlich Beschicken und Entleeren der Kammer dauert 2, höchstens 2'12 Stunden.
Durch die Möglichkeit, die Temperatur in der Kammer auf der früheren Höhe zu halten
und eine zweite Gruppe von Gestellen während der ersten Trocknung vorzubereiten,
ist ein ununterbrochener
Betrieb und infolgedessen die bestmögliche
Ausnutzung des Trockenraumes gewährleistet.As soon as the raw rubber or regenerated skins are completely heated
is reached, without any further aids, just a small fan
sucked the moist air and carried out the second phase. The whole drying process
including loading and emptying of the chamber takes 2, at most 2'12 hours.
By being able to keep the temperature in the chamber at the previous level
and prepare a second set of racks during the first drying,
is an uninterrupted one
Operation and, as a result, the best possible
Utilization of the drying room guaranteed.