Zweitaktvergasermaschine. Die doppelt wirkende. Zweitaktbrennkraftmaschine
mit Stufenkolben und zwei Verbrennungsräumen mit gesonderten Ladepumpen unterscheidet
sich dadurch von Brennkraftmaschinen bekannter Art, daß die ringförmige Stufe an
das Kopfende des Zylinders verlegt ist und die innere Stufe in dem in bekannter
Weise als Hohlkörper ausgebildeten Kolben besteht, der über einen kolbenartigen
Fortsatz des Zylinderdeckels gleitet, wobei der Kurbelkasten als Ladepumpe für den
inneren und die äußere Ringfläche des Stufenkolbens als Ladepumpenkolben für den
ringförmigen Verbrennungsraum dient.Two-stroke carburetor engine. The double acting. Two-stroke internal combustion engine
with stepped pistons and two combustion chambers with separate charge pumps
by internal combustion engines of known type that the annular step
the head end of the cylinder is relocated and the inner step in which is known
Way formed as a hollow body piston, which has a piston-like
Extension of the cylinder cover slides, the crankcase as a charge pump for the
inner and outer annular surface of the stepped piston as a charge pump piston for the
annular combustion chamber is used.
Auf der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand in einer beispielsweisen
Ausführung dargestellt. Abb. i zeigt einen senkrechten Schnitt durch Zylinder, Kolben
und Kurbelgehäuse.The subject of the invention is shown in an exemplary manner in the drawing
Execution shown. Fig. I shows a vertical section through the cylinder and piston
and crankcase.
Der Kolben b, der einen als Hohlkörper ausgebildeten mittleren Teil
von kleinerem Durchmesser und einen ringförmigen Fortsatz von größerem Durchmesser
besitzt, arbeitet in den ringförmigen Hohlräumen ic und e, die außen vom Zylinder
A und innen von den in diesem konzentrisch angeordneten Teilen, dem Zylinderdeckel
c mit kolbenartigem Fortsatz und der Kolbenführung d, begrenzt sind. Der Pumpenraum
u ist durch den Schlitz s und Kanal r mit der Arbeitskammer e verbunden. Der Zylinder
a ist mit einem Wassermantel versehen, besitzt die Ansaügekanäle g und
v und die Auspuffkanäle i und 1. Die Kolbenführung d, welche
ein Stück in das Kurbelgehäuse hineinragt, hat Wasserkühlung und besitzt den Austrittskanal
k, der in Austrittskanal l mündet, ferner den Ansaugeschlitz la, welcher in den
AnsaugekanaI v im Zylinder a mündet, und den Kanal in, welcher das Gemisch
bei Tiefstellung des Kolbens aus dem Kurbelgehäuse durch den Schlitz o in die mittlere
Arbeitskammer überleitet. n und t sind Zündkanäle.The piston b, which has a hollow middle part of smaller diameter and an annular extension of larger diameter, works in the annular cavities ic and e, the outside of the cylinder A and inside of the parts arranged concentrically in this, the cylinder cover c with a piston-like extension and the piston guide d are limited. The pump chamber u is connected to the working chamber e through the slot s and channel r. The cylinder a is provided with a water jacket, has the intake ducts g and v and the exhaust ducts i and 1. The piston guide d, which protrudes a little into the crankcase, is water-cooled and has the outlet channel k, which opens into outlet channel l, and also the Intake slot la, which opens into the intake duct v in the cylinder a, and the channel in which, when the piston is in the low position, transfers the mixture from the crankcase through the slot o into the middle working chamber. n and t are ignition channels.
ist der Auspuffschlitz der mittleren Arbeitskammer, welcher bei Tiefstellung
des Kolbens sich mit den Austrittskanälen k und l deckt. f ist die
mittlere -Arbeitskammer.is the exhaust slot of the middle working chamber, which, when the piston is in the low position, is aligned with the outlet channels k and l . f is the middle working chamber.
Die Wirkungsweise ist folgende: Das im Pumpenraum ii und der mittleren
Arbeitskammer f befindliche Gemisch verdichtet sich beim Hochgang des Kolbens b.
Von Raum ii wird das verdichtete Gemisch durch den Schlitz s und Kanal r umgeleitet
nach der Arbeitskammer e. Der unterste Rand des Kolbens b hat den Schlitz h freigegeben
und läßt Gemisch in das Kurbelgehäuse einströmen. Die gleichzeitig erfolgte Zündung
in der mittleren Arbeitskammer f treibt den Kolben nach unten. - Der Ansaugeschlitz
h, Kanal r, Auspuffkanal i werden geschlossen. Kurz bevor der Kolben
b seinen tiefsten Punkt erreicht hat, verpuffen die verbrannten Gase der mittleren
Arheitskammer f durch den Schlitz p und die Kanäle k und L nach außen. Etwas
später öffnet der Eintrittsschlitz o den Kanal m und gibt den Wegfür das neue Gemisch
frei. Inzwischen ist das
im Arbeitsraum e befindliche Gemisch verdichtet
worden, auch hat der obere Rand der äußeren Erhöhung des Kolbens b den Ansaugeschlitz
g freigegeben und läßt Gemisch in den Pumpenraum zc eintreten. Der Auspuffkanal
i ist durch die ringförmige Erhöhung geschlossen. Die jetzt erfolgende Zündung in
der Arbeitskammer e bewirkt den Krafthub unterhalb der Schulterflächen nach oben.
Die verbrannten Gase dieser Arbeitskammer verpuffen nach Freigabe des Kanals i nach
außen.The mode of operation is as follows: The mixture in the pump chamber ii and the central working chamber f is compressed when the piston b goes up. The compressed mixture is diverted from space ii through slot s and channel r to working chamber e. The lowermost edge of the piston b has released the slot h and allows mixture to flow into the crankcase. The simultaneous ignition in the middle working chamber f drives the piston downwards. - The intake slot h, channel r, exhaust channel i are closed. Shortly before the piston b has reached its lowest point, the burnt gases of the central working chamber f deflate through the slot p and the channels k and L to the outside. A little later, the entry slot o opens the channel m and clears the way for the new mixture. In the meantime, the mixture in the working chamber e has been compressed, and the upper edge of the outer elevation of the piston b has also released the intake slot g and allows the mixture to enter the pump chamber zc. The exhaust port i is closed by the annular elevation. The now occurring ignition in the working chamber e causes the power stroke below the shoulder surfaces upwards. The burnt gases of this working chamber deflate to the outside after opening of the channel i.
Ein besonderer Vorteil des Motors ist darin zu ert licken, daß Schieber,
Stopfbüchsen und Kol',enstange vermieden werden, wodurch größere Betriebssicherheit
erreicht wird.A particular advantage of the motor is that the slide,
Stuffing boxes and piston rods are avoided, which means greater operational reliability
is achieved.